Numbers 19:9
A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and place them outside the camp in a clean place. They shall be kept for the Israelite community for use in the water of purification; it is a purification offering.
A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and place them outside the camp in a clean place. They shall be kept for the Israelite community for use in the water of purification; it is a purification offering.
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.
And a clean man shall gather up the ashes of the heifer, and lay them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of purification: it is a purification for sin.
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin.
And a man{H376} that is clean{H2889} shall gather{H622} up the ashes{H665} of the heifer,{H6510} and lay them up{H3240} without{H2351} the camp{H4264} in a clean{H2889} place;{H4725} and it shall be kept{H4931} for the congregation{H5712} of the children{H1121} of Israel{H3478} for a water{H4325} for impurity:{H5079} it is a sin-offering.{H2403}
And a man{H376} that is clean{H2889} shall gather{H622}{(H8804)} up the ashes{H665} of the heifer{H6510}, and lay them up{H3240}{(H8689)} without{H2351} the camp{H4264} in a clean{H2889} place{H4725}, and it shall be kept{H4931} for the congregation{H5712} of the children{H1121} of Israel{H3478} for a water{H4325} of separation{H5079}: it is a purification for sin{H2403}.
And one that is cleane shall goo and take vpp the asshes of the cowe and put them without the hoste in a cleane place where they shall be kepte to make sprynklynge water for the multitude of the childern of Israel: for it is a synofferynge
And one yt is cleane, shal gather vp the a?shes of ye cow, and poure them without the hoost in a cleane place, that they maye be kepte there, for sprenklinge water to the congregacion of the childre of Israel, for it is a synofferinge.
And a man, that is cleane, shal take vp the ashes of the kow, & put them without the hoste in a cleane place: and it shalbe kept for the Congregation of the children of Israel for a sprinkling water: it is a sinne offring.
And a man that is cleane, shall gather vp the asshes of the cowe, and lay them without the hoast in a cleane place, and it shalbe kept for the multitude of the children of Israel for a water of seperation: It is a sinne offeryng.
And a man [that is] clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay [them] up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it [is] a purification for sin.
A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering.
`And a clean man hath gathered the ashes of the cow, and hath placed at the outside of the camp, in a clean place, and it hath become to the company of the sons of Israel a charge for waters of separation -- it `is' a `cleansing';
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering.
And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering.
Then let a man who is clean take the dust of the burned cow and put it outside the tent-circle in a clean place, where it is to be kept for the children of Israel and used in making the water which takes away what is unclean: it is a sin-offering.
"A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin offering.
“‘Then a man who is ceremonially clean must gather up the ashes of the red heifer and put them in a ceremonially clean place outside the camp. They must be kept for the community of the Israelites for use in the water of purification– it is a purification for sin.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 Anyone in the open field who touches someone who was killed with a sword, a dead body, a human bone, or a grave shall be unclean for seven days.
17 For the unclean person, they shall take some of the ashes from the burnt purification offering, and fresh water shall be added to them in a container.
18 Then a clean person shall take hyssop, dip it in the water, and sprinkle it on the tent, on all the vessels, on the people who were there, and on anyone who touched a bone, a slain person, a dead body, or a grave.
19 The clean person shall sprinkle the unclean on the third day and on the seventh day. On the seventh day, he shall purify him. Then the one being purified must wash his clothes and bathe in water, and he will be clean by evening.
20 But if someone is unclean and does not purify himself, that person shall be cut off from the assembly because he has defiled the sanctuary of the LORD. The water of purification has not been sprinkled on him; he is unclean.
21 This shall be a permanent statute for them. The one who sprinkles the water of purification must wash his clothes, and anyone who touches the water of purification will remain unclean until evening.
22 Anything that the unclean person touches will become unclean, and anyone who touches it will remain unclean until evening.
10 The one who gathers the ashes of the heifer must also wash his clothes, and he shall remain unclean until evening. This shall be a lasting statute for the Israelites and for the foreigner living among them.
11 Whoever touches the dead body of any person shall be unclean for seven days.
12 He must purify himself with the water on the third day and on the seventh day, then he will be clean. But if he does not purify himself on the third day and the seventh day, he will not be clean.
13 Anyone who touches a dead body, the lifeless body of a person who has died, and does not purify himself, defiles the LORD's tabernacle. That person must be cut off from Israel because the water of purification was not sprinkled on him. He remains unclean; his uncleanness is still upon him.
14 This is the law: When a person dies in a tent, everyone who enters the tent and everyone who is in the tent shall be unclean for seven days.
2 This is a statute of the law the LORD has commanded: Tell the Israelites to bring you a red heifer without blemish, one that has no defect and upon which no yoke has been placed.
3 You shall give it to Eleazar the priest, and he shall take it outside the camp and slaughter it in his presence.
4 Eleazar the priest shall take some of its blood with his finger and sprinkle it seven times toward the front of the tent of meeting.
5 Then the heifer shall be burned in his sight—its hide, its flesh, its blood, and its intestines shall all be burned.
6 The priest shall then take cedar wood, hyssop, and scarlet wool and throw them into the fire where the heifer is being burned.
7 Afterward, the priest must wash his clothes and bathe his body in water. Then he may enter the camp, but he shall remain unclean until evening.
8 The one who burns the heifer must also wash his clothes and bathe his body in water, and he shall remain unclean until evening.
11 But the hide of the bull, all its flesh, its head, its legs, its internal organs, and its dung—
12 the entire bull he must take outside the camp to a clean place, to the ash heap, and burn it on a wood fire. It must be burned on the ash heap.
26 The man who releases the goat to Azazel must wash his clothes and bathe his body with water; afterward, he may come into the camp.
27 The bull and goat used for the sin offering, whose blood was brought into the Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp. Their hides, flesh, and dung are to be burned up.
28 The person who burns them must wash his clothes and bathe his body with water; afterward, he may come into the camp.
13 For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkled on those who are ceremonially unclean sanctify them so their bodies are outwardly clean,
14 But burn the flesh of the bull, its hide, and its refuse outside the camp. It is a sin offering.
21 Then he must take the bull outside the camp and burn it as he burned the first bull; it is the sin offering for the assembly.
19 Then the priest shall offer the sin offering to make atonement for the one being cleansed from their impurity. Afterward, he shall slaughter the burnt offering.
20 The priest shall offer up the burnt offering and the grain offering on the altar. In this way, the priest will make atonement for them, and they will be clean.
10 It must not be baked with yeast. I have given it to them as their portion from my fire offerings; it is most holy, like the sin offering and the guilt offering.
11 Every male among Aaron's descendants may eat it. It is a perpetual statute for your generations from the LORD’s fire offerings. Anything that touches them shall become holy.
19 He shall sprinkle some of the blood on it with his finger seven times to cleanse it and consecrate it from the uncleanness of the Israelites.
7 This is how you will purify them: Sprinkle them with the water of purification, have them shave their entire bodies with a razor, and have them wash their clothes and purify themselves.
8 Then they are to take a young bull with its grain offering of fine flour mixed with oil. You shall also take a second young bull as a sin offering.
23 everything that can withstand fire, you must pass through the fire, and it will be clean. But it must also be purified with the water of purification. And everything that cannot withstand fire, you must pass through the water.
24 On the seventh day you are to wash your clothes, and you will be clean. After that, you may enter the camp.
31 You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.
19 You must remain outside the camp for seven days. Anyone who has killed someone or touched a dead body must purify themselves on the third day and on the seventh day, both you and your captives.
9 You are to wash the internal organs and the legs with water, and the priest is to burn all of it on the altar as a burnt offering, an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD.
17 As for the rest of the bull—its hide, its flesh, and its dung—he burned it outside the camp, as the Lord had commanded Moses.
8 The one who is to be cleansed must wash their clothes, shave off all their hair, and bathe in water; then they will be clean. After that, they may enter the camp but must stay outside their tent for seven days.
9 On the seventh day, they must shave off all their hair—their head, their beard, their eyebrows, and all their hair. They must wash their clothes and bathe their body in water, and then they will be clean.
21 Then take the bull for the sin offering, and burn it in the appointed place of the temple, outside the sanctuary.
11 But the flesh and the hide he burned with fire outside the camp.
10 Anyone who touches anything that was under him will be unclean until evening. Anyone who carries these items must wash their clothes, bathe in water, and will remain unclean until evening.
14 When the sin they committed becomes known, the assembly shall offer a young bull as a sin offering and bring it before the tent of meeting.
11 The priest who performs the cleansing shall present the person to be cleansed, along with these offerings, before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
13 When the man with the discharge becomes clean, he must count seven days for his purification, wash his clothes, bathe himself in fresh water, and he will be clean.
2 He said to Aaron, 'Take a young calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and present them before the LORD.'