Psalms 57:1
To the chief musician: Do not destroy. A miktam of David, when he fled from Saul into the cave.
To the chief musician: Do not destroy. A miktam of David, when he fled from Saul into the cave.
To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
Be merciful to me, O God, be merciful to me, for my soul trusts in you; yes, in the shadow of your wings I will make my refuge, until these calamities have passed by.
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when he fled from Saul, in the cave. Be merciful{H2603} unto me, O God,{H430} be merciful{H2603} unto me; For my soul{H5315} taketh refuge{H2620} in thee: Yea, in the shadow{H6738} of thy wings{H3671} will I take refuge,{H2620} Until [these] calamities{H1942} be overpast.{H5674}
To the chief Musician{H5329}{H8764)}, Altaschith{H516}{H8686)}, Michtam{H4387} of David{H1732}, when he fled{H1272}{H8800)} from{H6440} Saul{H7586} in the cave{H4631}. Be merciful{H2603}{H8798)} unto me, O God{H430}, be merciful{H2603}{H8798)} unto me: for my soul{H5315} trusteth{H2620}{H8804)} in thee: yea, in the shadow{H6738} of thy wings{H3671} will I make my refuge{H2620}{H8799)}, until these calamities{H1942} be overpast{H5674}{H8799)}.
Be mercifull vnto me (o God) be mercifull vnto me, for my soule trusteth in ye: & vnder the shadowe of thy wynges shalbe my refuge, vntill wickednesse be ouerpast.
To him that excelleth. Destroy not. A Psalme of Dauid on Michtam. When he fled from Saul in the caue. Haue mercie vpon me, O God, haue mercie vpon me: for my soule trusteth in thee, and in the shadowe of thy wings wil I trust, till these afflictions ouerpasse.
To the chiefe musition (to be song lyke vnto the song beginning) destroy not, a golden psalme of Dauid, when he fled from Saul into the caue. Be mercifull vnto me O Lorde, be mercifull vnto me: for my soule trusteth in thee, and vnder the shadowe of thy wynges wyll I trust, vntyll this tiranny be ouerpast.
¶ To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until [these] calamities be overpast.
> Be merciful to me, God, be merciful to me, For my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, Until disaster has passed.
To the Overseer. -- `Destroy not.' -- A secret treasure of David, in his fleeing from the face of Saul into a cave. Favour me, O God, favour me, For in Thee is my soul trusting, And in the shadow of Thy wings I trust, Until the calamities pass over.
Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until `these' calamities be overpast.
[For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when he fled from Saul, in the cave]. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me; For my soul taketh refuge in thee: Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, Until [these] calamities be overpast.
<To the chief music-maker; put to Al-tashheth. Michtam. Of David. When he went in flight from Saul, in the hole of the rock.> Have mercy on me, O God, have mercy on me; for the hope of my soul is in you: I will keep myself safely under the shade of your wings, till these troubles are past.
Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.
For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when he fled from Saul into the cave. Have mercy on me, O God! Have mercy on me! For in you I have taken shelter. In the shadow of your wings I take shelter until trouble passes.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 For the director of music. Of David: I have taken refuge in the LORD. How can you say to me, "Flee like a bird to your mountain"?
7 When I remember you upon my bed, and meditate on you in the watches of the night.
2 Be gracious to me, O God, be gracious to me, for in You my soul takes refuge; in the shadow of Your wings I will take shelter until calamities pass by.
3 I will call to God Most High, to God who accomplishes His purpose for me.
1 A Miktam of David: Guard me, O God, for I have taken refuge in You.
7 Your righteousness is like the mighty mountains; your judgments are like the great depths; O Lord, you preserve both man and beast.
1 A passionate song of David, which he sang to the Lord concerning the words of Cush, a Benjamite.
1 For the director, according to 'The Silent Dove of Distant Places.' A Miktam of David, when the Philistines captured him in Gath.
16 They wander for food and growl if they are not satisfied.
17 But as for me, I will sing of your strength and shout for joy in the morning for your steadfast love, for you have been a strong fortress for me, a refuge in my day of trouble.
7 I hate those who pay regard to worthless idols, but I trust in the LORD.
16 Turn to me and be gracious to me, for I am lonely and afflicted.
13 For he who avenges blood remembers them; he does not ignore the cries of the afflicted.
8 Let me hear of your lovingkindness in the morning, for I trust in you. Teach me the way I should go, for to you I lift up my soul.
9 Rescue me from my enemies, Lord, for I seek refuge in you.
3 From the ends of the earth, I call to You when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
4 For You have been a refuge for me, a strong tower against the enemy.
9 You have not handed me over to the enemy, but you have set my feet in a spacious place.
1 For the choir director: A psalm of David.
14 For I hear the slander of many; terror surrounds me as they conspire together against me and plot to take my life.
15 But I trust in you, O LORD; I say, 'You are my God.'
2 I will say to the LORD, "My refuge and my fortress, my God, in whom I trust."
26 Help me, Lord my God; save me according to Your steadfast love.
3 My enemies pursue me all day long; many are attacking me proudly.
10 What profit is there in my blood, if I go down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness?
5 For He will hide me in His shelter on the day of trouble. He will conceal me in the cover of His tent; He will set me high upon a rock.
2 LORD, do not rebuke me in Your anger, nor discipline me in Your wrath.
3 Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking with fear.
4 My soul is greatly troubled. But You, LORD—how long?
8 But my eyes are fixed on You, LORD, my Lord. In You I take refuge; do not leave my soul defenseless.
6 Fear and trembling have come upon me, and horror has overwhelmed me.
7 Truly He is my rock and my salvation; He is my fortress, I will not be shaken.
11 In God, whose word I praise, in the LORD, whose word I praise,
1 For the choir director: A song to be sung to the tune of 'Lilies.' A psalm of David.
8 Protect me as you would the pupil of your eye; hide me in the shadow of your wings.
3 Be gracious to me, O Lord, for I cry out to You all day long.
7 Hear my voice, Lord, when I call. Be gracious to me and answer me.
21 But You, Lord my God, act on my behalf for the sake of Your name; because Your steadfast love is good, deliver me.
13 For troubles without number have surrounded me; my sins have overtaken me, and I cannot see. They are more numerous than the hairs of my head, and my heart has failed me.
10 My strength, I watch for you; for God is my fortress.
1 For the director: Do not destroy. A Miktam of David, when Saul sent men to watch the house to kill him.
16 May death seize them suddenly; let them go down alive into Sheol, for evil is in their dwelling and within them.
1 For the director of music, according to Jeduthun, a psalm of David.
2 My voice cries out to God, and I will call aloud; my voice reaches God, and He listens to me.
1 To you, O LORD, I lift up my soul.
11 I have not hidden Your righteousness in my heart; I have spoken of Your faithfulness and salvation. I have not concealed Your love and truth from the great assembly.
1 To the chief musician: A psalm of David.
5 Gracious is the Lord, and righteous; our God is full of compassion.
2 For You are the God of my refuge; why have You rejected me? Why must I go about mourning under the oppression of my enemy?
1 For the director of music, a psalm of David, to bring to remembrance.