Romans 13:7
Render to all what is due them: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs are due, respect to whom respect is due, and honor to whom honor is due.
Render to all what is due them: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs are due, respect to whom respect is due, and honor to whom honor is due.
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Render therefore to all their due: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs, fear to whom fear, honor to whom honor.
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Geve to every man therfore his duetie: Tribute to whom tribute belongeth: Custome to whom custome is due: feare to whom feare belongeth: Honoure to who honoure pertayneth
Geue to euery man therfore his dutye: tribute, to whom tribute belongeth: custome, to whom custome is due: feare, to whom feare belongeth: honoure, to whom honoure pertayneth.
Giue to all men therefore their duetie: tribute, to whome yee owe tribute: custome, to whom custome: feare, to whome feare: honour, to whom ye owe honour.
Geue to euery man therfore his dutie, tribute to whom tribute, custome to whom custome, feare to whom feare, honour to whom honour belongeth.
¶ Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due]; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Give therefore to everyone what you owe: taxes to whom taxes are due; customs to whom customs; respect to whom respect; honor to whom honor.
render, therefore, to all `their' dues; to whom tribute, the tribute; to whom custom, the custom; to whom fear, the fear; to whom honour, the honour.
Render to all their dues: tribute to whom tribute `is due'; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
Render to all their dues: tribute to whom tribute [is due] ; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.
Give to all what is their right: taxes to him whose they are, payment to him whose right it is, fear to whom fear, honour to whom honour is to be given.
Give therefore to everyone what you owe: taxes to whom taxes are due; customs to whom customs; respect to whom respect; honor to whom honor.
Pay everyone what is owed: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been established by God.
2Therefore, whoever resists authority is resisting what God has appointed, and those who resist will incur judgment.
3For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the authority? Do what is good, and you will receive its approval.
4For the ruler is God's servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God's servant, an avenger who carries out wrath on the wrongdoer.
5Therefore, it is necessary to be subject, not only because of wrath but also because of conscience.
6This is also why you pay taxes, for the authorities are servants of God, continually attending to this very thing.
17Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
18Servants, submit yourselves with all respect to your masters, not only to those who are good and gentle but also to those who are harsh.
8Owe no one anything, except to love one another, for he who loves his neighbor has fulfilled the law.
9For the commandments, 'You shall not commit adultery,' 'You shall not murder,' 'You shall not steal,' 'You shall not bear false witness,' 'You shall not covet,' and any other commandment, are summed up in this statement: 'You shall love your neighbor as yourself.'
20And he said to them, 'Whose image and inscription is this?
21They said, 'Caesar’s.' Then he said to them, 'Therefore, give to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
16They brought it, and he asked them, 'Whose image and inscription is this?' They replied to him, 'Caesar’s.'
17Jesus said to them, 'Give to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's.' And they were amazed at him.
13Submit yourselves to every human authority for the Lord’s sake, whether to the king as the one in authority,
14or to governors as those sent by him to punish evildoers and to praise those who do good.
25He said to them, 'Then give back to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.'
11Surely the wrath of mankind shall bring You praise, and the survivors of wrath shall restrain themselves.
5Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, with sincerity of heart, as you would Christ.
6He will repay each person according to their deeds.
24When they arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma temple tax came to Peter and asked, 'Doesn’t your Teacher pay the temple tax?'
25'Yes, He does,' Peter replied. When Peter entered the house, Jesus was the first to speak. 'What do you think, Simon?' He asked. 'From whom do the kings of the earth collect duty and taxes—from their own sons or from others?'
14When they came, they said to him, 'Teacher, we know that you are truthful and you don't show partiality to anyone, for you do not regard the appearance of people but teach the way of God truthfully. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not? Should we pay or shouldn't we?'
1All who are under the yoke of slavery should regard their own masters as worthy of full respect, so that God’s name and our teaching are not slandered.
1Remind them to be subject to rulers and authorities, to obey, and to be ready for every good work.
22Slaves, obey your earthly masters in everything, not only while being watched, as people-pleasers, but with sincerity of heart, fearing the Lord.
3The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.
17Obey your leaders and submit to them, for they are keeping watch over your souls as those who will give an account. Allow them to do this with joy and not with groaning, for that would be of no advantage to you.
9And masters, treat your slaves in the same way, without threatening them, knowing that you too have a Master in heaven, and there is no favoritism with Him.
22Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?'
17Tell us, then, what you think: Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?
17Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everyone.
13He told them, "Do not collect anything more than what is required."
1Masters, treat your servants with justice and fairness, knowing that you also have a Master in heaven.
13Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with one another.
7Serve with enthusiasm, as to the Lord and not to people,
32Stand up in the presence of the elderly, show respect for the aged, and fear your God. I am the LORD.
16Do you not know that if you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves of the one you obey—either of sin, which leads to death, or of obedience, which leads to righteousness?
12So then, each of us will give an account of ourselves to God.
7Remember your leaders who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
27Do not withhold good from those to whom it is due when it is within your power to act.
9Honor the LORD with your wealth and from the firstfruits of all your produce.
64Repay them, O LORD, according to the work of their hands.
31Do to others as you would have them do to you.
19Do not take revenge, dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: 'It is mine to avenge; I will repay,' says the Lord.
17If you call upon the Father, who judges impartially according to each one’s deeds, live your lives in reverent fear during the time of your temporary residence here.
2for kings and all those in authority, so that we may lead a peaceful and quiet life in all godliness and dignity.
27Yes, they were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual blessings, they are obligated also to minister to them with material blessings.
23'So that everyone may honor the Son just as they honor the Father. Whoever does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.'
11Wouldn't His majesty terrify you, and the dread of Him fall upon you?