Hebrews 13:7
Remember your leaders who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
Remember your leaders who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.
Remember those who have the rule over you, who have spoken the word of God to you, whose faith follow, considering the outcome of their conduct.
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.
Remember them which have the oversight of you which have declared vnto you the worde of god. The ende of whose conversacion se that ye looke vpon and folowe their fayth.
Remembre the which haue the ouersighte of you, which haue declared vnto you the worde of God. The ende of whose couersacion se that ye loke vpon, and folowe their faith.
So that we may boldly say, The Lord is mine helper, neither will I feare what man can doe vnto me.
Remember them which haue the ouersyght of you, which haue spoken vnto you the worde of God: Whose ende of conuersation ye consideryng, folowe their fayth.
Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of [their] conversation.
Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.
Be mindful of those leading you, who did speak to you the word of God, whose faith -- considering the issue of the behaviour -- be imitating,
Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.
Remember them that had the rule over you, men that spake unto you the word of God; and considering the issue of their life, imitate their faith.
Keep in mind those who were over you, and who gave you the word of God; seeing the outcome of their way of life, let your faith be like theirs.
Remember your leaders, men who spoke to you the word of God, and considering the results of their conduct, imitate their faith.
Remember your leaders, who spoke God’s message to you; reflect on the outcome of their lives and imitate their faith.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Obey your leaders and submit to them, for they are keeping watch over your souls as those who will give an account. Allow them to do this with joy and not with groaning, for that would be of no advantage to you.
18Pray for us, for we are confident that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
17But you, beloved, remember the words that were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.
8Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever.
9Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by God’s grace, not by eating ceremonial foods, which have not benefited those who have followed them.
16Only let us hold true to what we have already attained.
17Join together in imitating me, brothers and sisters, and keep your eyes on those who live as we do, as they are an example for you.
12Now we ask you, brothers, to recognize those who work hard among you, who care for you in the Lord, and who instruct you.
13Hold them in the highest regard in love because of their work. Live in peace with one another.
3Remember those in prison as if you were bound with them, and those who are mistreated as if you yourselves were in the body with them.
17The elders who lead well should be considered worthy of double honor, especially those who labor in preaching and teaching.
6If you point these things out to the brothers and sisters, you will be a good servant of Christ Jesus, nourished by the words of faith and the good teaching that you have followed.
5Let your character be free from the love of money, being content with what you have, for He has said, 'I will never leave you nor forsake you.'
6So we can confidently say: 'The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?'
1Therefore, holy brothers and sisters who share in the heavenly calling, fix your thoughts on Jesus, the Apostle and High Priest whom we confess.
2Fixing our eyes on Jesus, the author and perfecter of faith, who for the joy set before Him endured the cross, despising its shame, and is seated at the right hand of the throne of God.
3Consider Him who endured such hostility from sinners against Himself, so that you will not grow weary and lose heart.
2to remember the words that were spoken beforehand by the holy prophets and the commandment of the Lord and Savior communicated through your apostles.
10For God is not unjust to forget your work and the love you have shown for His name, having served and continuing to serve the saints.
11We want each of you to show this same diligence to the very end, so that your hope may be fully realized.
12Then you will not become sluggish, but will imitate those who, through faith and patience, inherit the promises.
1Therefore, we must pay closer attention to what we have heard, lest we drift away.
14But you, continue in what you have learned and firmly believed, knowing from whom you have learned it.
1Imitate me, just as I also imitate Christ.
2I praise you, brothers and sisters, because you remember me in everything and hold fast to the traditions just as I delivered them to you.
3Do not lord it over those entrusted to you, but be examples to the flock.
7For you yourselves know how you should imitate us, because we were not idle when we were with you.
3We remember your work produced by faith, your labor motivated by love, and your endurance inspired by the hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father.
32Remember those earlier days after you had been enlightened, when you endured a hard struggle with suffering.
1I urge the elders among you, as a fellow elder and a witness of Christ's sufferings, and also as one who will share in the glory to be revealed.
20Now may the God of peace, who brought back from the dead our Lord Jesus, the great Shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,
12See to it, brothers and sisters, that none of you has a sinful, unbelieving heart that turns away from the living God.
15Speak these things, encourage and rebuke with all authority. Let no one disregard you.
2For by it the ancients were commended.
7Therefore, as the Holy Spirit says: "Today, if you hear his voice,
9Moreover, we have all had human fathers who disciplined us, and we respected them. How much more should we submit to the Father of spirits and live!
3how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was first declared by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.
11Command and teach these things.
23Let us hold firmly to the confession of our hope without wavering, for He who promised is faithful.
7Render to all what is due them: taxes to whom taxes are due, customs to whom customs are due, respect to whom respect is due, and honor to whom honor is due.
28Pay careful attention to yourselves and to all the flock, among whom the Holy Spirit has appointed you as overseers, to shepherd the church of God, which He purchased with His own blood.
14For you, brothers and sisters, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea, because you also suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews.
5Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, with sincerity of heart, as you would Christ.
14Keep reminding them of these things, and solemnly warn them before God not to quarrel about words. Such arguments are useless and lead to the ruin of those who listen.
35So do not throw away your confidence, which has a great reward.
17Honor everyone. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.
2What you have heard from me through many witnesses, entrust to faithful people who will be able to teach others also.
16Therefore, I urge you to imitate me.
5And you have forgotten the exhortation that addresses you as sons: "My son, do not take lightly the Lord’s discipline, and do not lose heart when you are reproved by Him."
15And his affection for you is all the greater when he remembers your obedience, how you received him with fear and trembling.