Matthew 25:18
But the servant who had received the one talent went away, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
But the servant who had received the one talent went away, dug a hole in the ground, and hid his master’s money.
But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money.
But he who had received one went and dug in the ground, and hid his lord's money.
But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money.
But{G1161} he that received{G2983} the one{G1520} went{G565} away and{G2532} digged{G3736} in{G1722} the earth,{G1093} and{G2532} hid{G613} his{G846} lord's{G2962} money.{G694}
But{G1161} he that had received{G2983}{(G5631)} one{G1520} went{G565}{(G5631)} and digged{G3736}{(G5656)} in{G1722} the earth{G1093}, and{G2532} hid{G613}{(G5656)} his{G846} lord's{G2962} money{G694}.
But he yt receaved ye one went and digged a pit in the erth and hyd his masters money.
But he that receaued ye one wente and dygged a pyt in the earth, and hyd his lordes money.
But he that receiued that one, went & digged it in the earth, and hid his masters money.
But he that receaued that one, went and digged in the earth, and hyd his Lordes money.
‹But he that had received one went and digged in the earth, and hid his lord's money.›
But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
and he who did receive the one, having gone away, digged in the earth, and hid his lord's money.
But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money.
But he that received the one went away and digged in the earth, and hid his lord's money.
But he who was given the one went away and put it in a hole in the earth, and kept his lord's money in a secret place.
But he who received the one went away and dug in the earth, and hid his lord's money.
But the one who had received one talent went out and dug a hole in the ground and hid his master’s money in it.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 After a long time, the master of those servants returned and settled accounts with them.
20 The servant who had received five talents came and brought five more, saying, ‘Master, you entrusted me with five talents; see, I have gained five more.’
21 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
22 The servant who had received two talents also came and said, ‘Master, you entrusted me with two talents; see, I have gained two more.’
23 His master replied, ‘Well done, good and faithful servant! You have been faithful with a few things; I will put you in charge of many things. Enter into the joy of your master.’
24 Then the servant who had received one talent came and said, ‘Master, I knew that you are a hard man, harvesting where you have not sown and gathering where you have not scattered seed.
25 So I was afraid and went out and hid your talent in the ground. See, here is what belongs to you.’
26 His master answered, ‘You wicked and lazy servant! You knew that I harvest where I have not sown and gather where I have not scattered.
27 Then you should have deposited my money with the bankers, and on my return, I would have received it back with interest.
28 So take the talent from him and give it to the one who has ten talents.
29 For to everyone who has, more will be given, and they will have an abundance. But whoever does not have, even what they have will be taken away from them.
30 And throw that worthless servant into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.
14 For it will be like a man going on a journey, who called his own servants and entrusted his belongings to them.
15 To one he gave five talents, to another two, and to another one, each according to his ability. Then he went on his journey immediately.
16 The servant who had received the five talents went at once and traded with them, and made another five talents.
17 In the same way, the servant who had two talents also gained two more.
20 Another came and said, 'Master, here is your mina. I kept it laid away in a cloth.'
21 'For I was afraid of you, because you are a harsh man. You take what you did not deposit, and reap what you did not sow.'
22 He said to him, 'I will judge you by your own words, you wicked servant! You knew, did you, that I am a harsh man, taking what I did not deposit and reaping what I did not sow?'
23 'Then why didn’t you put my money in the bank, so that when I returned I could have collected it with interest?'
24 Then he said to those standing by, 'Take the mina away from him and give it to the one who has ten minas.'
25 (They said to him, 'Master, he already has ten minas!')
26 'I tell you that to everyone who has, more will be given, but from the one who does not have, even what he has will be taken away.'
15 When he returned, having received the kingdom, he ordered the servants to whom he had given the money to be called to him, so he could find out what they had gained by doing business.
16 The first came forward, saying, 'Lord, your mina has earned ten more minas.'
17 And he said to him, 'Well done, good servant! Because you have been faithful in a very small matter, you will have authority over ten cities.'
18 The second came and said, 'Master, your mina has made five minas.'
12 So he said, "A nobleman traveled to a distant country to receive a kingdom for himself and then return.
13 "He called ten of his servants, gave them ten minas, and said to them, 'Do business until I come back.'
25 For whoever has, more will be given to him; and whoever does not have, even what he has will be taken away from him.
5 But they paid no attention and went away, one to his field, another to his business.
3 The manager said to himself, 'What shall I do, since my master is taking away my position? I am not strong enough to dig, and I am ashamed to beg.'
47 Truly I tell you, he will put him in charge of all his possessions.
48 But suppose that servant is wicked and says to himself, 'My master is staying away a long time,'
23 Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants.
24 As he began the settlement, a man who owed him ten thousand talents was brought to him.
25 Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.
1 Jesus also said to His disciples, "There was a rich man who had a manager, and charges were brought to him that this manager was wasting his possessions.
5 So he called in each one of his master's debtors. He asked the first, 'How much do you owe my master?'
28 But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owed him a hundred denarii. He seized him and began to choke him, saying, 'Pay back what you owe me!'
30 But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt.
31 When the other servants saw what had happened, they were greatly distressed and went and told their master everything that had happened.
1 He began to speak to them in parables. A man planted a vineyard, built a fence around it, dug a pit for the winepress, and constructed a tower. Then he leased it to farmers and went on a journey.
44 The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and in his joy went and sold all he had and bought that field.
34 In anger, his master handed him over to the jailers to be tortured until he should pay back all he owed.
16 And He told them a parable, saying, "The land of a certain rich man produced a bountiful harvest.
17 And he thought to himself, saying, 'What shall I do, for I have no place to store my crops?'
21 So it is with one who stores up treasure for himself and is not rich toward God.
10 So when the first ones came, they expected to receive more. But each of them also received a denarius.
33 Listen to another parable. There was a landowner who planted a vineyard, put a fence around it, dug a winepress in it, and built a watchtower. Then he leased it to tenant farmers and went away.