Acts 14:1
And it came to pass in Iconium, that they went together into the synagogue of the Jews, and spoke in such a way that a great multitude of both Jews and Greeks believed.
And it came to pass in Iconium, that they went together into the synagogue of the Jews, and spoke in such a way that a great multitude of both Jews and Greeks believed.
At Iconium, Paul and Barnabas went together into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a large number of both Jews and Greeks believed.
And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
And it fortuned in Iconium that they went both to gether into the synagoge of ye Iewes and so spake that a gret multitude both of ye Iewes and also of the Grekes beleved.
It fortuned at Iconium, that they wete both together in to the synagoge of the Iewes, and spake so, that a greate multitude of the Iewes & of the Grekes beleued.
And it came to passe in Iconium, that they went both together into the Synagogue of the Iewes, & so spake, that a great multitude both of the Iewes and of the Grecians beleeued.
And it came to passe in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Iewes, & so spake, that a great multitude both of the Iewes, & also of the Grekes beleued.
¶ And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
It happened in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed.
And it came to pass in Iconium, that they did enter together into the synagogue of the Jews, and spake, so that there believed both of Jews and Greeks a great multitude;
And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude both of Jews and of Greeks believed.
And it came to pass in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spake that a great multitude both of Jews and of Greeks believed.
Now in Iconium they went together to the Synagogue of the Jews and gave such teaching that a great number of Jews and Greeks had faith.
It happened in Iconium that they entered together into the synagogue of the Jews, and so spoke that a great multitude both of Jews and of Greeks believed.
Paul and Barnabas at Iconium The same thing happened in Iconium when Paul and Barnabas went into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a large group of both Jews and Greeks believed.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren.
3So they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who confirmed the word of His grace by granting signs and wonders to be done by their hands.
4But the multitude of the city was divided: some sided with the Jews, and some with the apostles.
5And when an attempt was made by both the Gentiles and the Jews with their rulers to mistreat and stone them,
6They became aware of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding region,
7And there they preached the gospel.
18And with these sayings, they barely kept the people from sacrificing to them.
19Then certain Jews from Antioch and Iconium came there; and having persuaded the people, they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing him to be dead.
20However, as the disciples gathered around him, he rose up and entered the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.
21And when they had preached the gospel to that city and had taught many, they returned to Lystra, Iconium, and Antioch,
22Strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and saying that we must through many tribulations enter the kingdom of God.
26From there they sailed to Antioch, where they had been entrusted to the grace of God for the work they had completed.
27And when they had arrived and gathered the church together, they reported all that God had done with them, and how He had opened the door of faith to the Gentiles.
28And there they stayed a long time with the disciples.
4And some of them believed, and joined Paul and Silas; and a great multitude of the devout Greeks, and many leading women.
5But the Jews who did not believe, moved with envy, took certain troublemakers from the marketplace, and gathered a mob, set all the city in an uproar, and attacked the house of Jason, and sought to bring them out to the people.
1Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica, where there was a synagogue of the Jews:
20And some of them were men of Cyprus and Cyrene, who, when they had come to Antioch, spoke to the Greeks, preaching the Lord Jesus.
21And the hand of the Lord was with them, and a great number believed and turned to the Lord.
22Then news of these things came to the ears of the church in Jerusalem; and they sent Barnabas to go as far as Antioch.
23Who, when he came and had seen the grace of God, was glad and encouraged them all, that with purpose of heart, they would remain faithful to the Lord.
2He was well spoken of by the brethren that were at Lystra and Iconium.
14But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
42And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles begged that these words might be preached to them the next sabbath.
43Now when the congregation was broken up, many of the Jews and devout proselytes followed Paul and Barnabas, who, speaking to them, persuaded them to continue in the grace of God.
44And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word of God.
4And he reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.
12Therefore many of them believed; also many honorable Greek women, and numerous men.
13But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God was preached by Paul at Berea, they came there also, and stirred up the people.
51But they shook off the dust from their feet against them, and came to Iconium.
11But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be saved, even as they.
12Then all the multitude kept silent, and listened to Barnabas and Paul declaring what miracles and wonders God had worked among the Gentiles by them.
27And when he desired to cross into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him; and when he arrived, he greatly helped those who had believed through grace,
28for he vigorously refuted the Jews in public, showing from the Scriptures that Jesus is the Christ.
7And he departed from there and entered a certain man's house named Justus, one who worshiped God, whose house was next to the synagogue.
3And being sent on their way by the church, they passed through Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles; and they brought great joy to all the brethren.
4And when they came to Jerusalem, they were received by the church, and by the apostles and elders, and they declared all things that God had done with them.
27And as he talked with him, he went in, and found many who had come together.
20And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, You see, brother, how many thousands of Jews there are who believe, and they are all zealous for the law:
42And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.
10And the brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea: who, when they arrived, went into the synagogue of the Jews.
5And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues of the Jews: and they also had John as their helper.
19And he came to Ephesus and left them there, but he himself entered the synagogue and reasoned with the Jews.
14For you, brothers, became followers of the churches of God which are in Judea in Christ Jesus: for you also have suffered the same things from your own countrymen, just as they did from the Jews:
14And more believers were added to the Lord, multitudes both of men and women,
1And the apostles and brothers that were in Judea heard that the Gentiles had also received the word of God.
44Now all who believed were together, and had all things in common,
24And some were persuaded by the things which were spoken, and some did not believe.
10And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks.
32Now the multitude of those who believed were of one heart and one soul; neither did anyone say that any of the things he possessed was his own, but they had all things in common.