Psalms 14:2
The LORD looks down from heaven on all humanity to see if there is anyone who understands, anyone who seeks after God.
The LORD looks down from heaven on all humanity to see if there is anyone who understands, anyone who seeks after God.
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any who understood and sought God.
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
The LORDE loked downe fro heaue vpo the children of men, to se yf there were eny, that wolde vnderstonde & seke after God. But they are all gone out of the waye, they are alltogether become vnprofitable: there is none that doth good, no not one.
The Lord looked downe from heauen vpon the children of men, to see if there were any that would vnderstand, and seeke God.
God loked downe from heauen vpon the children of men: to see yf there were any that did vnderstande and seke after the Lorde.
The LORD looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, [and] seek God.
Yahweh looked down from heaven on the children of men, To see if there were any who did understand, Who did seek after God.
Jehovah from the heavens Hath looked on the sons of men, To see if there is a wise one -- seeking God.
Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
The Lord was looking down from heaven on the children of men, to see if there were any who had wisdom, searching after God.
Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.
The LORD looks down from heaven at the human race, to see if there is anyone who is wise and seeks God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1For the director, according to Mahalath. A contemplative psalm of David.
2The fool says in his heart, 'There is no God.' They are corrupt and have committed terrible injustice; there is no one who does good.
3God looks down from heaven upon the children of men to see if there is anyone who understands, anyone who seeks after God.
1To the director. Of David. The fool says in his heart, 'There is no God.' They are corrupt and commit abominable deeds; there is no one who does good.
13From heaven the Lord looks down; He sees all the children of men.
14From His dwelling place, He watches all who live on the earth.
11"There is no one who understands; there is no one who seeks God."
12All have turned away, together they have become worthless; there is no one who does good, not even one.
3They have all turned aside; together they have become corrupt. There is no one who does good, not even one.
4Do all the evildoers not understand? They devour my people as if they were eating bread, but they do not call upon the LORD.
19Let this be written for a future generation, so that a people yet to be created may praise the LORD.
6He stoops down to look upon the heavens and the earth.
4The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.
50until the LORD looks down and sees from heaven.
5Evil men do not understand justice, but those who seek the LORD understand all things.
23Search me, God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts.
23God understands its way, and He knows its place.
24For He looks to the ends of the earth and sees everything under the heavens.
7They say, "The LORD does not see; the God of Jacob does not perceive."
8Understand this, you brutish people! Fools, when will you understand?
5But the LORD came down to see the city and the tower that the people were building.
22For my people are foolish; they do not know me. They are senseless children and have no understanding. They are skilled in doing evil, but they do not know how to do good.
23I looked at the earth, and it was formless and empty; and at the heavens, and their light was gone.
3The eyes of the LORD are everywhere, watching both the wicked and the good.
2Why should the nations say, 'Where is their God?
3Lord, what is man that You care for him, or a son of man that You think of him?
28And He said to mankind, 'Behold, the fear of the Lord, that is wisdom, and to turn away from evil is understanding.'
1For the director of music. A psalm of David. LORD, You have searched me and You know me.
11Death and destruction lie open before the LORD—how much more the hearts of humans!
21For His eyes are on the ways of a man, and He sees all his steps.
19For what can be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.
20For since the creation of the world, His invisible attributes—His eternal power and divine nature—have been clearly seen, being understood through what has been made, so that they are without excuse.
27He did this so that they would seek the Lord, if perhaps they might feel their way toward him and find him, though he is not far from any one of us.
7And I saw among the naive ones, I discerned among the youths, a young man lacking understanding.
4Do You have eyes of flesh? Do You see as a mortal sees?
12Is not God in the height of heaven? Look at the distant stars; how high they are!
11They say, 'How does God know? Is there knowledge in the Most High?'
1To the choirmaster, a servant of the Lord, a psalm of David.
6Offer right sacrifices and trust in the LORD.
10I, the LORD, search the heart and test the mind, to give each person according to his ways, according to the fruit of his deeds.
15Woe to those who go to great depths to hide their plans from the LORD, who do their work in darkness and think, 'Who sees us? Who knows us?'
5then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.
22Can any of the worthless idols of the nations bring rain? Can the skies themselves send showers? No, it is You, LORD our God. Therefore, we put our hope in You, for You have done all these things.
25All mankind has looked upon it; man beholds it from afar.
21If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
2A fool takes no pleasure in understanding but only in revealing his own thoughts.
19The LORD saw this and despised them out of His anger at His sons and daughters.
2The works of the Lord are great, studied by all who take delight in them.
11The LORD knows the thoughts of man; He knows they are but a breath.