Matthew 20:25
But Jesus called them to himself and said, 'You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.'
But Jesus called them to himself and said, 'You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.'
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
But Jesus called them to him, and said, You know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and those who are great exercise authority over them.
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.
But Iesus called them vnto him and sayde: Ye knowe yt the LORdes of the gentyls have dominacio over them. And they that are great exercise power over the.
But Iesus called them vnto him, and sayde: Ye knowe that ye prynces of the worlde haue domynacion of the people, and the greatest exercise power amonge the.
Therefore Iesus called them vnto him, and saide, We knowe that the lordes of the Gentiles haue domination ouer them, and they that are great, exercise authoritie ouer them.
But Iesus called them vnto him, and sayde: Ye know that the princes of the gentiles haue dominion ouer them: and they that are great, exercise aucthoritie vpon them.
But Jesus called them [unto him], and said, ‹Ye know that the princes of the Gentiles exercise dominion over them, and they that are great exercise authority upon them.›
But Jesus summoned them, and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
and Jesus having called them near, said, `Ye have known that the rulers of the nations do exercise lordship over them, and those great do exercise authority over them,
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
But Jesus called them unto him, and said, Ye know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
But Jesus said to them, You see that the rulers of the Gentiles are lords over them, and their great ones have authority over them.
But Jesus summoned them, and said, "You know that the rulers of the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
But Jesus called them and said,“You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and those in high positions use their authority over them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
41When the ten heard about this, they became indignant with James and John.
42Jesus called them together and said, 'You know that those who are considered rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.'
43'But it shall not be so among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,'
44'and whoever wants to be first must be a slave to all.'
24Then a dispute arose among them about who was considered to be the greatest.
25But he said to them, 'The kings of the Gentiles lord it over them, and those who exercise authority over them call themselves Benefactors.'
26But you are not to be like that. Instead, the greatest among you should be like the youngest, and the one who leads like the one who serves.
27For who is greater, the one who reclines at the table or the one who serves? Is it not the one who reclines at the table? But I am among you as the one who serves.
26'It shall not be so among you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant.'
27'And whoever wants to be first among you must be your slave.'
28Just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.
10Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Christ.
11The greatest among you will be your servant.
12Whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
34But they kept silent, because on the way they had been arguing about who was the greatest.
35Sitting down, Jesus called the Twelve and said, 'If anyone wants to be first, he must be the very last, and the servant of all.'
24When the ten heard this, they were indignant with the two brothers.
23When he entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said, 'By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?'
24Jesus answered them, 'I will also ask you one question. If you answer it for me, then I will tell you by what authority I do these things.
46An argument arose among them about which of them might be the greatest.
1At that time, the disciples came to Jesus and asked, "Who then is the greatest in the kingdom of heaven?"
2They said to him, 'Tell us, by what authority you do these things? Or who gave you this authority?'
16So the last will be first, and the first will be last. For many are called, but few are chosen.
17As Jesus was going up to Jerusalem, he took the twelve disciples aside privately and said to them,
21'What do you want?' he asked. She said to him, 'Declare that these two sons of mine may sit, one at your right hand and one at your left, in your kingdom.'
25'Yes, He does,' Peter replied. When Peter entered the house, Jesus was the first to speak. 'What do you think, Simon?' He asked. 'From whom do the kings of the earth collect duty and taxes—from their own sons or from others?'
28They asked him, 'By what authority are you doing these things? And who gave you the authority to do this?'
24A disciple is not above the teacher, nor a servant above the master.
25It is enough for a disciple to become like his teacher, and a servant like his master. If they called the master of the house Beelzebul, how much more will they call the members of his household!
44Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
8And Jesus said to them, 'Neither will I tell you by what authority I do these things.'
45While all the people were listening, he said to his disciples,
27'But as for these enemies of mine who didn’t want me to reign over them—bring them here and slaughter them in my presence.'
29And I confer on you a kingdom, just as my Father conferred one on me,
25He said to them, 'Then give back to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
13'You call Me Teacher and Lord, and you are right, because I am.'
14If I, then, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another's feet.
15For I have given you an example, so that you also should do just as I have done for you.
47Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
20They watched him closely and sent spies who pretended to be sincere, so that they might trap him in something he said and hand him over to the authority and jurisdiction of the governor.
21So they questioned him, saying, 'Teacher, we know that you speak and teach rightly and that you do not show partiality but teach the way of God in truth.
22Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?'
27So they answered Jesus, 'We do not know.' Then he said to them, 'Neither will I tell you by what authority I do these things.'
20Remember the word I spoke to you: A servant is not greater than his master. If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.
18Then Jesus came closer and spoke to them, saying, 'All authority in heaven and on earth has been given to Me.'
36'What do you want me to do for you?' he asked.
4Therefore, whoever humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
9'For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell one, ‘Go,’ and he goes; and another, ‘Come,’ and he comes; and I tell my servant, ‘Do this,’ and he does it.'
9And masters, treat your slaves in the same way, without threatening them, knowing that you too have a Master in heaven, and there is no favoritism with Him.
39and the best seats in the synagogues and places of honor at banquets.