2 Corinthians 4:11
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life of Jesus also might be made manifest in our mortal flesh.
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life of Jesus also might be made manifest in our mortal flesh.
For we who live are always being given over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal bodies.
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
For{G1063} we{G2249} who live{G2198} are always{G104} delivered{G3860} unto{G1519} death{G2288} for{G1223} Jesus'{G2424} sake, that{G2443} the life{G2222} also{G2532} of Jesus{G2424} may be manifested{G5319} in{G1722} our{G2257} mortal{G2349} flesh.{G4561}
For we{G2249} which{G3588} live{G2198}{(G5723)} are{G3860} alway{G104}{G1063} delivered{G3860}{(G5743)} unto{G1519} death{G2288} for{G1223} Jesus{G2424}' sake{G1223}, that{G2443} the life{G2222} also{G2532} of Jesus{G2424} might be made manifest{G5319}{(G5686)} in{G1722} our{G2257} mortal{G2349} flesh{G4561}.
For we which live are alwayes delyvered vnto deeth for Iesus sake yt the lyfe also of Iesu myght appere in oure mortall flesshe.
For we which lyue, are alwayes delyuered vnto death for Iesus sake, that the life also of Iesus might appeare in oure mortall flesh.
For we which liue, are alwaies deliuered vnto death for Iesus sake, that the life also of Iesus might be made manifest in our mortal flesh.
For we which lyue, are alwayes deliuered vnto death for Iesus sake, that the lyfe also of Iesu myght appeare in our mortall flesshe.
For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.
For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be revealed in our mortal flesh.
for always are we who are living delivered up to death because of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our dying flesh,
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.
For, while living, we are still being given up to death because of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our flesh, though it is under the power of death.
For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life also of Jesus may be revealed in our mortal flesh.
For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible in our mortal body.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.
8 We are troubled on every side, yet not distressed; we are perplexed, but not in despair;
9 Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
10 Always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also might be made manifest in our body.
12 So then, death works in us, but life in you.
13 We having the same spirit of faith, as it is written, 'I believed, and therefore I spoke'; we also believe, and therefore speak;
14 Knowing that He who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and will present us with you.
15 For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many abound to the glory of God.
16 For this reason we do not lose heart; but though our outward man perishes, yet the inward man is renewed day by day.
17 For our light affliction, which is but for a moment, works for us a far more exceeding and eternal weight of glory;
18 While we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen: for the things which are seen are temporary; but the things which are not seen are eternal.
4 For we who are in this tabernacle groan, being burdened, not because we want to be unclothed, but to be clothed, so that mortality might be swallowed up by life.
8 For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed beyond measure, above strength, so much that we despaired even of life.
9 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.
10 Who delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we trust that he will yet deliver us;
7 For none of us lives to himself, and no one dies to himself.
8 For if we live, we live to the Lord; and if we die, we die to the Lord. Therefore, whether we live or die, we belong to the Lord.
11 This is a faithful saying: For if we died with Him, we shall also live with Him;
4 For though He was crucified through weakness, yet He lives by the power of God. For we also are weak in Him, but we shall live with Him by the power of God toward you.
13 For if we are out of our minds, it is for God; or if we are of sound mind, it is for you.
14 For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if one died for all, then all died:
15 And he died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.
10 Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.
9 As unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed;
36 As it is written: 'For Your sake we are killed all day long; we are accounted as sheep for the slaughter.'
30 And why do we stand in jeopardy every hour?
31 I affirm, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
8 Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him.
20 According to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but with all boldness, as always, so now also Christ will be magnified in my body, whether by life or by death.
21 For to me, to live is Christ, and to die is gain.
4 When Christ, who is our life, shall appear, then you also shall appear with him in glory.
11 But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
9 For I think that God has displayed us, the apostles, last, as men condemned to death; for we have been made a spectacle to the world, both to angels and to men.
10 We are fools for Christ's sake, but you are wise in Christ; we are weak, but you are strong; you are honored, but we are despised.
11 Even to this present hour we both hunger and thirst, and we are poorly clothed, and beaten, and homeless.
5 For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake.
13 For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
1 Therefore, since we have this ministry, as we have received mercy, we do not lose heart;
10 But is now revealed by the appearing of our Savior Jesus Christ, who has abolished death and brought life and immortality to light through the gospel:
10 For the death that He died, He died to sin once; but the life that He lives, He lives to God.
11 Likewise, reckon yourselves to be dead indeed to sin, but alive to God through Jesus Christ our Lord.
6 Therefore we are always confident, knowing that while we are at home in the body, we are absent from the Lord:
7 For we walk by faith, not by sight.
8 We are confident, I say, and prefer to be absent from the body and to be present with the Lord.
11 Therefore, knowing the fear of the Lord, we persuade men; but we are well known to God, and I hope are well known also in your consciences.
1 Since Christ suffered for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind: for he who has suffered in the flesh has ceased from sin;
15 For we are to God the sweet aroma of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.
16 To the one we are the aroma of death leading to death, and to the other the aroma of life leading to life. And who is adequate for these things?
22 Yes, for Your sake we are killed all day long; we are counted as sheep for the slaughter.
4 Therefore, we are buried with Him by baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.