Exodus 29:46
And they shall know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt, that I may dwell among them. I am the LORD their God.
And they shall know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt, that I may dwell among them. I am the LORD their God.
They will know that I am the Lord their God, who brought them out of Egypt so that I might dwell among them. I am the Lord their God.
And they shall know that I am the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the LORD their God.
And they shal knowe that I am the Lorde their God that broughte them out of the lond of Egipte for to dwell amonge them: euen I the Lorde their God,
so yt they shal knowe, how that I am the LORDE their God, which brought them out of the londe of Egipte, that I might dwell amonge them, euen I the LORDE their God.
Then shall they knowe that I am ye Lord their God, that brought them out of the lande of Egypt, that I might dwell among them: I am the Lord their God.
And they shall knowe that I am the Lord theyr God, that brought them out of the lande of Egypt, for to dwell amongst them euen I the Lord their God.
And they shall know that I [am] the LORD their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I [am] the LORD their God.
They shall know that I am Yahweh their God, who brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Yahweh their God.
and they have known that I `am' Jehovah their God, who hath brought them out of the land of Egypt, that I may tabernacle in their midst; I `am' Jehovah their God.
And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.
And they shall know that I am Jehovah their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Jehovah their God.
And they will see that I am the Lord their God, who took them out of the land of Egypt, so that I might be ever with them: I am the Lord their God.
They shall know that I am Yahweh their God, who brought them forth out of the land of Egypt, that I might dwell among them: I am Yahweh their God.
and they will know that I am the LORD their God, who brought them out from the land of Egypt, so that I may reside among them. I am the LORD their God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
45I will dwell among the children of Israel and will be their God.
30Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, says the Lord GOD.
41I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD your God.
6Therefore, say to the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm, and with great judgments:
7And I will take you to myself for a people, and I will be to you a God: and you shall know that I am the LORD your God, who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
8And I will bring you into the land, about which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am the LORD.
33Who brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
22So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day forward.
27When I have brought them back from the peoples, and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations.
28Then they shall know that I am the LORD their God, who caused them to be led into captivity among the nations: but I have gathered them to their own land, and will leave none of them anymore there.
45But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God: I am the LORD.
5And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand upon Egypt, and bring out the children of Israel from among them.
43That your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt; I am the LORD your God.
38I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
12And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
13I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bands of your yoke, and made you stand upright.
19Thus I will execute judgments in Egypt: and they will know that I am the LORD.
42And you shall know that I am the LORD, when I shall bring you into the land of Israel, into the country for which I lifted up my hand to give it to your fathers.
27My tabernacle also shall be with them: yes, I will be their God, and they shall be my people.
28And the nations shall know that I the LORD sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.
45For I am the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God: therefore you shall be holy, for I am holy.
6And all the inhabitants of Egypt shall know that I am the LORD, because they have been a staff of reed to the house of Israel.
6I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.
9But I am the LORD your God from the land of Egypt, will yet make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast.
55For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
26I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they will know that I am the LORD.
10And they shall know that I am the LORD, and that I have not spoken in vain that I would do this evil to them.
13And you shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,
27And you shall know that I am in the midst of Israel, that I am the LORD your God, and none else, and my people shall never be ashamed.
15When I make the land of Egypt desolate, and the country is destitute of all that which it was full, when I strike all those who dwell therein, then shall they know that I am the LORD.
26And they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yes, they shall dwell with confidence, when I have executed judgments upon all those who despise them round about them; and they shall know that I am the LORD their God.
2Speak to the children of Israel and say to them, I am the LORD your God.
4Yet I am the LORD your God from the land of Egypt, and you shall know no god but me: for there is no savior besides me.
16And it shall be no more the confidence of the house of Israel, which brings their iniquity to remembrance, when they shall look after them: but they shall know that I am the Lord GOD.
38And they shall be my people, and I will be their God:
2I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
28And you shall dwell in the land that I gave to your fathers; and you shall be my people, and I will be your God.
7And I will give them a heart to know Me, that I am the LORD; and they shall be My people, and I will be their God: for they shall return to Me with their whole heart.
44And you shall know that I am the LORD, when I have worked with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, O house of Israel, says the Lord GOD.
13And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.
21Therefore behold, this once I will surely cause them to know, I will cause them to know my hand and my might; and they shall know that my name is The LORD.
38And I will purge out from among you the rebels, and those who transgress against me: I will bring them out of the country where they stay, and they shall not enter into the land of Israel: and you shall know that I am the LORD.
8And they will know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.
29Then they shall know that I am the LORD, when I have made the land most desolate because of all their abominations which they have committed.
18And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gained honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen.
11That the house of Israel may no longer go astray from me, nor be polluted anymore with all their transgressions; but that they may be my people, and I may be their God, says the Lord GOD.
17So shall you know that I am the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain. Then shall Jerusalem be holy, and strangers shall no longer pass through her.
6And I will send a fire on Magog, and among those who dwell carelessly in the isles; and they shall know that I am the LORD.
23Thus will I magnify myself, and sanctify myself; and I will be known in the eyes of many nations, and they shall know that I am the LORD.
20That they may walk in my statutes, and keep my ordinances, and do them: and they shall be my people, and I will be their God.