2 Corinthians 6:2

KJV1611 – Modern English

For He says, I have heard you in an acceptable time, and in the day of salvation I have helped you; behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    For He says: “In the favorable time I listened to you, and on the day of salvation I helped you.” Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    (for{G1063} he saith,{G3004} At an acceptable{G1184} time{G2540} I hearkened{G1873} unto thee,{G4675} And{G2532} in{G1722} a day{G2250} of salvation{G4991} did I succor{G997} thee:{G4671} behold,{G2400} now{G3568} is the acceptable{G2144} time;{G2540} behold,{G2400} now{G3568} is the day{G2250} of salvation):{G4991}

  • King James Version with Strong's Numbers

    (For{G1063} he saith{G3004}{(G5719)}, I have heard{G1873}{(G5656)} thee{G4675} in a time{G2540} accepted{G1184}, and{G2532} in{G1722} the day{G2250} of salvation{G4991} have I succoured{G997}{(G5656)} thee{G4671}: behold{G2400}{(G5628)}, now{G3568} is the accepted{G2144} time{G2540}; behold{G2400}{(G5628)}, now{G3568} is the day{G2250} of salvation{G4991}.)

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    For he saith: I have hearde the in a tyme accepted: and in ye daye of saluacion have I suckered the. Beholde now is that well accepted tyme: beholde now is yt daye of saluacion.

  • Coverdale Bible (1535)

    For he sayeth: I haue herde the in the tyme accepted, and in the daye of saluacion haue I succoured the. Beholde, now is the accepted tyme, now is the daye of saluacion.

  • Geneva Bible (1560)

    For he sayth, I haue heard thee in a time accepted, and in the day of saluation haue I succoured thee: beholde nowe the accepted time, beholde nowe the day of saluation.

  • Bishops' Bible (1568)

    For he saith: I haue heard thee in a tyme accepted, and in the day of saluation haue I suckoured thee. Beholde, nowe is that accepted tyme, beholde nowe is that day of saluation:

  • Authorized King James Version (1611)

    (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now [is] the accepted time; behold, now [is] the day of salvation.)

  • Webster's Bible (1833)

    for he says, "At an acceptable time I listened to you, In a day of salvation I helped you." Behold, now is the acceptable time. Behold, now is the day of salvation.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    for He saith, `In an acceptable time I did hear thee, and in a day of salvation I did help thee, lo, now `is' a well-accepted time; lo, now, a day of salvation,' --

  • American Standard Version (1901)

    (for he saith, At an acceptable time I hearkened unto thee, And in a day of salvation did I succor thee: behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation):

  • American Standard Version (1901)

    (for he saith, At an acceptable time I hearkened unto thee, And in a day of salvation did I succor thee: behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation):

  • Bible in Basic English (1941)

    (For he says, I have given ear to you at a good time, and I have been your helper in a day of salvation: see, now is the good time; now is the day of salvation):

  • World English Bible (2000)

    for he says, "At an acceptable time I listened to you, in a day of salvation I helped you." Behold, now is the acceptable time. Behold, now is the day of salvation.

  • NET Bible® (New English Translation)

    For he says,“I heard you at the acceptable time, and in the day of salvation I helped you.” Look, now is the acceptable time; look, now is the day of salvation!

Referenced Verses

  • Isa 49:8 : 8 Thus says the LORD, In an acceptable time I have heard you, and in a day of salvation I have helped you: and I will preserve you, and give you for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;
  • Heb 3:13 : 13 But exhort one another daily, while it is called Today; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
  • Heb 4:7 : 7 Again, he designates a certain day, saying in David, "Today," after so long a time, as it is said, "Today if you will hear his voice, harden not your hearts."
  • Isa 61:2 : 2 To proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;
  • Ezek 16:8 : 8 Now when I passed by you, and looked upon you, behold, your time was the time of love; and I spread my garment over you, and covered your nakedness; yes, I swore to you, and entered into a covenant with you, says the Lord GOD, and you became mine.
  • Luke 4:19 : 19 to preach the acceptable year of the Lord.
  • Luke 19:42-44 : 42 Saying, If you had known, even you, at least in this your day, the things that make for your peace! But now they are hidden from your eyes. 43 For the days shall come upon you, when your enemies will build an embankment around you and surround you and enclose you on every side, 44 And will level you, and your children within you, to the ground; and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know the time of your visitation.
  • Heb 3:7 : 7 Therefore, as the Holy Spirit says, Today if you will hear His voice,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 8 Thus says the LORD, In an acceptable time I have heard you, and in a day of salvation I have helped you: and I will preserve you, and give you for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;

  • 1 We then, as workers together with Him, urge you also not to receive the grace of God in vain.

  • 11 And do this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep; for now our salvation is nearer than when we first believed.

  • 7 Therefore, as the Holy Spirit says, Today if you will hear His voice,

  • 1 Tim 2:3-4
    2 verses
    71%

    3 For this is good and acceptable in the sight of God our Savior;

    4 Who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth.

  • 13 But as for me, my prayer is to you, O LORD, in an acceptable time; O God, in the multitude of your mercy hear me, in the truth of your salvation.

  • 7 Again, he designates a certain day, saying in David, "Today," after so long a time, as it is said, "Today if you will hear his voice, harden not your hearts."

  • 6 To the praise of the glory of His grace, by which He has made us accepted in the Beloved.

  • 9 Who has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before the world began,

  • 11 For the grace of God that brings salvation has appeared to all men,

  • Isa 12:1-2
    2 verses
    68%

    1 And in that day you shall say, O LORD, I will praise you: though you were angry with me, your anger is turned away, and you comforted me.

    2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also has become my salvation.

  • 16 Making the most of the time, because the days are evil.

  • Eph 2:7-8
    2 verses
    68%

    7 That in the ages to come He might show the exceeding riches of His grace in His kindness toward us through Christ Jesus.

    8 For by grace you are saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:

  • 28 Therefore let it be known to you that the salvation of God has been sent to the Gentiles, and they will hear it.

  • 9 For God has not appointed us to wrath, but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ,

  • 15 While it is said, Today if you will hear His voice, do not harden your hearts, as in the rebellion.

  • 12 Therefore, my beloved, as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

  • 3 How shall we escape if we neglect such a great salvation, which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed to us by those that heard him;

  • 3 Giving no offense in anything, that the ministry may not be blamed:

  • 10 Who once were not a people, but now are the people of God; who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

  • 16 Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.

  • 2 O LORD, be gracious to us; we have waited for you. Be their arm every morning, our salvation also in the time of trouble.

  • 10 Therefore I endure all things for the sake of the elect, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

  • 5 You meet him who rejoices and works righteousness, those that remember you in your ways: behold, you are angry; for we have sinned: in those is continuance, and we shall be saved.

  • 12 For if there is first a willing mind, it is accepted according to what one has, not according to what one does not have.

  • 30 For as you were once disobedient to God, yet have now obtained mercy through their disobedience,

  • 9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is patient toward us, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.

  • 6 Seek the LORD while he may be found, call upon him while he is near.

  • 25 Save now, I beg You, O LORD; O LORD, I beg You, send now prosperity.

  • 18 The Lord grant to him that he may find mercy from the Lord in that day, and you know very well how many things he ministered to me at Ephesus.

  • 9 This is a faithful saying and worthy of all acceptance.

  • 66%

    15 This is a faithful saying and worthy of all acceptance: that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief.

    16 However, for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all patience as a pattern to those who are going to believe on Him for everlasting life.

  • 6 I have called upon you, for you will hear me, O God; incline your ear to me, and hear my speech.

  • 30 for my eyes have seen your salvation,

  • 28 So Christ was offered once to bear the sins of many; and to those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation.

  • 6 In which you greatly rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by various trials:

  • 13 For "whoever calls on the name of the Lord shall be saved."

  • 6 For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly.

  • 21 And it shall come to pass that whoever calls on the name of the Lord shall be saved.

  • 9 And it will be said in that day, Behold, this is our God; we have waited for Him, and He will save us: this is the LORD; we have waited for Him, we will be glad and rejoice in His salvation.

  • 5 But because of your hardness and unrepentant heart, you are storing up wrath for yourself against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

  • 1 Therefore, since we have this ministry, as we have received mercy, we do not lose heart;

  • 6 And all flesh shall see the salvation of God.

  • 11 For so an entrance will be provided to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.

  • 9 And He said to me, My grace is sufficient for you; for my strength is made perfect in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my infirmities, that the power of Christ may rest upon me.

  • 21 I will praise You, for You have heard me and have become my salvation.