1 Samuel 9:16

KJV1611 – Modern English

Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people from the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry has come to me.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    "About this time tomorrow, I will send you a man from the land of Benjamin. You shall anoint him as ruler over my people Israel. He will deliver my people from the hand of the Philistines, for I have seen my people and their cry has reached me."

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    To morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    To-morrow{H4279} about this time{H6256} I will send{H7971} thee a man{H376} out of the land{H776} of Benjamin,{H1144} and thou shalt anoint{H4886} him to be prince{H5057} over my people{H5971} Israel;{H3478} and he shall save{H3467} my people{H5971} out of the hand{H3027} of the Philistines:{H6430} for I have looked{H7200} upon my people,{H5971} because their cry{H6818} is come{H935} unto me.

  • King James Version with Strong's Numbers

    To morrow{H4279} about this time{H6256} I will send{H7971}{(H8799)} thee a man{H376} out of the land{H776} of Benjamin{H1144}, and thou shalt anoint{H4886}{(H8804)} him to be captain{H5057} over my people{H5971} Israel{H3478}, that he may save{H3467}{(H8689)} my people{H5971} out of the hand{H3027} of the Philistines{H6430}: for I have looked{H7200}{(H8804)} upon my people{H5971}, because their cry{H6818} is come{H935}{(H8804)} unto me.

  • Coverdale Bible (1535)

    Tomorow aboute this tyme wyll I sende a man vnto the out of the lode of BenIamin, him shalt thou anoynte to be prynce ouer my people of Israel, that he maye delyuer my people from the hande of the Philistynes: for I haue loked vpon my people, and their crye is come before me.)

  • Geneva Bible (1560)

    To morow about this time I will send thee a man out of the land of Beniamin: him shalt thou anoint to be gouernour ouer my people Israel, that he may saue my people out of the hands of the Philistims: for I haue looked vpon my people, and their crie is come vnto me.

  • Bishops' Bible (1568)

    To morowe this tyme I wyll sende thee a man out of the lande of Beniamin, him shalt thou annoynt to be captaine ouer my people Israel, that he may saue my people out of ye handes of the Philistines: for I haue loked vpon my people, and their crie is come vnto me.

  • Authorized King James Version (1611)

    To morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him [to be] captain over my people Israel, that he may save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

  • Webster's Bible (1833)

    Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry is come to me.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `At this time tomorrow, I send unto thee a man out of the land of Benjamin -- and thou hast anointed him for leader over My people Israel, and he hath saved My people out of the hand of the Philistines; for I have seen My people, for its cry hath come in unto Me.'

  • American Standard Version (1901)

    To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

  • American Standard Version (1901)

    To-morrow about this time I will send thee a man out of the land of Benjamin, and thou shalt anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked upon my people, because their cry is come unto me.

  • Bible in Basic English (1941)

    Tomorrow about this time I will send you a man from the land of Benjamin, and on him you are to put the holy oil, making him ruler over my people Israel, and he will make my people safe from the hands of the Philistines: for I have seen the sorrow of my people, whose cry has come up to me.

  • World English Bible (2000)

    "Tomorrow about this time I will send you a man out of the land of Benjamin, and you shall anoint him to be prince over my people Israel; and he shall save my people out of the hand of the Philistines: for I have looked on my people, because their cry has come to me."

  • NET Bible® (New English Translation)

    “At this time tomorrow I will send to you a man from the land of Benjamin. You must consecrate him as a leader over my people Israel. He will save my people from the hand of the Philistines. For I have looked with favor on my people. Their cry has reached me!”

Referenced Verses

  • 1 Sam 10:1 : 1 Then Samuel took a vial of oil, and poured it on his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD has anointed you to be captain over His inheritance?
  • Exod 3:7-9 : 7 And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows; 8 And I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land to a good land and a large, a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites. 9 Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
  • Exod 2:23-25 : 23 Now it happened, in the process of time, that the king of Egypt died. The children of Israel groaned because of the bondage, and they cried out; and their cry came up to God because of the bondage. 24 And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. 25 And God looked upon the children of Israel, and God had respect for them.
  • 1 Sam 15:1 : 1 Samuel also said to Saul, The LORD sent me to anoint you to be king over His people, over Israel: now therefore listen to the voice of the words of the LORD.
  • 1 Sam 16:3 : 3 And call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do: and you shall anoint for me him whom I name to you.
  • 1 Kgs 19:15-16 : 15 And the LORD said to him, Go, return on your way to the wilderness of Damascus, and when you arrive, anoint Hazael to be king over Syria. 16 And you shall anoint Jehu the son of Nimshi to be king over Israel, and Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah shall you anoint to be prophet in your place.
  • 2 Kgs 9:3-6 : 3 Then take the flask of oil, and pour it on his head, and say, Thus says the LORD, I have anointed you king over Israel. Then open the door and flee, and do not linger. 4 So the young man, the prophet, went to Ramoth-gilead. 5 And when he came, behold, the captains of the army were sitting; and he said, I have a message for you, O captain. And Jehu said, To which of us all? And he said, To you, O captain. 6 And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said to him, Thus says the LORD God of Israel, I have anointed you king over the people of the LORD, even over Israel.
  • Ps 25:18 : 18 Look on my affliction and my pain, and forgive all my sins.
  • Ps 106:44 : 44 Nevertheless, he regarded their affliction when he heard their cry.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 15 Now the LORD had told Samuel in his ear a day before Saul came, saying,

  • 82%

    17 And when Samuel saw Saul, the LORD said to him, Behold the man who I spoke to you of! this same shall reign over my people.

    18 Then Saul drew near to Samuel in the gate and said, Tell me, I pray you, where the seer's house is.

    19 And Samuel answered Saul and said, I am the seer: go up before me to the high place; for you shall eat with me today, and tomorrow I will let you go, and will tell you all that is in your heart.

  • 1 Samuel also said to Saul, The LORD sent me to anoint you to be king over His people, over Israel: now therefore listen to the voice of the words of the LORD.

  • 1 Sam 16:1-3
    3 verses
    76%

    1 And the LORD said to Samuel, How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? Fill your horn with oil and go; I will send you to Jesse the Bethlehemite, for I have provided for myself a king among his sons.

    2 And Samuel said, How can I go? If Saul hears it, he will kill me. And the LORD said, Take a heifer with you, and say, I have come to sacrifice to the LORD.

    3 And call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do: and you shall anoint for me him whom I name to you.

  • 1 Sam 10:1-2
    2 verses
    76%

    1 Then Samuel took a vial of oil, and poured it on his head, and kissed him, and said, Is it not because the LORD has anointed you to be captain over His inheritance?

    2 When you depart from me today, then you will find two men by Rachel's tomb in the border of Benjamin at Zelzah; and they will say to you, The donkeys which you went to seek are found: and, behold, your father has stopped caring about the donkeys, and worries about you, saying, What shall I do for my son?

  • 19 Moreover, the LORD will also deliver Israel with you into the hand of the Philistines. Tomorrow you and your sons shall be with me: the LORD will also deliver the army of Israel into the hand of the Philistines.

  • 1 Sam 16:6-7
    2 verses
    75%

    6 And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the LORD'S anointed is before him.

    7 But the LORD said to Samuel, Do not look on his appearance or on the height of his stature, because I have refused him: for the LORD sees not as man sees; for man looks on the outward appearance, but the LORD looks on the heart.

  • 74%

    12 And he sent, and brought him in. Now he was ruddy, and with a beautiful countenance, and good to look upon. And the LORD said, Arise, anoint him: for this is he.

    13 Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.

  • 18 Now then do it, for the LORD has spoken of David, saying, By the hand of my servant David I will save my people Israel out of the hand of the Philistines, and out of the hand of all their enemies.

  • 73%

    23 And they ran and fetched him from there: and when he stood among the people, he was taller than any of the people from his shoulders upward.

    24 And Samuel said to all the people, Do you see him whom the LORD has chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, Long live the king.

  • 73%

    14 But now your kingdom shall not continue: the LORD has sought for Himself a man after His own heart, and the LORD has appointed him to be captain over His people, because you have not kept what the LORD commanded you.

    15 Then Samuel arose and went up from Gilgal to Gibeah of Benjamin. And Saul numbered the people that were present with him, about six hundred men.

  • 9 And it happened, that when he turned his back to go from Samuel, God gave him another heart: and all those signs came to pass that day.

  • 17 And Samuel said, When you were little in your own sight, were you not made the head of the tribes of Israel, and the LORD anointed you king over Israel?

  • 1 Sam 11:3-5
    3 verses
    72%

    3 And the elders of Jabesh said to him, "Give us seven days' respite, that we may send messengers throughout all the territory of Israel, and then, if there is no one to save us, we will come out to you."

    4 Then the messengers came to Gibeah of Saul and told the news in the ears of the people, and all the people lifted up their voices and wept.

    5 And behold, Saul came after the herd out of the field, and Saul said, "What troubles the people, that they weep?" And they told him the news of the men of Jabesh.

  • 1 Now there was a man from Benjamin, whose name was Kish, the son of Abiel, the son of Zeror, the son of Bechorath, the son of Aphiah, a Benjamite, a mighty man of power.

  • 2 Moreover, in times past, even when Saul was king, you were the one who led and brought in Israel. And the LORD your God said to you, You shall shepherd my people Israel, and you shall be ruler over my people Israel.

  • 2 Also, in times past when Saul was king over us, it was you who led Israel out and brought them in. And the LORD said to you, You will feed my people Israel, and you will be a captain over Israel.

  • 8 And the children of Israel said to Samuel, Do not cease to cry unto the LORD our God for us, that he will save us from the hand of the Philistines.

  • 1 And Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.

  • 13 As soon as you come into the city, you shall find him immediately, before he goes up to the high place to eat: for the people will not eat until he comes, because he blesses the sacrifice; and afterward those who are invited eat. Now therefore go up; for about this time you shall find him.

  • 6 And the Spirit of the LORD will come upon you, and you shall prophesy with them, and will be turned into another man.

  • 6 And he arose, and went into the house; and he poured the oil on his head, and said to him, Thus says the LORD God of Israel, I have anointed you king over the people of the LORD, even over Israel.

  • 21 And afterward they desired a king: and God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for forty years.

  • 71%

    18 Then one of the servants answered and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty valiant man, a man of war, prudent in speech, a handsome person, and the LORD is with him.

    19 Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, Send me David your son, who is with the sheep.

  • 22 And the LORD said to Samuel, Listen to their voice, and make them a king. And Samuel said to the men of Israel, Each of you go to your city.

  • 7 Then Saul said to his servants that stood about him, Hear now, you Benjamites; will the son of Jesse give every one of you fields and vineyards, and make you all captains of thousands and captains of hundreds;

  • 8 He stood and cried to the armies of Israel and said to them, Why have you come out to set your battle in array? Am I not a Philistine, and you the servants of Saul? Choose a man for yourselves and let him come down to me.

  • 15 And Samuel said to Saul, Why have you disturbed me, to bring me up? And Saul answered, I am in great distress; for the Philistines make war against me, and God has departed from me and does not answer me anymore, neither by prophets nor by dreams. Therefore I have called you, that you may make known to me what I shall do.

  • 71%

    26 And they arose early: and it happened about the break of day, that Samuel called Saul to the top of the house, saying, Up, that I may send you away. And Saul arose, and both of them, he and Samuel, went out.

    27 And as they were going down to the end of the city, Samuel said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand still a while, that I may show you the word of God.

  • 17 And Samuel called the people together to the LORD at Mizpah;

  • 10 And Samuel told all the words of the LORD to the people who asked of him a king.

  • 20 And when Samuel had caused all the tribes of Israel to come near, the tribe of Benjamin was taken.

  • 5 And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you to the LORD.

  • 11 And Samuel said, What have you done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that you did not come within the appointed days, and that the Philistines gathered at Michmash,

  • 10 Behold, this day your eyes have seen how the LORD delivered you today into my hand in the cave: and some urged me to kill you: but my eye spared you; and I said, I will not put forth my hand against my lord; for he is the LORD'S anointed.

  • 17 The LORD has done to you as he spoke by me: for the LORD has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor, to David.

  • 10 I will be your king: where is any other that may save you in all your cities? and your judges of whom you said, Give me a king and princes?