Psalms 102:26
Long ago you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
Long ago you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They shall perish, but you shall endure; yes, all of them shall grow old like a garment; as a cloak you shall change them, and they shall be changed.
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They shall perish,{H6} but thou shalt endure;{H5975} Yea, all of them shall wax old{H1086} like a garment;{H899} As a vesture{H3830} shalt thou change{H2498} them, and they shall be changed:{H2498}
They shall perish{H6}{(H8799)}, but thou shalt endure{H5975}{(H8799)}: yea, all of them shall wax old{H1086}{(H8799)} like a garment{H899}; as a vesture{H3830} shalt thou change{H2498}{(H8686)} them, and they shall be changed{H2498}{(H8799)}:
They shal perishe, but thou shalt endure: they all shall wexe olde as doth a garment,
They shall perish, but thou shalt endure: euen they all shall waxe olde as doeth a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
They shall perishe, but thou wylt remayne styll: they all shall waxe olde as doth a garment, and as a vesture thou wylt chaunge them, and they shalbe chaunged.
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
They -- They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.
They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed:
They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
They will perish, but you will endure. They will wear out like a garment; like clothes you will remove them and they will disappear.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10 'In the beginning, Lord, You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands.'
11 'They will perish, but You remain; they will all wear out like a garment.'
12 'You will roll them up like a robe; like a garment they will be changed. But You remain the same, and Your years will never end.'
27 They will perish, but you remain; they will all wear out like a garment. Like clothing you will change them, and they will be discarded.
28 But you are the same, and your years will never end.
24 He has afflicted my strength in the way; he has shortened my days.
25 I say, 'My God, do not take me away in the midst of my days, your years endure through all generations.'
11 Because of your wrath and indignation, for you have lifted me up and thrown me aside.
12 My days are like a shadow that lengthens, and I wither away like grass.
6 Lift up your eyes to the heavens and look at the earth below. For the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its inhabitants will die like flies. But My salvation will last forever, and My righteousness will never fail.
7 The words of the LORD are pure, like silver refined in a crucible on the ground, purified seven times.
20 You overpower him forever, and he departs; you change his face and send him away.
8 The grass withers and the flowers fall, but the word of our God endures forever.
4 Generations come and generations go, but the earth remains forever.
14 The earth takes shape like clay under a seal; its features stand out like a garment.
2 Before the mountains were born or you brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting, you are God.
3 You turn humankind back to dust, saying, 'Return, O children of man.'
4 For a thousand years in your sight are like yesterday when it passes, or like a watch in the night.
5 You sweep them away like a flood; they are like a dream, like grass that springs up in the morning—
7 However, like men, you will die; and like one of the princes, you will fall.
35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
27 Those who are far from You will perish; You destroy all who are unfaithful to You.
19 But you, LORD, reign forever; your throne endures from generation to generation.
8 For the moth will eat them like a garment, and the worm will eat them like wool. But My righteousness will last forever, and My salvation through all generations.
20 From morning to evening they are broken to pieces; without anyone noticing, they perish forever.
15 all flesh would perish together, and mankind would return to dust.
31 Heaven and earth will pass away, but My words will never pass away.
12 Their inward thought is that their houses will last forever, and their dwelling places for all generations; they call their lands by their own names.
12 Are You not from eternity, LORD my God, my Holy One? We will not die. LORD, You have appointed them for judgment; You, O Rock, have established them to rebuke.
6 For I, the Lord, do not change; therefore, you, descendants of Jacob, are not consumed.
28 So man wastes away like something rotten, like a garment eaten by moths.
14 The dead will not live; the departed spirits will not rise. Therefore You have punished and destroyed them and wiped out all memory of them.
2 Your throne is established from of old; You are from everlasting.
16 The wind blows over it, and it is gone, and its place remembers it no more.
24 For, "All flesh is like grass, and all its glory like the flower of the grass. The grass withers, and the flower falls off,
25 but the word of the Lord endures forever." And this is the word that was proclaimed to you.
18 They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment, they will perish.
33 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
5 They will fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
8 Though the wicked spring up like grass, and all evildoers flourish, they will be destroyed forever.
15 They are worthless, a work of mockery; at the time of their punishment, they will perish.
14 Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
19 He has redeemed my soul in peace from the battle against me, for many are with me.
17 but when they are warmed, they vanish; when heated, they disappear from their place.
17 Fill their faces with shame so that they will seek your name, O LORD.
11 Behold, all who are enraged against you will be ashamed and disgraced. Those who oppose you will be as nothing and will perish.
2 For they will soon wither like grass and fade like green plants.
16 The Lord is King forever and ever; the nations have perished from His land.
16 The root your right hand has planted, the son you have raised up for yourself.
9 Behold, the Sovereign LORD helps me. Who will condemn me? Look, all of them will wear out like a garment; the moth will devour them.