Psalms 88:14
But I, LORD, cry to you for help; in the morning, my prayer comes before you.
But I, LORD, cry to you for help; in the morning, my prayer comes before you.
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
LORD, why do you cast off my soul? Why do you hide your face from me?
LORD, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?
LORDE, why puttest thou awaye my soule? Wherfore hydest thou thy face fro me?
Lorde, why doest thou reiect my soule, and hidest thy face from me?
O God, why abhorrest thou my soule: and why hidest thou thy face from me?
LORD, why castest thou off my soul? [why] hidest thou thy face from me?
Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
Why, O Jehovah, castest Thou off my soul? Thou hidest Thy face from me.
Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?
Jehovah, why castest thou off my soul? Why hidest thou thy face from me?
Lord, why have you sent away my soul? why is your face covered from me?
Yahweh, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
O LORD, why do you reject me, and pay no attention to me?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2For You are the God of my refuge; why have You rejected me? Why must I go about mourning under the oppression of my enemy?
15Why, LORD, do you reject me and hide your face from me?
16I have been afflicted and close to death since my youth; I have borne your terrors and am in despair.
1For the director of music, a psalm of David.
2How long, Lord, will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
24Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?
1For the director, to the tune of 'The Doe of the Morning,' a psalm of David.
2My God, my God, why have you forsaken me? Far from saving me, from the words of my groaning.
13Are your wonders known in the darkness, or your righteousness in the land of forgetfulness?
6Abandoned among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more, cut off from your care.
7You have placed me in the lowest pit, in the darkest depths.
8Your wrath weighs heavily upon me, and you have overwhelmed me with all your waves. Selah.
9You have taken my closest friends from me; you have made me a horror to them. I am confined and cannot escape.
9By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me—a prayer to the God of my life.
23Yet for Your sake we face death all day long; we are regarded as sheep to be slaughtered.
24Awake, Lord! Why do You sleep? Rouse Yourself; do not reject us forever.
46You have shortened the days of his youth; you have covered him with shame. Selah
1Why, Lord, do You stand far off? Why do You hide Yourself in times of trouble?
7Answer me quickly, Lord, for my spirit is fading. Do not hide your face from me, or I will be like those who go down to the pit.
8Let me hear of your lovingkindness in the morning, for I trust in you. Teach me the way I should go, for to you I lift up my soul.
8My heart says about You, 'Seek His face.' Lord, I will seek Your face.
9Do not hide Your face from me; do not turn Your servant away in anger. You have been my help; do not leave me or abandon me, my God of salvation.
1A contemplation of Asaph. O God, why have You rejected us forever? Why does Your anger burn against the sheep of Your pasture?
1A song, a psalm for the sons of Korah, to the chief musician. According to Mahalath Leannoth, a contemplative poem of Heman the Ezrahite.
2LORD, the God of my salvation, I cry out day and night before you.
3Let my prayer come before you; incline your ear to my cry.
13If only you would hide me in the grave and conceal me till your anger has passed! If you would set me a time and then remember me!
11With crushing pain in my bones, my enemies taunt me, saying to me all day long, 'Where is your God?'
49Who can live and not see death? Who can escape the power of the grave? Selah
5These things I remember as I pour out my soul: how I used to go with the multitude, leading the procession to the house of God, with shouts of joy and thanksgiving among the celebrating crowd.
21Those who repay evil for good oppose me because I follow what is good.
3For the enemy has pursued me, crushing my life to the ground and making me dwell in darkness, like those long dead.
4My spirit is overwhelmed within me; my heart is appalled inside me.
10For I eat ashes as my food and mix my drink with tears.
17Answer me, LORD, because your steadfast love is good; in your abundant compassion, turn to me.
4You cast me into the deep, into the heart of the seas, and the currents surrounded me. All Your waves and breakers swept over me.
14O God, arrogant people have risen against me; a band of ruthless men seeks my life, and they do not set You before them.
18They surround me all day long like a flood; they have completely engulfed me.
3Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking with fear.
2LORD, hear my prayer, and let my cry for help come to you.
5Why are you cast down, my soul, and why are you so disturbed within me? Put your hope in God, for I will still praise Him—my Savior and my God.
4When my spirit grows faint within me, You know my path. In the way where I walk, they have hidden a trap for me.
11Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
17My soul has been deprived of peace; I have forgotten what happiness is.
8But my eyes are fixed on You, LORD, my Lord. In You I take refuge; do not leave my soul defenseless.
27Why do you say, Jacob, and complain, Israel, 'My way is hidden from the Lord; my cause is disregarded by my God'?
1To you, O LORD, I call; my Rock, do not be silent to me. If you remain silent, I will be like those who go down to the pit.
22Blessed be the LORD, for he has shown his wondrous love to me in a fortified city.
11Who will bring me to the fortified city? Who will lead me as far as Edom?
7I remember my song in the night; I meditate with my heart, and my spirit searches diligently.