Mark 10:29
Jesus said, 'Truly I tell you, there is no one who has left home, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for my sake and for the gospel,
Jesus said, 'Truly I tell you, there is no one who has left home, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for my sake and for the gospel,
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
And Jesus answered and said, Truly I say to you, There is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
Iesus answered and sayde: Verely I saye vnto you ther is no man that forsaketh housse or brethren or sisters or father or mother or wyfe other chyldren or londes for my sake and the gospelles
Iesus answered & sayde: Verely I saye vnto you: There is no man that forsaketh house, or brethren, or sisters, or father or mother, or wife, or children, or londes for my sake and the gospels,
Iesus answered, and sayd, Verely I say vnto you, there is no man that hath forsaken house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my sake and the Gospels,
Iesus aunswered, & sayde: Ueryly I say vnto you, there is no man that hath forsaken house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wyfe, or chyldren, or landes, for my sake and the Gospels,
And Jesus answered and said, ‹Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,›
Jesus said, "Most assuredly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the Gospel's sake,
And Jesus answering said, `Verily I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my sake, and for the good news',
Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,
Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,
Jesus said, Truly I say to you, There is no man who has given up house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or land, because of me and the good news,
Jesus said, "Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News,
Jesus said,“I tell you the truth, there is no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28Peter said, 'Look, we have left all we had to follow you.'
29Jesus said to them, 'Truly I tell you, no one who has left house, parents, brothers, wife, or children for the sake of the kingdom of God,
30will fail to receive many times more in this present age and, in the age to come, eternal life.
29And everyone who has left houses, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for the sake of my name will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.
30But many who are first will be last, and the last will be first.
30'who will not receive a hundred times as much now in this present age—homes, brothers, sisters, mothers, children, and fields—along with persecutions, and in the age to come, eternal life.
31But many who are first will be last, and the last will be first.'
28Then Peter spoke up, 'We have left everything to follow you!'
25Large crowds were traveling with Jesus, and turning to them, he said,
26If anyone comes to me and does not hate his father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even his own life—he cannot be my disciple.
27And whoever does not carry his own cross and follow me cannot be my disciple.
35For I came to turn a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
36A person's enemies will be those of his own household.
37The one who loves father or mother more than me is not worthy of me; and the one who loves son or daughter more than me is not worthy of me.
38And whoever does not take up his cross and follow me is not worthy of me.
39Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.
33In the same way, any one of you who does not give up all his possessions cannot be my disciple.
27Then Peter answered him, "See, we have left everything and followed you. What then will there be for us?"
61Another said, 'I will follow you, Lord, but first let me say goodbye to those at my home.'
62Jesus replied, 'No one who puts their hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.'
35For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
10The disciples said to him, "If this is the situation between a husband and wife, it is better not to marry."
23Then he said to them all, 'If anyone wants to follow me, they must deny themselves, take up their cross daily, and follow me.'
24'For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for my sake will save it.'
25'What good is it for someone to gain the whole world and yet lose or forfeit their very self?'
21Brother will betray brother to death, and a father his child; children will rise up against their parents and have them put to death.
22You will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
23When they persecute you in one town, flee to the next. For truly I tell you, you will not finish going through the towns of Israel before the Son of Man comes.
37He did not allow anyone to follow Him except Peter, James, and John, the brother of James.
7'For this reason, a man will leave his father and mother and be united to his wife,'
11So they pulled their boats up on shore, left everything, and followed Him.
24Then Jesus said to His disciples, "If anyone wants to come after Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.
25For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake will find it.
26For what will it profit a person to gain the whole world, yet forfeit his soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?
50For whoever does the will of My Father in heaven is My brother and sister and mother.
33But He replied to them, "Who are My mother and My brothers?"
28So Levi got up, left everything, and followed Him.
48But Jesus replied to the one who told Him, 'Who is My mother, and who are My brothers?'
21Jesus looked at him and loved him. 'One thing you lack,' he said. 'Go, sell everything you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.'
22The man’s face fell, and he went away sad, because he had great wealth.
59He said to another man, 'Follow me.' But the man replied, 'Lord, let me first go and bury my father.'
57As they were traveling along the road, someone said to him, 'I will follow you wherever you go.'
10Back at the house, the disciples asked him again about this matter.
11He told them, 'Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.'
35Whoever does the will of God is My brother and sister and mother."
20Still another said, ‘I just got married, so I cannot come.’
4Wherever you enter a house, stay there until you leave the town.
12Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.
13Everyone will hate you because of My name, but the one who endures to the end will be saved.
16And let the one who is in the field not turn back to get their cloak.