Mark 15:43
Ioseph of the citie of Aramathia, a noble councellour, which also loked for the kyngdome of God, came, and went in boldely vnto Pilate, and begged of hym the body of Iesu.
Ioseph of the citie of Aramathia, a noble councellour, which also loked for the kyngdome of God, came, and went in boldely vnto Pilate, and begged of hym the body of Iesu.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38After this, Ioseph of Aramathia, (which was a disciple of Iesus, but secretely, for feare of ye Iewes) besought Pilate that he myght take downe the body of Iesus. And Pilate gaue hym licence. He came therefore, and toke the dye of Iesus.
39And there came also Nicodemus (whiche at the begynnyng came to Iesus by nyght) and brought of mirre and aloes myngled together, about an hundred pounde wayght.
40Then toke they the body of Iesus, & wounde it in linnen clothes, with the odours, as the maner of the Iewes is to burie.
41And in the place where he was crucified there was a garden, and in the garden a newe sepulchre, wherein was neuer man yet layde.
42There layde they Iesus therfore, because of the preparyng of the Sabboth of the Iewes: for the sepulchre was nie at hande.
50And beholde, there was a man named Ioseph, a councellour, and he was a good man and a iust:
51The same had not consented to the counsell and deede of them, which was of Aramathia a citie of the Iewes, whiche same also wayted for the kyngdome of God.
52He went vnto Pilate, and begged the body of Iesus,
53And toke it downe, and wrapped it in a linnen cloth, and layde it in a sepulchre that was hewen in stone, wherin neuer man before was layde.
54And that day was the preparing of the Sabbath, & the Sabbath drew on.
55The women that folowed after, whiche had come with hym from Galilee, behelde the sepulchre, and how his body was layde.
57When the euen was come, there came a ryche man of Aramathia, named Ioseph, which also hym selfe was Iesus disciple.
58He went to Pilate, and begged the body of Iesus. Then Pilate comaunded the body to be delyuered.
59And when Ioseph had taken the body, he wrapped it in a cleane lynnen cloth:
60And layde it in his newe tombe, which he had hewen out, euen in the rocke, and rolled a great stone to the dore of the sepulchre, and departed.
44And Pilate marueyled that he was alredy dead: and called vnto hym the Centurion, and asked of hym, whether he had ben any whyle dead.
45And when he knewe the trueth of the Centurion, he gaue the body to Ioseph.
46And he bought a lynnen cloth, & toke hym downe, and wrapped hym in the lynnen cloth, & layde him in a sepulchre, that was hewe out of the rocke, & roulled a stone vnto the doore of ye sepulchre.
47And Marie Magdalene, and Marie Ioses, behelde where he was layde.
42And nowe when the euen was come, (because it was the day of preparyng, that goeth before the Sabboth)
62The next day that folowed the day of preparyng, the hye priestes and pharisees came together vnto Pilate,
63Saying. Sir, we remember that this deceauer sayde whyle he was yet aliue: After three dayes I wil arise agayne.
64Commaunde therfore, that the sepulchre be made sure, vntyll the thirde day: lest his disciples come by nyght & steale hym away, and say vnto the people, he is rysen from the dead: & the last error shalbe worse then the first.
1And anone in the dawnyng, the hye priestes held a councel, with the elders, and the scribes, and the whole congregation, and bound Iesus, and ledde hym away, and deliuered hym to Pilate.
2And Pilate asked hym: Art thou the kyng of the Iewes? And he aunswered and sayde vnto hym: thou sayest it?
12And his disciples came, and toke vp his body, and buryed it: and went, and tolde Iesus.
31The Iewes therefore, because it was the preparyng of the Sabboth that the bodyes should not remaine vpo ye crosse on the Sabboth day (for that Sabboth day, was an hye day) besought Pilate that their legges myght be broken, and that they myght be taken downe.
28And though they founde no cause of death in hym, yet desired they Pilate to kyll hym.
29And when they had fulfylled all that were written of hym, they toke hym downe from the tree, and put hym in a sepulchre.
12And they gathered the together, with the elders, and toke councell, and gaue large money vnto the souldiers,
13Saying. Saye ye, that his disciples came by nyght, & stole hym away while ye slept.
14And yf this come to the deputies eares we wyll perswade hym, and saue you harmelesse.
13When Pilate hearde that saying, he brought Iesus foorth, & he sate downe in the iudgement seate, in a place that is called the pauement, but in the Hebrue tounge, Gabbatha.
14It was the preparyng of ye Passouer, and about the sixt houre: And he sayth vnto the Iewes, beholde your kyng.
1When the mornyng was come, all the chiefe priestes, and the elders of the people, helde a councell agaynst Iesus to put hym to death.
34And sayde: Where haue ye layde him? They sayde vnto hym: Lorde, come, and see.
29And when his disciples hearde of it, they came, and toke vp his body, and layed it in a tombe.
47When the Centurion saw what was done, he glorified God, saying: Ueryly this was a righteous man.
3And they sayde among them selues, who shall roule vs away the stone from the doore of the sepulchre?
1After two dayes was the feaste of the Passouer, & of vnleuened bread. And the hye priestes and the scribes, sought howe they myght take him by craft, and put hym to death.
17Then went Iesus, and founde that he had lyen in his graue, foure dayes alredy.
33Then Pilate entred into the iudgement hall againe, and called Iesus, and sayde vnto hym: Art thou the kyng of the Iewes?
39And when the Centurion, which stoode before hym, sawe, that he so cryed, and gaue vp the ghost, he sayde: Truely this man was the sonne of God.
9Pilate aunswered them, saying: Wyll ye that I let loose vnto you the kyng of the Iewes?
57The hye priestes and pharisees had geuen a commaundement, that yf any man knewe where he were, he shoulde shewe it, that they myght take hym.
5Then came Iesus foorth, wearyng a crowne of thorne, and a robe of purple: And he sayth vnto them, beholde the man.
16And the souldiers led hym away, into the hall, called Prætorium, and called together the whole bande of souldiers:
21Then sayde the hye priestes of the Iewes to Pilate, Write not kyng of the Iewes: but, that he sayde, I am kyng of the Iewes.
20But the chiefe priestes & elders perswaded the people, that they shoulde aske Barabbas, and destroy Iesus.
17Therfore, when they were gathered together, Pilate saide vnto them: whether wyll ye that I geue loose vnto you Barabbas, or Iesus, whiche is called Christe?