Numbers 14:9
Only do not rebel against the LORD, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their protection is removed from them, and the LORD is with us: fear them not.
Only do not rebel against the LORD, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their protection is removed from them, and the LORD is with us: fear them not.
Only do not rebel against the LORD, and do not be afraid of the people of the land, for we will devour them. Their protection is gone, and the LORD is with us. Do not be afraid of them.
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.
Only rebel{H4775} not against Jehovah,{H3068} neither fear{H3372} ye the people{H5971} of the land;{H776} for they are bread{H3899} for us: their defence{H6738} is removed{H5493} from over them, and Jehovah{H3068} is with us: fear{H3372} them not.
Only rebel{H4775}{(H8799)} not ye against the LORD{H3068}, neither fear{H3372}{(H8799)} ye the people{H5971} of the land{H776}; for they are bread{H3899} for us: their defence{H6738} is departed{H5493}{(H8804)} from them, and the LORD{H3068} is with us: fear{H3372}{(H8799)} them not.
But in any wise rebell not agenst the Lorde Moreouer feare ye not the people of the londe for they are but bred for vs. Their shylde is departed from them and the Lorde is with vs: feare them not therfore.
But in anye wyse rebell not ye agaynst the LORDE, & feare not ye people of this lande, for we wil eate the vp as bred. Their defence is departed fro them, but the LORDE is wt vs, be not ye afrayed of them.
But rebell not ye against the Lord, neither feare ye the people of the land: for they are but bread for vs: their shielde is departed from the, and the Lorde is with vs, feare them not.
But in any wyse rebell not ye agaynst the Lorde, neither feare the people of the lande, for they are but bread for vs: Their shielde is departed from them, and the Lorde is with vs, feare them not therfore.
Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they [are] bread for us: their defence is departed from them, and the LORD [is] with us: fear them not.
Only don't rebel against Yahweh, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their defense is removed from over them, and Yahweh is with us: don't fear them.
only, against Jehovah rebel not ye: and ye, fear not ye the people of the land, for our bread they `are'; their defence hath turned aside from off them, and Jehovah `is' with us; fear them not.'
Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.
Only rebel not against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is removed from over them, and Jehovah is with us: fear them not.
Only, do not go against the Lord or go in fear of the people of the land, for they will be our food; their strength has been taken from them and the Lord is with us: have no fear of them.
Only don't rebel against Yahweh, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their defense is removed from over them, and Yahweh is with us. Don't fear them."
Only do not rebel against the LORD, and do not fear the people of the land, for they are bread for us. Their protection has turned aside from them, but the LORD is with us. Do not fear them!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
27 And you murmured in your tents, and said, Because the LORD hates us, He has brought us out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
28 Where shall we go up? Our brethren have discouraged our hearts, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.
29 Then I said to you, Do not be terrified, nor be afraid of them.
8 If the LORD delights in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which flows with milk and honey.
12 And behold, God himself is with us as our captain, and his priests with sounding trumpets to sound alarm against you. O children of Israel, do not fight against the LORD God of your fathers; for you shall not prosper.
13 And Moses said to the people, Do not fear, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall see them again no more forever.
14 The LORD shall fight for you, and you shall hold your peace.
13 But if you say, We will not dwell in this land, neither obey the voice of the LORD your God,
14 Saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:
42 Go not up, for the LORD is not among you; that you be not struck down before your enemies.
43 For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword: because you have turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.
8 And the LORD said to Joshua, Do not fear them, for I have delivered them into your hand; not a man of them shall stand before you.
9 And she said unto the men, I know that the LORD has given you the land, and that your terror has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
3 Why has the LORD brought us to this land, to fall by the sword, that our wives and our children should be prey? Would it not be better for us to return to Egypt?
22 You shall not fear them, for the LORD your God shall fight for you.
18 And the LORD drove out from before us all the people, even the Amorites who lived in the land: therefore we will also serve the LORD; for he is our God.
11 Therefore our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take provisions with you for the journey, and go to meet them, and say to them, We are your servants: therefore now make a treaty with us.
10 And I said unto you, I am the LORD your God; fear not the gods of the Amorites, in whose land you dwell. But you have not obeyed my voice.
8 And the LORD, he it is that goes before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.
18 You shall not be afraid of them: but shall well remember what the LORD your God did to Pharaoh, and to all Egypt;
25 No man shall be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear and dread of you upon all the land that you shall tread upon, as He has said to you.
42 And the LORD said to me, Tell them, Do not go up or fight, because I am not among you; lest you be defeated before your enemies.
23 Likewise when the LORD sent you from Kadesh-barnea, saying, Go up and possess the land which I have given you; then you rebelled against the commandment of the LORD your God, and you did not believe him, nor listen to his voice.
28 Lest the land from which you brought us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.
6 Be strong and of good courage, fear not, nor be afraid of them: for the LORD your God, he it is that does go with you; he will not fail you, nor forsake you.
9 For when they went up to the valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, so that they would not go into the land which the LORD had given them.
9 If they say to us, 'Wait until we come to you,' then we will stand still in our place and not go up to them.
25 And they took some of the fruit of the land in their hands, and brought it down to us, and brought us back word, saying, It is a good land which the LORD our God is giving us.
21 Behold, the LORD your God has set the land before you: go up and possess it, as the LORD God of your fathers has told you; do not fear, neither be discouraged.
9 And they said, Arise, that we may go up against them, for we have seen the land, and behold, it is very good; are you still? Do not be lazy to go and to enter to possess the land.
12 Do not say, A confederacy, to all those to whom this people shall say, A confederacy; neither fear their fear, nor be afraid.
31 But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, for they are stronger than we.
25 For the LORD has made the Jordan a border between us and you, children of Reuben and children of Gad; you have no part in the LORD. So your children might make our children cease from fearing the LORD.
14 Moreover, you have not brought us into a land that flows with milk and honey, nor given us inheritance of fields and vineyards: will you put out the eyes of these men? We will not come up.
24 And they said unto Joshua, Truly the LORD has delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
17 But we ourselves will go ready and armed before the children of Israel, until we have brought them to their place; and our little ones shall dwell in the fortified cities because of the inhabitants of the land.
9 For the LORD has driven out from before you great and strong nations: but as for you, no one has been able to stand before you to this day.
24 And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told to your servants how the LORD your God commanded His servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you, therefore we were very afraid for our lives because of you, and have done this thing.
39 But you shall fear the LORD your God; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
10 But all the congregation threatened to stone them with stones. And the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.
3 And shall say to them, Hear, O Israel, you approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, nor be terrified because of them;
11 And as soon as we heard these things, our hearts melted, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the LORD your God, he is God in heaven above, and on earth beneath.
7 And why discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
19 If the land of your possession is unclean, then cross over to the land of the possession of the LORD, where the LORD’s tabernacle dwells, and take possession among us; but do not rebel against the LORD, nor rebel against us, by building for yourselves an altar besides the altar of the LORD our God.
2 And the LORD said to me, Do not fear him, for I will deliver him, and all his people, and his land, into your hand; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon.
15 You gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they would go in to possess the land which You had sworn to give them.
6 For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people who were men of war, who came out of Egypt, were consumed, because they did not obey the voice of the LORD, to whom the LORD swore that He would not show them the land which the LORD had sworn to their fathers that He would give us, a land flowing with milk and honey.
21 You shall not be frightened by them: for the LORD your God is among you, a mighty God and awesome.
15 For if you turn away from following him, he will again leave them in the wilderness, and you will have destroyed all this people.