Judges 18:9
And they said, Arise, that we may go up against them, for we have seen the land, and behold, it is very good; are you still? Do not be lazy to go and to enter to possess the land.
And they said, Arise, that we may go up against them, for we have seen the land, and behold, it is very good; are you still? Do not be lazy to go and to enter to possess the land.
They said, 'Let us go up against them, for we have seen the land and it is very good. Why are you hesitating? Do not delay in going to take possession of the land!'
And they said, Arise, that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still? be not slothful to go, and to enter to possess the land.
They sayde: Arise, let vs go vp vnto them, for we haue sene the londe, yt it is a very good londe: make haist therfore, & be not slacke to go, that ye maye come to take possession of the londe.
And they answered, Arise, that we may goe vp against them: for we haue seene the lande, & surely it is very good, and doe ye sit stil? Be not slouthfull to goe and enter to possesse the lande:
And they aunswered: Aryse, that we may go vp agaynst them, for we haue seene the lande, surely a very good one: And do ye syt styll? Be not slouthfull to go and entre to possesse the lande.
And they said, Arise, that we may go up against them: for we have seen the land, and, behold, it [is] very good: and [are] ye still? be not slothful to go, [and] to enter to possess the land.
They said, Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are you still? don't be slothful to go and to enter in to possess the land.
And they say, `Rise, and we go up against them, for we have seen the land, and lo, very good; and ye are keeping silent! be not slothful to go -- to enter to possess the land.
And they said, Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still? be not slothful to go and to enter in to possess the land.
And they said, Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and, behold, it is very good: and are ye still? be not slothful to go and to enter in to possess the land.
And they said, Up! and let us go against Laish; for we have seen the land, and it is very good: why are you doing nothing? Do not be slow to go in and take the land for your heritage.
They said, "Arise, and let us go up against them; for we have seen the land, and behold, it is very good. Do you stand still? Don't be slothful to go and to enter in to possess the land.
They said,“Come on, let’s attack them, for we saw their land and it is very good. You seem lethargic, but don’t hesitate to invade and conquer the land.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10When you go, you shall come to a secure people and to a large land, for God has given it into your hands; a place where there is no lack of anything that is on the earth.
20And I said to you, You have come to the mountain of the Amorites, which the LORD our God is giving to us.
21Behold, the LORD your God has set the land before you: go up and possess it, as the LORD God of your fathers has told you; do not fear, neither be discouraged.
22And every one of you came near to me, and said, Let us send men before us, and they shall search out the land for us, and bring us back word of the way we must go up and of the cities we will come to.
30And Caleb quieted the people before Moses, and said, Let us go up at once and take possession, for we are well able to overcome it.
31But the men who went up with him said, We cannot go up against the people, for they are stronger than we.
32And they gave a bad report of the land which they had explored to the children of Israel, saying, The land through which we have gone to explore it is a land that devours its inhabitants, and all the people we saw in it are men of great stature.
3And Joshua said to the children of Israel, How long will you delay to go and possess the land which the LORD God of your fathers has given you?
24And they turned and went up into the mountain, and came to the Valley of Eshcol, and explored it.
25And they took some of the fruit of the land in their hands, and brought it down to us, and brought us back word, saying, It is a good land which the LORD our God is giving us.
7And they spoke to all the company of the children of Israel, saying, The land, which we passed through to search it, is an exceedingly good land.
8If the LORD delights in us, then he will bring us into this land, and give it to us; a land which flows with milk and honey.
9Only do not rebel against the LORD, neither fear the people of the land; for they are bread for us: their protection is removed from them, and the LORD is with us: fear them not.
7Turn, and take your journey, and go to the mountain of the Amorites, and to all the places near there, in the plain, in the hills, and in the valley, and in the south, and by the sea, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.
8Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give to them and to their descendants after them.
7And why discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
8This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
9For when they went up to the valley of Eshcol and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, so that they would not go into the land which the LORD had given them.
17And Moses sent them to spy out the land of Canaan, and said to them, Go up this way southward, and go up into the mountain:
18See the land, how it is; and the people who dwell in it, whether they are strong or weak, few or many;
19And what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they dwell in, whether in tent camps or fortified cities;
20And what the land is, whether it is rich or poor, whether there is wood in it, or not. Be of good courage, and bring some of the fruit of the land. Now was the time of the first ripe grapes.
21So they went up and searched the land from the wilderness of Zin to Rehob, near the entrance of Hamath.
8And they came to their brethren in Zorah and Eshtaol, and their brethren said to them, What do you say?
11And the LORD said to me, Arise, take your journey ahead of the people, that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give to them.
28Where shall we go up? Our brethren have discouraged our hearts, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.
9If they say to us, 'Wait until we come to you,' then we will stand still in our place and not go up to them.
10But if they say, 'Come up to us,' then we will go up, for the LORD has delivered them into our hand; and this will be a sign to us."
24So the children entered and possessed the land; You subdued before them the inhabitants of the land, the Canaanites, and gave them into their hands, with their kings and the people of the land, so that they might do with them as they wished.
25And they captured fortified cities and a fertile land, and took possession of houses full of all goods, wells already dug, vineyards, olive groves, and fruit trees in abundance. So they ate and were filled and became fat, and delighted themselves in Your great goodness.
18And I commanded you at that time, saying, The LORD your God has given you this land to possess; all you who are able shall pass over armed before your brethren the children of Israel.
27And they told him, and said, We came to the land where you sent us, and surely it flows with milk and honey, and this is its fruit.
28Nevertheless, the people are strong that dwell in the land, and the cities are fortified and very large. Moreover, we saw the descendants of Anak there.
24And they said unto Joshua, Truly the LORD has delivered into our hands all the land; for even all the inhabitants of the country do faint because of us.
6Be strong and of good courage, for to this people you shall divide as an inheritance the land, which I swore to their fathers to give them.
8Therefore, you shall keep all the commandments which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land which you go to possess;
9And that you may prolong your days in the land, which the LORD swore to your fathers to give to them and to their descendants, a land flowing with milk and honey.
11Therefore our elders and all the inhabitants of our country spoke to us, saying, Take provisions with you for the journey, and go to meet them, and say to them, We are your servants: therefore now make a treaty with us.
41Then you answered and said to me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when you had girded on every man his weapons of war, you were ready to go up into the hill.
18And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to your fathers,
28But charge Joshua, and encourage him, and strengthen him, for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which you see.
32We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side of the Jordan may be ours.
9And she said unto the men, I know that the LORD has given you the land, and that your terror has fallen upon us, and that all the inhabitants of the land faint because of you.
31For you shall pass over the Jordan to go in to possess the land which the LORD your God gives you, and you shall possess it and dwell in it.
38But Joshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Encourage him, for he shall cause Israel to inherit it.
39Moreover your little ones, whom you said would be prey, and your children, who today have no knowledge of good and evil, they shall go in there; to them I will give it, and they shall possess it.
40And they rose up early in the morning, and went up into the top of the mountain, saying, Here we are, and will go up to the place which the LORD has promised: for we have sinned.
11See, how they repay us, to come to cast us out of Your possession, which You have given us to inherit.