Acts 15:29
that you abstain from food offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.
that you abstain from food offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.
that you abstain from food sacrificed to idols, from blood, from what is strangled, and from sexual immorality. If you keep yourselves from these, you will do well. Farewell.
That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
that ye abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which if ye keep yourselves, it shall be well with you. Fare ye well.
that is to saye that ye abstayne from thinges offered to ymages from bloud from strangled and fornicacion. From which yf ye kepe youre selves ye shall do well. So fare ye well.
That ye absteyne from the offeringes of Idols, and from bloude, and from strangled, and from whordome. From the which yf ye absteyne youre selues, ye shal do well. Fare ye well.
That is, that ye absteine from things offered to idoles, and blood, and that that is strangled, and from fornication: from which if ye keepe your selues, ye shall doe well. Fare ye well.
That ye abstayne from thynges offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication: From which yf ye kepe your selues, ye shall do well. So fare ye well.
That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do well. Fare ye well.
that you abstain from things sacrificed to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality, from which if you keep yourselves, it will be well with you. Farewell."
to abstain from things offered to idols, and blood, and a strangled thing, and whoredom; from which keeping yourselves, ye shall do well; be strong!'
that ye abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which if ye keep yourselves, it shall be well with you. Fare ye well.
that ye abstain from things sacrificed to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication; from which if ye keep yourselves, it shall be well with you. Fare ye well.
To keep from things offered to false gods, and from blood, and from things put to death in ways which are against the law, and from the evil desires of the body; if you keep yourselves from these, you will do well. May you be happy.
that you abstain from things sacrificed to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality, from which if you keep yourselves, it will be well with you. Farewell."
that you abstain from meat that has been sacrificed to idols and from blood and from what has been strangled and from sexual immorality. If you keep yourselves from doing these things, you will do well. Farewell.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19Therefore, my judgment is that we should not trouble those who from among the Gentiles are turned to God:
20But that we write to them to abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from things strangled, and from blood.
24Take them and purify yourself with them, and pay their expenses so that they may shave their heads: and all may know that those things of which they were informed concerning you are nothing; but that you yourself also walk orderly and keep the law.
25As for the Gentiles who believe, we have written and concluded that they observe no such thing, except only that they keep themselves from things offered to idols, from blood, from things strangled, and from sexual immorality.
28For it seemed good to the Holy Spirit, and to us, to lay upon you no greater burden than these necessary things:
30So when they were dismissed, they came to Antioch; and when they had gathered the multitude together, they delivered the letter.
27If any of those who do not believe invite you to a meal, and you wish to go, eat whatever is set before you, asking no question for conscience' sake.
28But if anyone says to you, "This was offered to idols," do not eat it for the sake of the one who informed you, and for conscience' sake: for the earth is the Lord's, and the fullness thereof:
2For you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
3For this is the will of God, your sanctification, that you should abstain from fornication:
9I wrote to you in a letter not to associate with sexually immoral people.
10Yet not entirely with the sexually immoral of this world, or with the greedy, or extortioners, or idolaters, since then you would need to go out of the world.
11But now I have written to you not to keep company with anyone who is called a brother if he is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or an extortioner—not even to eat with such a person.
14Therefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
19Therefore let us pursue the things that lead to peace and the building up of one another.
20Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are pure, but it is evil for the man who eats with offense.
21It is good neither to eat meat nor drink wine nor do anything by which your brother stumbles or is offended or is made weak.
24Since we have heard that some who went out from us have troubled you with words, unsettling your souls, saying, You must be circumcised and keep the law—to whom we gave no such commandment—
25it seemed good to us, being assembled with one accord, to send chosen men to you with our beloved Barnabas and Paul,
3Forbidding to marry, and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.
9Do not be carried about with various and strange doctrines. For it is good that the heart be established by grace, not with foods which have not profited those who have been occupied with them.
2That he should no longer live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
3For the time past of our life may suffice us to have done the will of the Gentiles, when we walked in sensuality, lusts, excess of wine, revelings, banquetings, and abominable idolatries:
4Wherein they think it strange that you do not run with them in the same excess of riot, speaking evil of you:
14Not giving heed to Jewish fables and commandments of men who turn from the truth.
17Therefore come out from among them and be separate, says the Lord. Do not touch what is unclean, and I will receive you.
32Give no offense, neither to the Jews, nor to the Gentiles, nor to the church of God:
18Flee fornication. Every sin that a man does is outside the body; but he who commits fornication sins against his own body.
35And this I say for your own benefit, not to put a restraint on you, but for what is proper, and that you may serve the Lord without distraction.
17Now I urge you, brethren, mark those who cause divisions and offenses contrary to the doctrine which you have learned, and avoid them.
22Abstain from every form of evil.
14But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, to fulfill its lusts.
15But if your brother is grieved with your food, you are no longer walking in love. Do not destroy with your food the one for whom Christ died.
16Therefore do not let your good be spoken of as evil.
15Do you not know that your bodies are the members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them the members of a harlot? God forbid.
8But food does not commend us to God; for neither if we eat are we better, nor if we do not eat are we worse.
9But take care lest this liberty of yours somehow becomes a stumbling block to those who are weak.
10For if anyone sees you who have knowledge eating in an idol's temple, will not the conscience of him who is weak be emboldened to eat things offered to idols?
19What am I saying then? That an idol is anything, or what is offered to idols is anything?
11Dearly beloved, I urge you as strangers and pilgrims to abstain from fleshly lusts which war against the soul;
15Lest you make a covenant with the inhabitants of the land, and they go whoring after their gods, and do sacrifice to their gods, and one of them invites you, and you eat his sacrifice.
1Now concerning the things you wrote to me about: It is good for a man not to touch a woman.
5Therefore, put to death your members which are upon the earth: fornication, uncleanness, inordinate affection, evil desire, and covetousness, which is idolatry.
21"Do not touch, do not taste, do not handle,"
5Not in passionate lust, like the Gentiles who do not know God:
15And saying, Men, why do you do these things? We also are men with similar passions as you and preach to you that you should turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and all things in them,
34If anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And I will set the rest in order when I come.
18And with these sayings, they barely kept the people from sacrificing to them.
13Therefore, if food makes my brother stumble, I will eat no meat as long as the world stands, lest I make my brother stumble.
11Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.