Exodus 32:30
It came to pass on the next day, that Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
It came to pass on the next day, that Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
The next day Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.
And it came to pass on the morrow,{H4283} that Moses{H4872} said{H559} unto the people,{H5971} Ye have sinned{H2398} a great{H1419} sin:{H2401} and now I will go up{H5927} unto Jehovah;{H3068} peradventure{H194} I shall make atonement{H3722} for{H1157} your sin.{H2403}
And it came to pass on the morrow{H4283}, that Moses{H4872} said{H559}{(H8799)} unto the people{H5971}, Ye have sinned{H2398}{(H8804)} a great{H1419} sin{H2401}: and now I will go up{H5927}{(H8799)} unto the LORD{H3068}; peradventure{H194} I shall make an atonement{H3722}{(H8762)} for{H1157} your sin{H2403}.
And on the morowe, Moses sayde vnto the people: Ye haue synned a great synne. But now I will goo vpp vnto the Lorde, to witt whether I can make an attonement for youre synne.
On the morow Moses sayde vnto the people: Ye haue done a greate synnne. Now I wil go vp vnto the LORDE, yf peraduenture I maye make an attonement for youre synnes.
And when the morning came, Moses sayde vnto the people, Yee haue committed a grieuous crime: but now I wil goe vp to the Lord, if I may pacifie him for your sinne.
And on the morowe Moyses said vnto ye people, Ye haue sinned a great sinne: And nowe I will go vp vnto the Lord, peraduenture I may purchase an attonement for your sinne.
¶ And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.
It happened on the next day, that Moses said to the people, "You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin."
And it cometh to pass, on the morrow, that Moses saith unto the people, `Ye -- ye have sinned a great sin, and now I go up unto Jehovah, if so be I atone for your sin.'
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto Jehovah; peradventure I shall make atonement for your sin.
And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto Jehovah; peradventure I shall make atonement for your sin.
And on the day after, Moses said to the people, Great has been your sin: but I will go up to the Lord, and see if I may get forgiveness for your sin.
It happened on the next day, that Moses said to the people, "You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin."
The next day Moses said to the people,“You have committed a very serious sin, but now I will go up to the LORD– perhaps I can make atonement on behalf of your sin.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31 Moses returned to the LORD and said, "Oh, these people have committed a great sin, and have made gods of gold for themselves.
32 Yet now, if You will forgive their sin—but if not, please blot me out of Your book which You have written."
33 The LORD said to Moses, "Whoever has sinned against Me, him I will blot out of My book.
34 Now therefore, go, lead the people to the place which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I punish, I will punish them for their sin."
35 The LORD plagued the people, because they made the calf which Aaron made.
21 Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought such a great sin upon them?"
40 And they rose up early in the morning, and went up into the top of the mountain, saying, Here we are, and will go up to the place which the LORD has promised: for we have sinned.
41 And Moses said, Why now do you transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper.
7 And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer your sin offering, and your burnt offering, and make atonement for yourself, and for the people: and offer the offering of the people, and make atonement for them; as the LORD commanded.
16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, I have sinned against the LORD your God and against you.
17 Now, therefore, forgive my sin, I pray you, only this once, and entreat the LORD your God, that He may take away from me this death only.
29 Moses said, "Consecrate yourselves today to the LORD, that He may bestow on you a blessing this day, for every man has opposed his son and his brother."
7 The LORD said to Moses, "Go down at once; for your people whom you brought out of the land of Egypt have corrupted themselves.
8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made a molten calf, have worshiped it, have sacrificed to it, and have said, 'These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'"
9 The LORD said to Moses, "I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people.
11 Moses entreated the LORD his God, and said, "LORD, why does Your wrath burn hot against Your people, whom You have brought forth from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
12 Why should the Egyptians speak, saying, 'He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and to consume them from the face of the earth'? Turn from Your fierce wrath, and relent from this evil against Your people.
11 And the LORD spoke to Moses, saying,
11 And Aaron said to Moses, 'Alas, my lord, I beseech you, do not lay the sin upon us, wherein we have acted foolishly, and wherein we have sinned.'
27 And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.
2 Be ready in the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me at the top of the mountain.
7 Therefore the people came to Moses, and said, We have sinned, for we have spoken against the LORD, and against you; pray to the LORD, that He take away the serpents from us. And Moses prayed for the people.
8 And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshiped.
9 And he said, "If now I have found grace in your sight, O Lord, forgive our iniquity and our sin, and accept us as your inheritance."
18 But that you must turn away this day from following the LORD? And it will be, seeing you rebel today against the LORD, that tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel.
22 And Moses returned to the Lord and said, Lord, why have you mistreated this people? Why is it that you have sent me?
14 And the LORD spoke to Moses, saying,
8 And the LORD spoke to Moses, saying,
15 And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do to us whatever seems good to You, but please deliver us this day.
41 But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, You have killed the people of the LORD.
16 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
19 And Aaron said to Moses, 'Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before the Lord, and such things have happened to me. If I had eaten the sin offering today, would it have been accepted in the sight of the Lord?'
1 And the LORD spoke to Moses, saying,
15 And Moses spoke to the LORD, saying,
34 And this shall be an everlasting statute to you, to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year. And he did as the LORD commanded Moses.
16 And Moses said to Korah, Be here with all your company before the LORD, you, and they, and Aaron, tomorrow.
25 When Moses saw that the people were unrestrained (for Aaron had not restrained them, to their shame among their enemies),
12 And the LORD said to me, Arise, go down quickly from here; for your people which you have brought out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made for themselves a molten image.
22 And they fell upon their faces, and said, O God, the God of the spirits of all flesh, shall one man sin, and will You be angry with all the congregation?
13 And Moses said to the LORD, Then the Egyptians will hear it, (for you brought up this people in your might from among them;)
15 And now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and made Yourself a name, as it is this day; we have sinned, we have done wickedly.
1 When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Arise, make us gods to go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him."
19 Pardon, I beseech you, the iniquity of this people according to the greatness of your mercy, and as you have forgiven this people, from Egypt even until now.
5 For the LORD had said to Moses, Say to the children of Israel, 'You are a stiff-necked people: I will come up into your midst in a moment and consume you: therefore now take off your ornaments from you, that I may know what to do with you.'
23 And Moses said to the LORD, The people cannot come up to Mount Sinai, for you have warned us, saying, Set boundaries about the mount, and sanctify it.
1 And the LORD spoke to Moses, saying,
16 And I looked, and, behold, you had sinned against the LORD your God, and had made for yourselves a molten calf: you had quickly turned aside out of the way which the LORD had commanded you.
46 And Moses said to Aaron, Take a censer, and put fire in it from the altar, and put on incense, and go quickly to the congregation, and make an atonement for them: for there is wrath gone out from the LORD; the plague has begun.