Exodus 32:7
The LORD said to Moses, "Go down at once; for your people whom you brought out of the land of Egypt have corrupted themselves.
The LORD said to Moses, "Go down at once; for your people whom you brought out of the land of Egypt have corrupted themselves.
Then the LORD said to Moses, "Go down, because your people, whom you brought up out of Egypt, have corrupted themselves."
And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves:
And Jehovah{H3068} spake{H1696} unto Moses,{H4872} Go,{H3212} get thee down;{H3381} for thy people,{H5971} that thou broughtest{H5927} up out of the land{H776} of Egypt,{H4714} have corrupted{H7843} themselves:
And the LORD{H3068} said{H1696}{(H8762)} unto Moses{H4872}, Go{H3212}{(H8798)}, get thee down{H3381}{(H8798)}; for thy people{H5971}, which thou broughtest{H5927}{(H8689)} out of the land{H776} of Egypt{H4714}, have corrupted{H7843}{(H8765)} themselves:
Than the Lorde sayde vnto Moses: go get the doune, for thi people which thou broughtest out of the lade of Egipte,
But the LORDE sayde vnto Moses: Go get the downe, for thy people whom thou broughtest out of the londe of Egipte,
Then the Lord said vnto Moses, Go, get thee downe: for thy people which thou hast brought out of the land of Egypt, hath corrupted their wayes.
And the Lord sayd vnto Moyses: Go get thee downe, thy people which thou broughtest out of the lande of Egypt, hath marred all.
¶ And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted [themselves]:
Yahweh spoke to Moses, "Go, get down; for your people, who you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves!
And Jehovah saith unto Moses, `Go, descend, for thy people whom thou hast brought up out of the land of Egypt hath done corruptly,
And Jehovah spake unto Moses, Go, get thee down; for thy people, that thou broughtest up out of the land of Egypt, have corrupted themselves:
And Jehovah spake unto Moses, Go, get thee down; for thy people, that thou broughtest up out of the land of Egypt, have corrupted themselves:
And the Lord said to Moses, Go down quickly; for your people, whom you took out of the land of Egypt, are turned to evil ways;
Yahweh spoke to Moses, "Go, get down; for your people, who you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves!
The LORD spoke to Moses:“Go quickly, descend, because your people, whom you brought up from the land of Egypt, have acted corruptly.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 And the LORD said to me, Arise, go down quickly from here; for your people which you have brought out of Egypt have corrupted themselves; they have quickly turned aside out of the way which I commanded them; they have made for themselves a molten image.
13 Furthermore the LORD spoke to me, saying, I have seen this people, and, look, it is a stiff-necked people:
8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made a molten calf, have worshiped it, have sacrificed to it, and have said, 'These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'"
9 The LORD said to Moses, "I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people.
30 It came to pass on the next day, that Moses said to the people, "You have committed a great sin. Now I will go up to the LORD; perhaps I can make atonement for your sin."
31 Moses returned to the LORD and said, "Oh, these people have committed a great sin, and have made gods of gold for themselves.
18 Even when they made a molten calf for themselves, and said, 'This is your God that brought you up out of Egypt,' and committed great provocations,
16 And the LORD said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.
21 And the LORD said to Moses, Go down, warn the people, lest they break through to the LORD to gaze, and many of them perish.
1 When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, they gathered around Aaron and said to him, "Arise, make us gods to go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him."
2 Aaron said to them, "Break off the golden earrings that are in the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me."
19 As soon as he came near the camp, he saw the calf and the dancing; and Moses' anger burned hot, and he threw the tablets out of his hands and broke them at the foot of the mountain.
20 He took the calf which they had made, burned it in the fire, and ground it to powder, scattered it on the water, and made the children of Israel drink it.
21 Moses said to Aaron, "What did this people do to you, that you have brought such a great sin upon them?"
22 Aaron said, "Do not let the anger of my lord burn hot; you know the people, that they are bent on mischief.
23 For they said to me, 'Make us gods who shall go before us; as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.'
24 And I said to them, 'Whoever has any gold, let them break it off.' So they gave it to me, and I threw it into the fire, and this calf came out."
25 When Moses saw that the people were unrestrained (for Aaron had not restrained them, to their shame among their enemies),
23 And Moses said to the LORD, The people cannot come up to Mount Sinai, for you have warned us, saying, Set boundaries about the mount, and sanctify it.
24 And the LORD said to him, Away, get down, and you shall come up, you and Aaron with you, but let not the priests and the people break through to come up to the LORD, lest he break out against them.
25 So Moses went down to the people and spoke to them.
34 Now therefore, go, lead the people to the place which I have spoken to you. Behold, My Angel shall go before you. Nevertheless, in the day when I punish, I will punish them for their sin."
35 The LORD plagued the people, because they made the calf which Aaron made.
4 He received them from their hand, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf: and they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt."
16 And I looked, and, behold, you had sinned against the LORD your God, and had made for yourselves a molten calf: you had quickly turned aside out of the way which the LORD had commanded you.
40 Saying to Aaron, Make us gods to go before us; as for this Moses, who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.
41 And they made a calf in those days, and offered sacrifices to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
5 For the LORD had said to Moses, Say to the children of Israel, 'You are a stiff-necked people: I will come up into your midst in a moment and consume you: therefore now take off your ornaments from you, that I may know what to do with you.'
11 Moses entreated the LORD his God, and said, "LORD, why does Your wrath burn hot against Your people, whom You have brought forth from the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
12 Why should the Egyptians speak, saying, 'He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and to consume them from the face of the earth'? Turn from Your fierce wrath, and relent from this evil against Your people.
7 Then I said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt: I am the LORD your God.
8 But they rebelled against me, and would not listen to me: they did not cast away every man the abominations of their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
6 They rose up early the next day, offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink, and rose up to play.
13 And Moses said to the LORD, Then the Egyptians will hear it, (for you brought up this people in your might from among them;)
22 And Moses returned to the Lord and said, Lord, why have you mistreated this people? Why is it that you have sent me?
12 And they forsook the LORD God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, the gods of the people that were around them, and bowed themselves to them, and provoked the LORD to anger.
41 And Moses said, Why now do you transgress the commandment of the LORD? but it shall not prosper.
8 And Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, Go, serve the LORD your God: but who are they that shall go?
10 And the LORD spoke to Moses, saying,
44 And the LORD spoke to Moses, saying,
20 And the LORD said to Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh; lo, he comes forth to the water; and say to him, Thus says the LORD, Let my people go, that they may serve me.
15 For if you turn away from following him, he will again leave them in the wilderness, and you will have destroyed all this people.
7 We have dealt very corruptly against You, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which You commanded Your servant Moses.
5 They have corrupted themselves, their blemish is not the blemish of his children: they are a perverse and crooked generation.
11 And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be before they believe me, for all the signs which I have shown among them?
25 Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:
17 And Moses brought the people out of the camp to meet with God, and they stood at the lower part of the mount.