Acts 14:12
And they called Barnabas, Zeus; and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.
And they called Barnabas, Zeus; and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.
They called Barnabas Zeus and Paul Hermes, because he was the chief speaker.
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
And they called Barnabas Iupiter and Paul Mercurius because he was the preacher.
And they called Barnabas Iupiter, and Paul Mercurius, because he was the preacher.
And they called Barnabas, Iupiter: and Paul, Mercurius, because hee was the chiefe speaker.
And they called Barnabas Iupiter, and Paul Mercurius, because he was the chiefe speaker.
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
They called Barnabas "Jupiter," and Paul "Mercury," because he was the chief speaker.
they were calling also Barnabas Zeus, and Paul Hermes, since he was the leader in speaking.
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
And they gave the name of Jupiter to Barnabas, and to Paul that of Mercury, because he was the chief talker.
They called Barnabas "Jupiter," and Paul "Mercury," because he was the chief speaker.
They began to call Barnabas Zeus and Paul Hermes, because he was the chief speaker.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13Then the priest of Zeus, whose temple was before their city, brought oxen and garlands to the gates, intending to sacrifice with the people.
14But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of this, they tore their clothes and ran in among the people, crying out
15And saying, Men, why do you do these things? We also are men with similar passions as you and preach to you that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and all things in them,
9This man heard Paul speaking, who, looking intently at him and seeing that he had faith to be healed,
10Said with a loud voice, Stand upright on your feet. And he leaped up and walked.
11And when the people saw what Paul had done, they raised their voices, saying in the Lycaonian language, The gods have come down to us in the likeness of men.
5And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they also had John as their helper.
6And when they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:
7Who was with the proconsul, Sergius Paulus, a prudent man; who called for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God.
8But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) opposed them, seeking to turn the proconsul away from the faith.
18And with these sayings, they barely kept the people from sacrificing to them.
19Then certain Jews from Antioch and Iconium came there; and having persuaded the people, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing him to be dead.
20However, as the disciples gathered around him, he rose up and entered the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.
33And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander motioned with the hand, and wanted to make his defense to the people.
34But when they knew that he was a Jew, all with one voice cried out for about two hours, Great is Diana of the Ephesians.
35And when the town clerk had quieted the people, he said, Men of Ephesus, what man is there who does not know that the city of the Ephesians is the temple keeper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter?
12Then all the multitude kept silent, and listened to Barnabas and Paul declaring what miracles and wonders God had worked among the Gentiles by them.
18Then certain philosophers of the Epicureans, and the Stoics, encountered him. And some said, What does this babbler want to say? Others said, He seems to be a proclaimer of foreign gods, because he preached to them Jesus and the resurrection.
19And they took him and brought him to the Areopagus, saying, May we know what this new doctrine is that you speak of?
20For you bring certain strange things to our ears: we want to know what these things mean.
21For all the Athenians and foreigners who were there spent their time in nothing else, but to tell or to hear some new thing.
22Then Paul stood in the midst of Mars’ Hill and said, Men of Athens, I perceive that in all things you are very religious.
23For as I passed by and observed your objects of worship, I found an altar with this inscription: TO THE UNKNOWN GOD. Therefore, the one whom you worship without knowing—Him I proclaim to you.
6However, they expected that he would swell up or suddenly fall down dead; but after they had looked a long time and saw no harm come to him, they changed their minds and said that he was a god.
28And when they heard this, they were full of wrath and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians.
29And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theater.
29(For they had seen Trophimus the Ephesian with him in the city, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
37For you have brought here these men, who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess.
6They became aware of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding region,
7And there they preached the gospel.
25Whom he called together with the workmen of similar occupation, and said, Sirs, you know that by this trade we have our wealth.
26Moreover, you see and hear that not only at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul has persuaded and turned away many people, saying that they are not gods which are made with hands;
44And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
11And God worked unusual miracles by the hands of Paul,
22Then news of these things came to the ears of the church in Jerusalem; and they sent Barnabas to go as far as Antioch.
19And when he had greeted them, he declared in detail what things God had done among the Gentiles by his ministry.
17This girl followed Paul and us, and cried out, saying, These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation.
2As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.
11And they regarded him, because for a long time he had amazed them with his sorceries.
15And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the synagogue sent to them, saying, Men and brethren, if you have any word of exhortation for the people, speak on.
11Cretans and Arabs—we hear them speaking in our tongues the wonderful works of God.
12They were all amazed and perplexed, saying to one another, 'What does this mean?'
22And the people shouted, 'It is the voice of a god, and not of a man!'
46For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then Peter answered,
15And from there, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as the Forum of Appius and The Three Taverns. When Paul saw them, he thanked God and took courage.
46Then Paul and Barnabas grew bold, and said, It was necessary that the word of God should first have been spoken to you: but since you reject it, and judge yourselves unworthy of everlasting life, behold, we turn to the Gentiles.
17And this was known to all the Jews and Greeks also living in Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified.
3So they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who confirmed the word of His grace by granting signs and wonders to be done by their hands.
1And it came to pass in Iconium, that they went together into the synagogue of the Jews, and spoke in such a way that a great multitude of both Jews and Greeks believed.
30Which they also did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.