2 Kings 6:16
And he answered, Fear not: for those who are with us are more than those who are with them.
And he answered, Fear not: for those who are with us are more than those who are with them.
Elisha replied, "Do not be afraid, for those who are with us are more than those who are with them."
And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.
And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
He sayde: Feare not, for there are mo of them yt are with vs, then of those that are with them.
And he answered, Feare not: for they that be with vs, are moe then they that be with them.
He aunswered, Feare not: for they that be with vs, are mo then they that be with them.
And he answered, Fear not: for they that [be] with us [are] more than they that [be] with them.
He answered, Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them.
And he saith, `Fear not, for more `are' they who `are' with us than they who `are' with them.'
And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.
And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.
And he said in answer, Have no fear; those who are with us are more than those who are with them.
He answered, "Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."
He replied,“Don’t be afraid, for our side outnumbers them.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11Therefore the heart of the king of Syria was greatly troubled by this thing; and he called his servants, and said to them, Will you not show me which of us is for the king of Israel?
12And one of his servants said, None, my lord, O king: but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom.
13And he said, Go and see where he is, that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
14Therefore he sent horses, and chariots, and a great army there: and they came by night, and surrounded the city.
15And when the servant of the man of God arose early, and went out, behold, an army surrounded the city with horses and chariots. And his servant said to him, Alas, my master! what shall we do?
7Be strong and courageous, do not be afraid or dismayed because of the king of Assyria, nor for all the multitude with him, for there are more with us than with him:
8With him is an arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles. And the people relied on the words of Hezekiah king of Judah.
17And Elisha prayed, and said, LORD, I pray, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
6So that we may boldly say, 'The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me.'
15And he said, Listen, all Judah and you inhabitants of Jerusalem, and you, King Jehoshaphat, Thus says the LORD to you: Do not be afraid or dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours, but God's.
1When you go out to battle against your enemies, and see horses and chariots and a people more than you, do not be afraid of them: for the LORD your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.
12And behold, God himself is with us as our captain, and his priests with sounding trumpets to sound alarm against you. O children of Israel, do not fight against the LORD God of your fathers; for you shall not prosper.
16And the LORD said unto him, Surely I will be with you, and you shall smite the Midianites as one man.
6Jonathan said to the young man who carried his armor, "Come, let us go over to the garrison of these uncircumcised; it may be that the LORD will work for us, for there is no restraint to the LORD to save by many or by few."
6The LORD is on my side; I will not fear. What can man do to me?
6Be strong and of good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD your God, he it is that does go with you; he will not fail you, nor forsake you.
8And the LORD said to Joshua, Do not fear them, for I have delivered them into your hand; not a man of them shall stand before you.
29Then I said to you, Do not be terrified, nor be afraid of them.
4If we say, We will enter the city, there the famine is in the city, and we shall die there: and if we sit here, we die also. Now therefore come, and let us surrender to the host of the Syrians: if they save us alive, we shall live; and if they kill us, we shall but die.
5And they rose up at twilight, to go to the camp of the Syrians: and when they came to the outermost part of the camp of Syria, behold, there was no one there.
6For the Lord had made the host of the Syrians hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Lo, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us.
5And I, and all the people that are with me, will approach the city, and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that we will flee before them.
6(For they will come out after us) until we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first; therefore we will flee before them.
23And the servants of the king of Syria said to him, Their gods are gods of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they.
9Only do not rebel against the LORD, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their protection is removed from them, and the LORD is with us: fear them not.
6I will not be afraid of ten thousands of people who have set themselves against me all around.
12And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with you, you mighty man of valor.
2And the LORD said to Gideon, The people with you are too many for me to hand the Midianites over to you, lest Israel boast against me, saying, My own hand has saved me.
22You shall not fear them, for the LORD your God shall fight for you.
20And it came to pass, when they had come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.
21And the king of Israel said to Elisha, when he saw them, My father, shall I strike them? shall I strike them?
19They shall fight against you; but they shall not prevail against you; for I am with you, says the LORD, to deliver you.
8Do not be afraid of their faces: for I am with you to deliver you, says the LORD.
12O our God, will You not judge them? For we have no power against this great company that comes against us; nor do we know what to do, but our eyes are upon You.
10One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is who fights for you, as he has promised you.
7But a man of God came to him, saying, O king, do not let the army of Israel go with you; for the LORD is not with Israel, with all the children of Ephraim.
15And the angel of the LORD said to Elijah, Go down with him; do not be afraid of him. So he arose and went down with him to the king.
16And they said to him, Behold now, there are with your servants fifty strong men; let them go, we pray you, and seek your master: lest perhaps the Spirit of the LORD has taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he said, You shall not send.
3And shall say to them, Hear, O Israel, you approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, nor be terrified because of them;
4For the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
25Do not go forth into the field, nor walk by the way; for the sword of the enemy and fear is on every side.
17You will not need to fight in this battle. Position yourselves, stand still and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem. Do not fear or be dismayed; tomorrow go out against them, for the LORD is with you.
9And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give you much more than this.
7The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.
25Then Joshua said to them, Do not be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage, for the LORD will do this to all your enemies against whom you fight.
10But if they say, 'Come up to us,' then we will go up, for the LORD has delivered them into our hand; and this will be a sign to us."
9And the man of God sent to the king of Israel, saying, Beware that you do not pass such a place; for there the Syrians have come down.