2 Kings 4:27

KJV1611 – Modern English

And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD has hidden it from me, and has not told me.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    When she reached the man of God at the mountain, she took hold of his feet. Gehazi came to push her away, but the man of God said, 'Leave her alone! She is deeply troubled, but the LORD has hidden the reason from me and has not told me.'

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone: for her soul is vexed within her; and Jehovah hath hid it from me, and hath not told me.

  • King James Version with Strong's Numbers

    And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul is vexed within her: and the LORD hath hid it from me, and hath not told me.

  • Coverdale Bible (1535)

    But whan she came to the man of God vpon ye mount, she helde him by his fete. And Gehasi stepte to her, to put her awaye. But ye man of God sayde: Let her alone, for hir soule is in heuynes, and the LORDE hath hyd it fro me, and not shewed it me.

  • Geneva Bible (1560)

    And when shee came to the man of God vnto the moutaine, she caught him by his feete: and Gehazi went to her, to thrust her away: but the man of God said, Let her alone: for her soule is vexed within her, and the Lorde hath hid it from me, and hath not told it mee.

  • Bishops' Bible (1568)

    And when she came to the man of God vp to the hill, she caught him by the feete: But Gehezi went to her, to thrust her away. And the man of God sayde: Let her alone, for her soule is vexed within her, and the Lorde hath hid it from me, and hath not tolde it me.

  • Authorized King James Version (1611)

    And when she came to the man of God to the hill, she caught him by the feet: but Gehazi came near to thrust her away. And the man of God said, Let her alone; for her soul [is] vexed within her: and the LORD hath hid [it] from me, and hath not told me.

  • Webster's Bible (1833)

    When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone: for her soul is vexed within her; and Yahweh has hid it from me, and has not told me.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And she cometh in unto the man of God, unto the hill, and layeth hold on his feet, and Gehazi cometh nigh to thrust her away, and the man of God saith, `Let her alone, for her soul `is' bitter to her, and Jehovah hath hidden `it' from me, and hath not declared `it' to me.'

  • American Standard Version (1901)

    And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone: for her soul is vexed within her; and Jehovah hath hid it from me, and hath not told me.

  • American Standard Version (1901)

    And when she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. And Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, Let her alone: for her soul is vexed within her; and Jehovah hath hid it from me, and hath not told me.

  • Bible in Basic English (1941)

    And when she came to where the man of God was on the hill, she put her hands round his feet; and Gehazi came near with the purpose of pushing her away; but the man of God said, Let her be, for her soul is bitter in her; and the Lord has kept it secret from me, and has not given me word of it.

  • World English Bible (2000)

    When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, "Leave her alone; for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me."

  • NET Bible® (New English Translation)

    But when she reached the prophet on the mountain, she grabbed hold of his feet. Gehazi came near to push her away, but the prophet said,“Leave her alone, for she is very upset. The LORD has kept the matter hidden from me; he didn’t tell me about it.”

Referenced Verses

  • Gen 18:17 : 17 And the LORD said, Shall I hide from Abraham what I am doing;
  • 1 Sam 1:10 : 10 And she was in bitterness of soul, and prayed to the LORD, and wept greatly.
  • 2 Sam 7:3 : 3 And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart; for the LORD is with you.
  • 2 Kgs 4:25 : 25 So she went and came to the man of God to Mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite:
  • 2 Kgs 6:12 : 12 And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.
  • Job 10:1 : 1 My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.
  • Prov 14:10 : 10 The heart knows its own bitterness, and a stranger does not share its joy.
  • Prov 18:14 : 14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
  • Amos 3:7 : 7 Surely the Lord GOD will do nothing, unless he reveals his secret unto his servants the prophets.
  • Matt 15:23 : 23 But he answered her not a word. And his disciples came and asked him, saying, Send her away; for she cries after us.
  • Matt 20:31 : 31 And the multitude rebuked them, because they should keep quiet: but they cried the more, saying, Have mercy on us, O Lord, Son of David.
  • Matt 28:9 : 9 And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, Rejoice! And they came and held him by the feet, and worshiped him.
  • Mark 10:13 : 13 And they brought young children to him, that he might touch them; and his disciples rebuked those who brought them.
  • Mark 14:6 : 6 And Jesus said, Leave her alone; why do you trouble her? She has done a good work on me.
  • Luke 7:38 : 38 And stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
  • John 4:27 : 27 At this point his disciples came, and marveled that he talked with a woman; yet no one said, What do you seek? or, Why are you talking with her?
  • John 12:4-7 : 4 Then one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, who would betray him, said, 5 Why was this ointment not sold for three hundred pence and given to the poor? 6 This he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money bag, and used to take what was put in it. 7 Then Jesus said, Leave her alone; she has kept this for the day of my burial.
  • John 15:15 : 15 From now on I call you not servants, for the servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I have heard from my Father I have made known to you.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 80%

    28Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?

    29Then he said to Gehazi, Gird up your loins, and take my staff in your hand, and go your way: if you meet any man, do not greet him; and if any greet you, do not answer him again: and lay my staff upon the face of the child.

    30And the mother of the child said, As the LORD lives, and as your soul lives, I will not leave you. And he arose, and followed her.

    31And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice nor hearing. Therefore he went again to meet him, and told him, saying, The child is not awake.

    32And when Elisha came into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

  • 78%

    36And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she came in to him, he said, Take up your son.

    37Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.

  • 78%

    20And when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

    21And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out.

    22And she called to her husband, and said, Send me, I pray you, one of the young men, and one of the donkeys, that I may run to the man of God, and come again.

    23And he said, Why will you go to him today? it is neither new moon, nor sabbath. And she said, It shall be well.

    24Then she saddled a donkey, and said to her servant, Drive, and go forward; do not slacken your pace for me, unless I tell you.

    25So she went and came to the man of God to Mount Carmel. And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, Behold, yonder is that Shunammite:

    26Run now, I pray you, to meet her, and say to her, Is it well with you? is it well with your husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

  • 77%

    12And he said to Gehazi his servant, Call this Shunammite. And when he had called her, she stood before him.

    13And he said to him, Say now to her, Behold, you have been careful for us with all this care; what is to be done for you? Would you be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among my own people.

    14And he said, What then is to be done for her? And Gehazi answered, Truly she has no child, and her husband is old.

    15And he said, Call her. And when he had called her, she stood in the door.

    16And he said, About this season, according to the time of life, you shall embrace a son. And she said, No, my lord, you man of God, do not lie to your maidservant.

    17And the woman conceived, and bore a son at that season that Elisha had said to her, according to the time of life.

    18And when the child was grown, it happened one day, that he went out to his father to the reapers.

  • 75%

    17And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, became sick; and his sickness was so severe, that there was no breath left in him.

    18And she said to Elijah, What have I to do with you, O man of God? Have you come to remind me of my sin, and to kill my son?

    19And he said to her, Give me your son. And he took him out of her arms, and carried him up into the loft where he stayed, and laid him upon his own bed.

    20And he cried to the LORD, and said, O LORD my God, have You also brought calamity upon the widow with whom I sojourn, by killing her son?

    21And he stretched himself upon the child three times, and cried to the LORD, and said, O LORD my God, I pray, let this child's soul come back to him again.

  • 2 Kgs 8:1-6
    6 verses
    75%

    1Then Elisha spoke to the woman, whose son he had restored to life, saying, "Arise, and go you and your household, and stay wherever you can stay: for the LORD has called for a famine; and it shall also come upon the land for seven years."

    2And the woman arose, and did according to the saying of the man of God: and she went with her household, and stayed in the land of the Philistines for seven years.

    3And it happened at the end of seven years, that the woman returned out of the land of the Philistines: and she went to plead to the king for her house and for her land.

    4And the king talked with Gehazi the servant of the man of God, saying, "Tell me, I beg you, all the great things that Elisha has done."

    5And it happened, as he was telling the king how he had restored a dead body to life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her land. And Gehazi said, "My lord, O king, this is the woman, and this is her son, whom Elisha restored to life."

    6And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain officer, saying, "Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now."

  • 2 Kgs 4:7-9
    3 verses
    73%

    7Then she came and told the man of God. And he said, Go, sell the oil, and pay your debt, and you and your children live on the rest.

    8And it happened one day, that Elisha went to Shunem, where there was a great woman; and she constrained him to eat bread. And so it was, that as often as he passed by, he turned in there to eat bread.

    9And she said to her husband, Behold now, I perceive that this is a holy man of God, who passes by us continually.

  • 2 Kgs 4:1-2
    2 verses
    72%

    1Now there cried a certain woman of the wives of the sons of the prophets to Elisha, saying, Your servant my husband is dead; and you know that your servant feared the LORD: and the creditor has come to take my two sons to be slaves.

    2And Elisha said to her, What shall I do for you? Tell me, what do you have in the house? And she said, Your maidservant has nothing in the house except a pot of oil.

  • 6Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came to me, and his appearance was like that of an angel of God, very awesome: but I did not ask him where he came from, nor did he tell me his name:

  • 70%

    24And when he came to the hill, he took them from their hands, and stored them in the house: and he let the men go, and they departed.

    25But he went in, and stood before his master. And Elisha said to him, Where have you been, Gehazi? And he said, Your servant went nowhere.

    26And he said to him, Did not my heart go with you, when the man turned again from his chariot to meet you? Is it a time to receive money, and to receive clothing, olive groves, and vineyards, sheep, oxen, male servants, and female servants?

  • 70%

    20But Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master has spared Naaman this Syrian, by not receiving from his hands what he brought: but, as the LORD lives, I will run after him, and take something from him.

    21So Gehazi followed after Naaman. And when Naaman saw him running after him, he got down from the chariot to meet him, and said, Is all well?

  • 2 Kgs 5:3-4
    2 verses
    69%

    3And she said to her mistress, If only my lord were with the prophet who is in Samaria! For he would heal him of his leprosy.

    4And one went in, and told his lord, saying, Thus and thus said the maid who is from the land of Israel.

  • 14And she lay at his feet until the morning: and she rose up before anyone could recognize another. And he said, Let it not be known that a woman came into the floor.

  • 4And it shall be, when he lies down, that you shall mark the place where he shall lie, and you shall go in, and uncover his feet, and lie down; and he will tell you what you shall do.

  • 47And when the woman saw that she was not hidden, she came trembling, and falling down before him, she declared to him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.

  • 26And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD.

  • 28And the king said to her, What troubles you? And she answered, This woman said to me, Give your son, that we may eat him today, and we will eat my son tomorrow.