1 Corinthians 9:16
For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; yes, woe is me if I do not preach the gospel!
For if I preach the gospel, I have nothing to boast of, for necessity is laid upon me; yes, woe is me if I do not preach the gospel!
For if I preach the gospel, I have no reason to boast, because I am compelled to do so. Woe to me if I do not preach the gospel!
For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!
In that I preache the gospell I have nothinge to reioyce of. For necessite is put vnto me. Wo is it vnto me yf I preache not the gospell.
For in that I preach the Gospell, I neade not boost my selfe, for I must nedes do it. And wo vnto me, yff I preach not the Gospell.
For though I preach the Gospel, I haue nothing to reioyce of: for necessitie is laid vpon me, and woe is vnto me, if I preach not the Gospel.
For if I preache the Gospell, I haue nothyng to reioyce of: for necessitie is layde vpon me. But wo is vnto me if I preache not the Gospell.
For though I preach the gospel, I have nothing to glory of: for necessity is laid upon me; yea, woe is unto me, if I preach not the gospel!
For if I preach the Gospel, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Gospel.
for if I may proclaim good news, it is no glorying for me, for necessity is laid upon me, and wo is to me if I may not proclaim good news;
For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.
For if I preach the gospel, I have nothing to glory of; for necessity is laid upon me; for woe is unto me, if I preach not the gospel.
For if I am a preacher of the good news, I have no cause for pride in this; because I am forced to do so, for a curse is on me if I do not.
For if I preach the Good News, I have nothing to boast about; for necessity is laid on me; but woe is to me, if I don't preach the Good News.
For if I preach the gospel, I have no reason for boasting, because I am compelled to do this. Woe to me if I do not preach the gospel!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17For if I do this willingly, I have a reward; but if against my will, I have been entrusted with a stewardship.
18What then is my reward? That when I preach the gospel, I may present the gospel of Christ without charge, that I may not abuse my authority in the gospel.
19For though I am free from all men, I have made myself a servant to all, that I might win the more.
14Even so the Lord has commanded that those who preach the gospel should live from the gospel.
15But I have used none of these things, nor have I written these things that it should be done so to me; for it would be better for me to die than that anyone should make my boasting void.
22To the weak I became as weak, that I might win the weak. I have become all things to all people, that I might by all means save some.
23And this I do for the sake of the gospel, that I may be a partaker of it with you.
16That I should be a minister of Jesus Christ to the Gentiles, ministering the gospel of God, that the offering of the Gentiles might be acceptable, sanctified by the Holy Spirit.
17Therefore I have reason to glory in Christ Jesus in what pertains to God.
18For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not accomplished through me, in making the Gentiles obedient by word and deed,
19Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so from Jerusalem and all around to Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.
20Yes, I have made it my aim to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build on another man's foundation:
16To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man's line of things made ready to our hand.
14But God forbid that I should boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, by whom the world is crucified to me, and I to the world.
7Did I commit a sin by humbling myself that you might be exalted, because I preached to you the gospel of God freely?
15So, as much as is in me, I am ready to preach the gospel to you who are at Rome also.
16For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God to salvation to everyone who believes; to the Jew first, and also to the Greek.
30If I must boast, I will boast in the things concerning my weakness.
9As we have said before, so now I say again, if anyone preaches any other gospel to you than what you have received, let him be accursed.
10For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? For if I still pleased men, I would not be a servant of Christ.
11But I make known to you, brothers, that the gospel which was preached by me is not according to man.
16The former preach Christ from selfish ambition, not sincerely, supposing to add affliction to my chains:
17But the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
18What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is preached; and in this I rejoice, yes, and will rejoice.
24But none of these things move me, nor do I count my life dear to myself, so that I may finish my race with joy, and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify to the gospel of the grace of God.
17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with the wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of no effect.
9For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.
10But by the grace of God I am what I am, and His grace toward me was not in vain; but I labored more abundantly than they all, yet not I, but the grace of God which was with me.
11Therefore, whether it was I or they, so we preach and so you believed.
27But I discipline my body and bring it into subjection, lest when I have preached to others, I myself should be disqualified.
9And when I was with you and in need, I was a burden to no one: for what I lacked the brothers who came from Macedonia supplied. And in all things I have kept myself from being a burden to you, and so I will keep myself.
10As the truth of Christ is in me, no one shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.
1It is not profitable for me, doubtless, to boast. I will come to visions and revelations of the Lord.
11I have become a fool in boasting; you have compelled me, for I ought to have been commended by you. For in nothing am I behind the very chief apostles, though I am nothing.
6For though I would desire to boast, I shall not be a fool; for I will speak the truth. But now I refrain, lest anyone should think of me above that which he sees me to be, or that he hears of me.
2If I am not an apostle to others, yet certainly I am to you: for you are the seal of my apostleship in the Lord.
1I speak the truth in Christ, I do not lie, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,
2That I have great sorrow and continual grief in my heart.
1Concerning the service to the saints, it is unnecessary for me to write to you:
1Moreover, brothers and sisters, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received, and in which you stand;
11To which I am appointed a preacher, an apostle, and a teacher of the Gentiles.
11And I, brethren, if I still preach circumcision, why do I still suffer persecution? Then the offense of the cross has ceased.
9For you remember, brothers, our labor and toil: for working night and day, that we might not be a burden to any of you, we preached to you the gospel of God.
15And how shall they preach unless they are sent? As it is written: "How beautiful are the feet of those who preach the gospel of peace, who bring glad tidings of good things!"
16To reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I did not immediately confer with flesh and blood,
8For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord has given us for edification and not for your destruction, I should not be ashamed:
16Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, nor labored in vain.
12But I want you to know, brethren, that the things which happened to me have actually turned out for the furtherance of the gospel;
12But what I do, I will continue to do, that I may cut off the opportunity from those who desire an opportunity to be regarded just as we are in the things of which they boast.
4Lest if those of Macedonia come with me and find you unprepared, we (not to say you) should be ashamed of this same confident boasting.