2 Corinthians 4:13
We having the same spirit of faith, as it is written, 'I believed, and therefore I spoke'; we also believe, and therefore speak;
We having the same spirit of faith, as it is written, 'I believed, and therefore I spoke'; we also believe, and therefore speak;
Since we have the same spirit of faith in accordance with what is written: 'I believed, therefore I spoke,' we also believe and therefore speak.
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
Seynge then yt we have ye same sprete of fayth accordinge as it is writte: I beleved and therfore have I spoken. We also beleve and therfore speake.
But seynge that we haue the same sprete of faith (acordinge as it is wrytten: I beleued, and therfore haue I spoke.) we also beleue, & therfore we speake,
And because we haue the same spirite of faith, according as it is written, I beleeued, and therefore haue I spoken, we also beleeue, and therefore speake,
Seing then that we haue the same spirite of fayth (accordyng as it is written, I beleued, and therefore haue I spoken) We also beleue, and therefore speake.
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;
But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;
And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, `I believed, therefore I did speak;' we also do believe, therefore also do we speak;
But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak;
But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak;
But having the same spirit of faith, as it is said in the Writings, The words of my mouth came from the faith in my heart; in the same way, our words are the outcome of our faith;
But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;
But since we have the same spirit of faith as that shown in what has been written,“I believed; therefore I spoke,” we also believe, therefore we also speak.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10Always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also might be made manifest in our body.
11For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life of Jesus also might be made manifest in our mortal flesh.
12So then, death works in us, but life in you.
14Knowing that He who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and will present us with you.
11Therefore, whether it was I or they, so we preach and so you believed.
10I believed, therefore I have spoken: I was greatly afflicted.
5Now he who has prepared us for this very thing is God, who also has given us the Spirit as a guarantee.
6Therefore we are always confident, knowing that while we are at home in the body, we are absent from the Lord:
7For we walk by faith, not by sight.
4And such trust we have through Christ toward God:
1Therefore, since we have this ministry, as we have received mercy, we do not lose heart;
24But also for us, to whom it shall be credited, if we believe in him who raised Jesus our Lord from the dead;
9But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God, who raises the dead.
10Who delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we trust that he will yet deliver us;
20For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
12Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
4But as we were allowed by God to be entrusted with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.
7Therefore, brothers, we were comforted concerning you in all our affliction and distress by your faith:
8For now we live, if you stand firm in the Lord.
8But what does it say? "The word is near you, in your mouth and in your heart"—that is, the word of faith which we preach,
11But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
5For our gospel came to you not in word only, but also in power, in the Holy Spirit, and in full conviction; as you know what kind of men we were among you for your sake.
12In whom we have boldness and access with confidence through faith in Him.
17For we are not like many who corrupt the word of God; but as of sincerity, as from God, we speak in the sight of God in Christ.
7But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God, and not of us.
3Since you seek a proof of Christ speaking in me, who toward you is not weak, but is mighty in you.
4For though He was crucified through weakness, yet He lives by the power of God. For we also are weak in Him, but we shall live with Him by the power of God toward you.
17So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.
25Therefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it will be just as it was told to me.
4And we have confidence in the Lord concerning you, that you both do and will do the things we command you.
2But even after we had suffered before and were shamefully treated, as you know, at Philippi, we were bold in our God to speak to you the gospel of God with much contention.
8Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him.
2Through whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
8For from you the word of the Lord has sounded forth, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone out, so that we do not need to say anything.
14And most of the brethren in the Lord, having become confident by my chains, are much more bold to speak the word without fear.
13These things we also speak, not in words which man's wisdom teaches but which the Holy Spirit teaches, comparing spiritual things with spiritual.
4That I may make it clear, as I ought to speak.
30Having the same conflict which you saw in me and now hear to be in me.
4Who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort those who are in any trouble, by the comfort with which we ourselves are comforted by God.
16For this reason we do not lose heart; but though our outward man perishes, yet the inward man is renewed day by day.
11This is a faithful saying: For if we died with Him, we shall also live with Him;
24Not that we have dominion over your faith, but are helpers of your joy; for by faith you stand.
12That is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
13For this reason we also thank God without ceasing, because when you received the word of God which you heard from us, you received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectively works also in you who believe.
21Who through Him believe in God, who raised Him from the dead and gave Him glory, so that your faith and hope are in God.
13Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, by the power of the Holy Spirit.
9But, beloved, we are convinced of better things concerning you, things that accompany salvation, though we speak in this manner.
22Who has also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
4So that we ourselves boast of you in the churches of God for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that you endure:
2For unto us the gospel was preached, as well as unto them; but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in those who heard it.