Numbers 6:13
This is the law for the Nazirite: When their period of dedication is complete, they are to be brought to the entrance to the Tent of Meeting.
This is the law for the Nazirite: When their period of dedication is complete, they are to be brought to the entrance to the Tent of Meeting.
And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation:
And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought to the door of the tabernacle of meeting:
And this is the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation:
And this is the law{H8451} of the Nazirite,{H5139} when{H3117} the days{H3117} of his separation{H5145} are fulfilled:{H4390} he shall be brought{H935} unto the door{H6607} of the tent{H168} of meeting:{H4150}
And this is the law{H8451} of the Nazarite{H5139}, when{H3117} the days{H3117} of his separation{H5145} are fulfilled{H4390}{(H8800)}: he shall be brought{H935}{(H8686)} unto the door{H6607} of the tabernacle{H168} of the congregation{H4150}:
This is the lawe of the absteyner when the tyme of his abstinece is out. he shalbe broughte vnto ye dore of ye tabernacle of witnesse
This is the lawe of the absteyner. Whan the tyme of his abstinence is out, he shal be brought before the dore of the Tabernacle of wytnesse.
This then is the lawe of the Nazarite: When the time of his consecration is out, he shall come to the doore of the Tabernacle of the Congregation,
This is the lawe of the Nazarite: when the tyme of his consecration is out, he shalbe brought vnto the doore of the tabernacle of the congregation:
And this [is] the law of the Nazarite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tabernacle of the congregation:
"This is the law of the Nazirite: when the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the Tent of Meeting,
`And this `is' the law of the Nazarite; in the day of the fulness of the days of his separation doth `one' bring him in unto the opening of the tent of meeting,
And this is the law of the Nazirite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tent of meeting:
And this is the law of the Nazirite, when the days of his separation are fulfilled: he shall be brought unto the door of the tent of meeting:
And this is the law for him who is separate, when the necessary days are ended: he is to come to the door of the Tent of meeting,
"'This is the law of the Nazirite: when the days of his separation are fulfilled, he shall be brought to the door of the Tent of Meeting,
Fulfilling the Vows“‘Now this is the law of the Nazirite: When the days of his separation are fulfilled, he must be brought to the entrance of the tent of meeting,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 For the entire period of their separation, they are holy to the LORD.
9 If someone dies suddenly beside them, making their head of dedication unclean, they must shave their head on the day of their purification—the seventh day.
10 On the eighth day, they are to bring two turtledoves or two young pigeons to the priest at the entrance to the Tent of Meeting.
11 The priest shall offer one as a sin offering and the other as a burnt offering to make atonement for them, because they sinned due to the dead body. On that day, they must rededicate their head.
12 They must recommit themselves to the LORD for the duration of their vow of separation and bring a one-year-old male lamb as a guilt offering. The previous period of dedication will not count, because their separation was defiled.
16 The priest is to present all of these before the LORD and offer the sin offering and the burnt offering.
17 He shall offer the ram as a fellowship offering to the LORD, along with the basket of unleavened bread. The priest is also to present the grain offering and the drink offering.
18 The Nazirite must then shave the hair of their dedication at the entrance to the Tent of Meeting, take the hair and put it in the fire that is under the sacrifice of the fellowship offering.
19 After the Nazirite has shaved their head, the priest is to take the boiled shoulder from the ram, one unleavened loaf from the basket, and one unleavened wafer, and place them in the hands of the Nazirite.
20 The priest shall then wave these as a wave offering before the LORD; they are holy and belong to the priest, together with the breast of the wave offering and the thigh of the heave offering. After that, the Nazirite may drink wine.
21 This is the law of the Nazirite who takes a vow, their offering to the LORD for their separation, in addition to whatever else they can afford. They must fulfill the vow they have made, according to the law of their separation.
22 The LORD said to Moses:
1 And the LORD spoke to Moses, saying:
2 Speak to the Israelites and say to them: If a man or a woman makes a special vow, the vow of a Nazirite, to separate themselves for the LORD,
3 they must abstain from wine and any strong drink. They must not drink vinegar made from wine or vinegar made from strong drink. They must not drink any liquid made from grapes, nor eat fresh grapes or raisins.
4 For the entire duration of their vow of separation, they must not eat anything from the grapevine—not even the seeds or the skins.
5 Throughout the length of their vow, no razor may touch their head. Until the time of their dedication to the LORD is complete, they are to be holy and allow the hair of their head to grow long.
6 During the entire time of their vow to the LORD, they must not go near a dead body.
23 On the eighth day, they shall bring them to the priest at the entrance to the tent of meeting before the LORD, for their cleansing.
14 They are to present their offering to the LORD: a year-old male lamb without defect for a burnt offering, a year-old female lamb without defect for a sin offering, and a ram without defect for a fellowship offering.
9 On the seventh day, they must shave off all their hair—their head, their beard, their eyebrows, and all their hair. They must wash their clothes and bathe their body in water, and then they will be clean.
10 On the eighth day, they must bring two unblemished male lambs, one unblemished year-old ewe lamb, three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering, and one log of oil.
11 The priest who performs the cleansing shall present the person to be cleansed, along with these offerings, before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
33 You must not leave the entrance to the Tent of Meeting for seven days, until the days of your ordination are completed, because it will take seven days to ordain you.
21 He must bring his guilt offering to the LORD at the entrance to the tent of meeting—a ram for a guilt offering.
4 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to present it as an offering to the Lord before the sanctuary of the Lord shall be considered guilty of bloodshed; they have shed blood and must be cut off from their people.
5 This is so that the Israelites will bring the sacrifices they offer in the open fields to the Lord at the entrance of the tent of meeting, to the priest, and sacrifice them as fellowship offerings to the Lord.
6 When the days of her purification for a son or daughter are completed, she shall bring to the entrance of the Tent of Meeting a year-old lamb for a burnt offering and a young pigeon or turtledove for a sin offering, and give them to the priest.
7 The priest shall offer them before the LORD and make atonement for her, and she will be clean from the flow of her blood. This is the law for a woman who gives birth to a male or a female.
8 Say to them: Anyone from the house of Israel or any foreigner living among them who offers a burnt offering or sacrifice
9 and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the Lord must be cut off from their people.
6 The fire must always be kept burning on the altar; it must not go out.
2 This shall be the law for the person with a skin disease on the day of their cleansing: They shall be brought to the priest.
3 And gather the entire congregation at the entrance to the Tent of Meeting.
26 After he is cleansed, he is to wait seven days.
14 On the eighth day, he must take two turtledoves or two young pigeons, come before the LORD at the entrance to the tent of meeting, and give them to the priest.
14 This is the law: When a person dies in a tent, everyone who enters the tent and everyone who is in the tent shall be unclean for seven days.
4 She must then remain in the blood of her purification for thirty-three days. She shall not touch any holy thing or enter the sanctuary until the days of her purification are completed.
9 Bring the Levites to the front of the tent of meeting and assemble the entire Israelite community.
37 This is the law of the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering, and the peace offering,
31 You must warn the Israelites about their impurity, so they do not die by defiling My tabernacle, which is among them.
6 Bring there your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, your special gifts, what you have vowed to give, your freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks.
3 If the offering is a burnt offering from the herd, you are to offer a male without defect. You must present it at the entrance to the tent of meeting so that it will be acceptable to the LORD.
13 But if anyone who is clean and is not on a journey fails to observe the Passover, that person shall be cut off from his people because he did not present the LORD's offering at its appointed time. That person shall bear his sin.
16 The priest is to bring her forward and have her stand before the Lord.
11 When the LORD brings you into the land of the Canaanites, as he swore to you and your ancestors, and gives it to you,
7 Then he is to take the two goats and present them before the LORD at the entrance to the tent of meeting.
6 Set the altar of burnt offering before the entrance of the Tabernacle, the tent of meeting.
35 You must remain at the entrance to the Tent of Meeting day and night for seven days and keep the Lord's charge so that you will not die, for this is what I was commanded.
15 After this, the Levites may go in to serve at the tent of meeting. You shall purify them and present them as a wave offering.