Colossians 3:24
Knowing that from the Lord you shall receive the reward of the inheritance, for you serve the Lord Christ.
Knowing that from the Lord you shall receive the reward of the inheritance, for you serve the Lord Christ.
Knowing that you will receive the reward of your inheritance from the Lord, serve the Lord Christ.
Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: {G1063} ye serve the Lord Christ.
knowe that of the LORde ye shall receave the rewarde of inheritaunce for ye serve the LORde Christ.
And be sure, that of the LORDE ye shal receaue the rewarde of ye enheritaunce: For ye serue the LORDE Christ.
Knowing that of the Lord ye shall receiue the reward of the inheritance: for ye serue the Lord Christ.
Knowyng, that of the Lorde ye shall receaue the rewarde of inheritaunce, for ye serue the Lorde Christe:
Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
having known that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance -- for the Lord Christ ye serve;
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.
knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.
Being certain that the Lord will give you the reward of the heritage: for you are the servants of the Lord Christ.
knowing that from the Lord you will receive the reward of the inheritance; for you serve the Lord Christ.
because you know that you will receive your inheritance from the Lord as the reward. Serve the Lord Christ.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22Servants, obey in all things your earthly masters, not with eye-service, as people-pleasers, but with sincerity of heart, fearing God.
23And whatever you do, do it heartily, as to the Lord, and not to men.
5Servants, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in sincerity of your heart, as to Christ;
6Not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;
7With goodwill doing service, as to the Lord, and not to men;
8Knowing that whatever good thing anyone does, the same shall they receive from the Lord, whether they are bond or free.
9And, you masters, do the same things to them, refraining from threatening, knowing that your own Master also is in heaven, and there is no partiality with him.
25But he who does wrong shall receive for the wrong which he has done, and there is no partiality.
1Masters, give to your servants that which is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.
17And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
16Do you not know that to whom you yield yourselves as servants to obey, you are the servants of the one whom you obey, whether of sin leading to death, or of obedience leading to righteousness?
6Who will render to each person according to his deeds:
23And you are Christ's; and Christ is God's.
22For he who is called in the Lord while a servant is the Lord's freedman. Likewise, he who is called while free is Christ's servant.
23You were bought at a price; do not become servants of men.
58Therefore, my beloved brothers and sisters, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
4Now to him who works, the reward is not given of grace, but as a debt.
34Yes, you yourselves know that these hands have provided for my necessities, and for those who were with me.
14If anyone's work which he has built on it endures, he will receive a reward.
18For anyone who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.
11Not lagging in diligence; fervent in spirit; serving the Lord;
1Let as many servants as are under the yoke consider their own masters worthy of all honor, that the name of God and His doctrine be not blasphemed.
2And those who have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather serve them, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.
34For you had compassion on me in my chains and joyfully accepted the plundering of your goods, knowing that you have a better and enduring possession for yourselves in heaven.
35Therefore do not cast away your confidence, which has great reward.
10For God is not unjust to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister.
17And if you call on the Father, who without respect of persons judges according to each one's work, conduct yourselves throughout the time of your stay here in reverent fear;
18Knowing that you were not redeemed with corruptible things, like silver or gold, from your aimless conduct received by tradition from your fathers,
41For whoever gives you a cup of water to drink in my name, because you belong to Christ, truly I say to you, he shall not lose his reward.
8Now he that plants and he that waters are one: and every man shall receive his own reward according to his own labor.
7Therefore you are no longer a servant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
9Not returning evil for evil or reviling for reviling, but on the contrary blessing, knowing that you were called to this, that you may inherit a blessing.
9Exhort servants to be obedient to their own masters, and to please them well in all things, not answering back;
10That you might walk worthy of the Lord, fully pleasing him, being fruitful in every good work, and increasing in the knowledge of God;
22But you know his proven character, that, as a son with his father, he has served with me in the gospel.
31Therefore, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.
46Blessed is that servant whom his master, when he comes, will find so doing.
47Truly I say to you that he will make him ruler over all his goods.
18For the Scripture says, You shall not muzzle an ox while it treads out the grain. And, The laborer is worthy of his wages.
14Who is the guarantee of our inheritance until the redemption of the purchased possession, to the praise of His glory.
13But you, brothers, do not grow weary in doing good.
22But now, having been freed from sin and having become servants of God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.
23For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
29And if you are Christ's, then you are Abraham's seed, and heirs according to the promise.
16As free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God.
12That you not become sluggish, but imitate those who through faith and patience inherit the promises.
5May the Lord direct your hearts into the love of God and into the patient waiting for Christ.
30But of him you are in Christ Jesus, who became for us wisdom from God—and righteousness and sanctification and redemption—
43Blessed is that servant, whom his lord when he comes shall find so doing.
2For you know what commandments we gave you by the Lord Jesus.