Matthew 19:8
He said to them, "Moses allowed you to divorce your wives because of the hardness of your hearts, but it was not this way from the beginning."
He said to them, "Moses allowed you to divorce your wives because of the hardness of your hearts, but it was not this way from the beginning."
He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
He said to them, Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
He saith unto them, Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.
He saith{G3004} unto them,{G3754} Moses{G3475} for{G4314} your{G5216} hardness of{G4641} heart{G4641} suffered{G2010} you{G5213} to put away{G630} your{G5216} wives:{G1135} but{G1161} from{G575} the beginning{G746} it hath{G1096} not{G3756} been so.{G3779}
He saith{G3004}{(G5719)} unto them{G846},{G3754} Moses{G3475} because of{G4314} the hardness{G4641} of your{G5216} hearts{G4641} suffered{G2010}{(G5656)} you{G5213} to put away{G630}{(G5658)} your{G5216} wives{G1135}: but{G1161} from{G575} the beginning{G746} it was{G1096}{(G5754)} not{G3756} so{G3779}.
He sayde vnto them: Moses because of the hardnes of youre hertes suffred you to put awaye youre wyfes: But from ye beginnynge it was not so.
He sayde vnto the: Moses (because of ye hardnes of yor hertes) suffred you to put awaye youre wyues: Neuertheles fro the begynnynge it hath not bene so.
He sayd vnto them, Moses, because of the hardnes of your heart, suffered you to put away your wiues: but from the beginning it was not so.
He sayde vnto them: Moyses, because of the hardnes of your heartes, suffred you to put away your wyues: But from the begynnyng it was not so.
He saith unto them, ‹Moses because of the hardness of your hearts suffered you to put away your wives: but from the beginning it was not so.›
He said to them, "Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so.
He saith to them -- `Moses for your stiffness of heart did suffer you to put away your wives, but from the beginning it hath not been so.
He saith unto them, Moses for your hardness of heart suffered you to put away your wives: but from the beginning it hath not been so.
He saith unto them, Moses for your hardness of heart suffered you to put away your wives: but from the beginning it hath not been so.
He says to them, Moses, because of your hard hearts, let you put away your wives: but it has not been so from the first.
He said to them, "Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so.
Jesus said to them,“Moses permitted you to divorce your wives because of your hard hearts, but from the beginning it was not this way.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3 Some Pharisees came to him, testing him and asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?"
4 He answered, "Have you not read that the Creator, from the beginning, made them male and female?"
5 And he said, "For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh."
6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate.
7 They said to him, "Why then did Moses command that a certificate of divorce be given and the woman sent away?"
2 Some Pharisees approached him to test him, asking, 'Is it lawful for a man to divorce his wife?'
3 Jesus answered them, 'What did Moses command you?'
4 They replied, 'Moses permitted a man to write a certificate of divorce and send her away.'
5 Jesus said to them, 'He wrote this commandment for you because of the hardness of your hearts.'
6 'But from the beginning of creation, God made them male and female.'
7 'For this reason, a man will leave his father and mother and be united to his wife,'
8 'and the two will become one flesh. So they are no longer two, but one.'
9 'Therefore, what God has joined together, let no one separate.'
10 Back at the house, the disciples asked him again about this matter.
11 He told them, 'Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery against her.'
12 And if a woman divorces her husband and marries another man, she commits adultery.
9 I tell you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman, commits adultery. And whoever marries a divorced woman also commits adultery.
10 The disciples said to him, "If this is the situation between a husband and wife, it is better not to marry."
11 But he said to them, "Not everyone can accept this statement, but only those to whom it has been given."
31 It has been said, 'Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.'
32 But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, causes her to commit adultery. And anyone who marries a divorced woman commits adultery.
18 Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery, and the man who marries a divorced woman commits adultery.
1 If a man marries a woman but she does not find favor in his eyes because he finds something indecent about her, he may write her a certificate of divorce, give it to her, and send her away from his house.
2 When she leaves his house, she may go and become another man's wife.
3 If the second man also dislikes her and writes her a certificate of divorce, gives it to her, and sends her away from his house, or if the second man dies,
4 then her first husband, who sent her away, is not allowed to take her back to be his wife after she has been defiled. That would be detestable to the LORD. You must not bring guilt upon the land that the LORD your God is giving you as an inheritance.
34 Jesus replied to them, 'The people of this age marry and are given in marriage.
27 You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’
28 But I tell you that anyone who looks at a woman with lust has already committed adultery with her in his heart.
16 For the Lord, the God of Israel, says that He hates divorce, and He covers his garment with violence, says the Lord of Hosts. Therefore, guard yourselves in your spirit, and do not be unfaithful.
5 In the Law, Moses commanded us to stone such women. So what do you say?"
24 For this reason, a man shall leave his father and mother and be united to his wife, and they shall become one flesh.
10 To the married I give this command—not I, but the Lord: A wife must not separate from her husband.
11 But if she does, she must remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
29 Jesus answered them, 'You are mistaken, because you do not know the Scriptures or the power of God.
30 For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like the angels in heaven.'
31 And concerning the resurrection of the dead, have you not read what God said to you:
18 For you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. You have spoken the truth."
28 'Teacher,' they said, 'Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but has no children, the man should marry the widow to raise up offspring for his brother.'
29 Now there were seven brothers. The first married a wife and died childless.
18 The man asked, "Which ones?" Jesus answered, "Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony,
31 For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.
19 'Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves behind a wife but no children, the man should marry the widow and raise up offspring for his brother.'
3 Consequently, while her husband is still alive, she would be called an adulteress if she joins herself to another man; but if her husband dies, she is free from that law, so she would not be an adulteress by becoming another man’s wife.
25 Now there were seven brothers among us. The first married and died, and since he had no children, he left his wife to his brother.
2 But because of sexual immorality, each man should have his own wife, and each woman her own husband.
1 The LORD spoke to Moses, saying:
4 For John had been telling him, 'It is not lawful for you to have her.'
12 then you no longer permit him to do anything for his father or mother.
14 You shall not commit adultery.