Romans 2:10
But vnto all the that do good (shal come) prayse and honoure, and peace, vnto the Iewe first, and also to the Greke.
But vnto all the that do good (shal come) prayse and honoure, and peace, vnto the Iewe first, and also to the Greke.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6which shal rewarde euery man acordinge to his dedes:
7namely, prayse & honoure, and vncorrupcion, vnto them that with pacience in doinge good, seke euerlastinge life:
8But vnto them that are contencious & not obedient vnto the trueth, but obeye vnrighteousnes, shal come indignacion and wrath,
9trouble and anguysh vpo all the soules of me that do euell, of the Iewe first and also of the Greke:
11For there is no respecte of personnes before God: Who so euer haue synned without lawe,
34Peter opened his mouth, & sayde: Now perceaue I of a trueth, that God hath no respecte of personnes,
35but in all people he yt feareth him, and worketh righteousnes, is accepted vnto him.
29Or is God the God of the Iewes onely? Is he not also the God of the Heythen? Yes verely the God of the Heythen also,
31Therfore whether ye eate or drynke, or what so euer ye do, do all to ye prayse of God.
32Be not ye an occasion of fallinge, nether to the Iewes, ner to the Gentyles, ner to the congregacion of God,
10Whyle we haue tyme therfore, let vs do good vnto all men but specially vnto the which are of ye housholde of faith.
28For he is not a Iew which is a Iewe outwarde: nether is that circucision which is done outwardly in ye flesh:
29But he is a Iewe, which is hydd within. And the circumcision of ye hert is the circumcision, which is done in the sprete and not in the letter: Whoseprayse is not of men, but of God.
16For I am not ashamed of the Gospell of Christ: for it is the power of God, which saueth all that beleue theron, the Iewe first & also the Greke:
9What saye we then? Are we better then they? No, in no wyse: for we haue proued afore, yt both the Iewes and Grekes are all vnder synne.
14But whan I sawe that they walked not right after ye trueth of the Gospell, I sayde vnto Peter openly before all: Yf thou beynge a Iewe, lyuest after the maner of the Gentyles, and not as do the Iewes, why causest thou the Gentyles then to lyue as do the Iewes?
15Though we be Iewes by nature, and not synners of the Gentyles,
18Whan they herde this, they helde their peace, and praysed God, and sayde: Then hath God also to the Heithen graunted repentaunce vnto life.
12Here is no difference, nether of the Iewe ner of the Gentyle. For one is LORDE of all, which is riche vnto all yt call vpo him.
25But he that doth wronge, shal receaue for the wronge that he hath done, for there is no respecte of persons (with God.)
30What shal we saye then? This wil we saye: The Heythen which folowed not righteousnes, haue ouertaken righteousnes: but I speake of the righteousnes that commeth of faith.
9and that the Heythen mighte prayse God because of mercy, as it is wrytten: For this cause wyl I prayse the amoge the Getyles, and synge vnto thy name.
10And agayne he sayeth: Reioyse ye Heythen with his people.
11And agayne: Prayse the LORDE all ye Gentiles, and laude him all ye nacios.
17But take hede, thou art called a Iewe, and trustest in the lawe, & makest thy boost of God,
12and lede an honest conuersacion amonge the Heythen, that they which bacbyte you as euell doers, maye se youre good workes, and prayse God in the daye of visitacion.
22but I speake of ye righteousnes before God, which cometh by the faith on Iesus Christ, vnto all, and vpo all them that beleue.For here is no difference.
3For that is good and accepted in ye sighte of God oure Sauioure,
8(For he yt was mightie with Peter to the Apostleshippe ouer the circumcision, the same was mightie with me also amoge the Heythen)
8and be sure, that what good soeuer a man doth, he shal reaceaue it agayne of the LORDE, whether he be bonde or fre.
16And as many as walke acordynge to this rule, peace and mercy be vpon the, and vpon Israel of God.
1The Apostles and the brethren that were in Iewrye, herde saye, that the Heythen also had receaued the worde of God.
11For the grace of God that bryngeth Saluacion vnto all men, hath appeared,
6For it is a righteous thinge with God, to recopence tribulacion vnto the yt trouble you:
19Wherfore my sentence is, that they which from amonge the Heythen are turned vnto God, be not disquyeted,
18He that in these thinges serueth Christ, pleaseth God, & is comended of me.
2This we saye: Yf Abraham were made righteous thorow workes, then hath he wherin to reioyse, but not before God.
9not of workes, lest eny ma shulde boast him selfe.
10For we are his workmanshippe, created in Christ Iesu vnto good workes, to ye which God ordeyned vs before, that we shulde walke in them.
13For before God, they are not righteous, which heare ye lawe: but they that do the lawe, shalbe iustified.
2For we are sure that the iudgment of God is (acordinge to the trueth) ouer them that do soch.
24For thorow you is the name of God euell spoken of amonge the Gentyles, as it is wrytten.
17And yf so be that ye call on the father, which without respecte of personnes iudgeth acordynge to euery mans worke, se yt ye passe ye tyme of youre pilgremage in feare:
7To all you that be at Rome, beloued of God, and sayntes by callynge Grace be wt you and peace fro God oure father, and the LORDE Iesus Christ.
17Honoure all men. Loue brotherly fellishippe. Feare God. Honoure the kynge.
17Recompese vnto no man euell for euell. Prouyde honestie afore hade towarde euery ma.
4which are off Israel: vnto whom pertayneth the childshippe, and the glory, and the couenauntes and lawe, and the seruyce of God, and the promyses:
24whom he hath called (namely vs) not onely of the Iewes, but also of the Gentyles.
6Euen as Dauid sayeth also, that blessednes is onely that mans, vnto who God counteth righteousnes without addinge to of workes, where he sayeth:
26First vnto you hath God raysed vp his childe Iesus, & sent hi vnto you, to blesse you yt euery one shulde turne fro his wickednesse.