Proverbs 6:31
Yet if he is caught, he must pay back sevenfold; he may have to give up all the wealth of his house.
Yet if he is caught, he must pay back sevenfold; he may have to give up all the wealth of his house.
But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
But if he is found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
But if he be found, he shall restore sevenfold; He shall give all the substance of his house.
but yf he maye be gotten, he restoreth agayne seuen tymes asmoch, or els he maketh recompence with all the good of his house.
But if he be founde, he shall restore seuen folde, or he shall giue all the substance of his house.
But if he may be gotten, he restoreth agayne seuen tymes as muche, or els he maketh recompence with all the good of his house.
But [if] he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.
But if he is found, he shall restore seven times. He shall give all the wealth of his house.
And being found he repayeth sevenfold, All the substance of his house he giveth.
But if he be found, he shall restore sevenfold; He shall give all the substance of his house.
But if he be found, he shall restore sevenfold; He shall give all the substance of his house.
But if he is taken in the act he will have to give back seven times as much, giving up all his property which is in his house.
but if he is found, he shall restore seven times. He shall give all the wealth of his house.
Yet if he is caught he must repay seven times over, he might even have to give all the wealth of his house.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1If a thief is caught breaking in and is struck and killed, there is no bloodguilt for his death.
2If the sun has risen on him, there is bloodguilt for his death. He must pay restitution; and if he owns nothing, he shall be sold for his theft.
3If what was stolen is found alive in his possession, whether it is an ox, a donkey, or a sheep, he must pay back double.
4If a man lets his animal graze in another's field or vineyard, and it feeds there, he must repay with the best of his own field or vineyard.
5If a fire breaks out and catches on thorn bushes so that a stack of grain, standing grain, or a field is destroyed, the one who started the fire must make full compensation.
6If a man gives silver or goods to his neighbor for safekeeping, and they are stolen from the neighbor's house, if the thief is caught, he must pay back double.
7If the thief is not found, the owner of the house must present himself before God to determine whether he has taken his neighbor’s property.
8In all cases of dishonest dealings, whether involving an ox, a donkey, a sheep, a garment, or anything lost that someone claims to be theirs, both parties must present their cases before God. The one whom God condemns must pay back double to the other.
9If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any other animal to take care of, and it dies, is injured, or is driven away while no one is watching,
2Command Aaron and his sons, saying: This is the law of the burnt offering. The burnt offering shall remain on the hearth of the altar all night until morning, and the fire on the altar must be kept burning.
3The priest shall put on his linen garment and wear linen undergarments on his body. He shall remove the ashes of the burnt offering that the fire has consumed on the altar and place them beside the altar.
4Then he shall take off his garments and put on other garments and carry the ashes outside the camp to a clean place.
5The fire on the altar shall be kept burning; it must not go out. Every morning the priest shall add wood to it, arrange the burnt offering on it, and burn the fatty portions of the peace offerings on it.
29So is he who sleeps with another man's wife; no one who touches her will go unpunished.
30Men do not despise a thief if he steals to satisfy his hunger when he is starving.
12If it was attacked and torn apart by a wild animal, the neighbor must provide evidence of this, but does not need to pay restitution for the torn animal.
13If a man borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies when its owner is not present, he must make restitution.
14If the owner is with the animal, the borrower does not need to pay. If it was rented, the payment covers the loss.
15If a man seduces a virgin who is not pledged to be married and sleeps with her, he must pay the bride price for her and make her his wife.
16If her father absolutely refuses to give her to him, the man must still pay the bride price for virgins.
18He will give back the fruit of his labor but will not swallow it; like the wealth of his trade, he will not enjoy it.
32But a man who commits adultery has no sense; he destroys himself.
33He will suffer wounds and disgrace, and his shame will never be wiped away.
34For jealousy arouses a husband’s fury, and he will show no mercy in the day of vengeance.
35He will not accept any ransom, nor will he be appeased, no matter how great the gift you offer.
7They must confess the sin they have committed. They must fully repay the one they wronged, adding a fifth of the value and giving it to the person they have wronged.
13If anyone returns evil for good, evil will never depart from their house.
6He must pay back four times the price of the lamb because he did such a thing and had no pity!
6The house of the righteous contains great treasure, but the income of the wicked brings trouble.
13We will find all kinds of precious wealth; we will fill our houses with plunder.
30However, if a ransom is imposed on him, he must pay whatever is demanded for the redemption of his life.
2If your brother is not nearby or you do not know who he is, take the animal to your house and keep it with you until your brother comes looking for it. Then, you must return it to him.
10His children will seek the favor of the poor, and his hands will return his wealth.
27Whoever diligently seeks good finds favor, but trouble will come to the one who searches for evil.
7He does not oppress anyone, but restores a pledge for a loan; he does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and clothes the naked.
15if they return what they took in pledge for a loan, restore anything they have stolen, and follow the decrees that give life, doing no wrong—they will surely live; they will not die.
21Trouble pursues sinners, but the righteous are rewarded with good.
7The violence of the wicked will sweep them away because they refuse to act justly.
26For a prostitute reduces you to a loaf of bread, but the wife of another man hunts a precious life.
20'He took a bag of silver with him and will not return home until the full moon.'
27he shall calculate the years since its sale, refund the balance to the man to whom he sold it, and then return to his property.
7If someone is caught kidnapping one of their fellow Israelites and treating or selling them as a slave, the kidnapper must die. You must purge the evil from among you.
13Take the garment of one who puts up security for a stranger; hold it in pledge if he does it for an outsider.
31Who will confront him with his conduct? Who repays him for what he has done?
21The wicked person borrows and does not repay, but the righteous is gracious and gives.
11For He repays a man for his deeds and brings upon him what his conduct deserves.
9Woe to the one who gains unjust wealth for his house, to set his nest on high, to be safe from the reach of calamity!
24Whoever partners with a thief hates his own life; he hears the curse but does not testify.
18The wicked serve as a ransom for the righteous, and the treacherous for the upright.
31If the righteous are repaid on earth, how much more the wicked and the sinner!