Exodus 14:15
And the LORD said to Moses, Why do you cry to me? speak to the children of Israel, that they go forward:
And the LORD said to Moses, Why do you cry to me? speak to the children of Israel, that they go forward:
Then the LORD said to Moses, “Why are you crying out to me? Tell the Israelites to move forward.
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:
The Lorde sayde vnto Moses: wherfore criest thou vnto me? speake vnto the childern of Israel that they goo forwarde.
The LORDE sayde vnto Moses: Wherfore criest thou vnto me? Speake vnto ye children of Israel, yt they go forwarde.
And the Lord sayd vnto Moses, Wherefore cryest thou vnto me? speake vnto the children of Israel that they go forward:
And the Lorde sayde vnto Moyses: Wherfore cryest thou vnto me? speake vnto the children of Israel that they go forwarde.
¶ And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:
Yahweh said to Moses, "Why do you cry to me? Speak to the children of Israel, that they go forward.
And Jehovah saith unto Moses, `What? thou criest unto Me -- speak unto the sons of Israel, and they journey;
And Jehovah said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward.
And Jehovah said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward.
And the Lord said to Moses, Why are you crying out to me? give the children of Israel the order to go forward.
Yahweh said to Moses, "Why do you cry to me? Speak to the children of Israel, that they go forward.
The LORD said to Moses,“Why do you cry out to me? Tell the Israelites to move on.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
1And the LORD spoke to Moses, saying,
2Speak to the children of Israel, that they turn and camp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, opposite Baalzephon: before it you shall camp by the sea.
9And Moses spoke so to the children of Israel: but they did not listen to Moses because of anguish of spirit and cruel bondage.
10And the LORD spoke to Moses, saying,
11Go in, speak to Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
13And Moses said to the LORD, Then the Egyptians will hear it, (for you brought up this people in your might from among them;)
14And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that you LORD are among this people, that you LORD are seen face to face, and that your cloud stands over them, and that you go before them, by day in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.
13And Moses said to the people, Do not fear, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall see them again no more forever.
14The LORD shall fight for you, and you shall hold your peace.
26And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying,
27How long shall I bear with this evil congregation, which murmurs against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
4And Moses cried out to the LORD, saying, What shall I do with this people? They are almost ready to stone me.
5And the LORD said to Moses, Go ahead of the people, and take with you some of the elders of Israel; and your rod, with which you struck the river, take in your hand, and go.
10And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were greatly afraid: and the children of Israel cried out to the LORD.
11And they said to Moses, Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? why have you dealt with us in this way, to bring us out of Egypt?
25And took off their chariot wheels, so that they drove them heavily: so that the Egyptians said, Let us flee from the face of Israel; for the LORD fights for them against the Egyptians.
26And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.
15And Moses spoke to the LORD, saying,
11And the LORD spoke to Moses, saying,
1And the LORD spoke to Moses, saying,
41And Moses said, Why now do you transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper.
1And the LORD spoke to Moses, saying,
7And the LORD spoke to Moses, saying,
21And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
22And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
13And the LORD spoke to Moses and to Aaron, and gave them a charge to the children of Israel, and to Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
20And the LORD said to Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he comes forth to the water; and say to him, Thus says the LORD, Let my people go, that they may serve me.
1And the LORD spoke to Moses, Go to Pharaoh, and say to him, Thus says the LORD, Let my people go, that they may serve me.
17And the LORD spoke to Moses, saying,
1And the LORD spoke to Moses, saying,
1Then the LORD said to Moses, Go to Pharaoh, and tell him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
3And Moses went up to God, and the LORD called to him out of the mountain, saying, This is what you shall say to the house of Jacob, and tell the children of Israel:
1And the LORD spoke to Moses, saying,
2Therefore the people quarreled with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why do you quarrel with me? Why do you test the LORD?
44And the LORD spoke to Moses, saying,
1And the LORD spoke to Moses, saying,
19For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
13And the LORD said to Moses, Rise early in the morning, and stand before Pharaoh, and say to him, Thus says the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me.
10Come now therefore, and I will send you to Pharaoh, that you may bring forth my people, the children of Israel, out of Egypt.
11And Moses said to God, Who am I that I should go to Pharaoh, and that I should bring forth the children of Israel out of Egypt?
1And the LORD spoke to Moses, saying,
16And the LORD spoke to Moses, saying,
15Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Why do you deal this way with your servants?
1And the LORD spoke to Moses, saying,
40But as for you, turn, and take your journey into the wilderness by the way of the Red Sea.
1Then Moses and the children of Israel sang this song to the LORD, and spoke, saying, I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously: the horse and its rider he has thrown into the sea.