Exodus 4:31
And the people believed, and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
And the people believed, and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
The people believed, and when they heard that the LORD had taken notice of the Israelites and had seen their suffering, they bowed down and worshiped.
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
And the people believed: and when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
and the people beleued. And whe they herde that the Lord had visited the children of Israel and had loked vpon their tribulacion, they bowed them selues and worshipped
& the people beleued. And whan they herde yt the LORDE vysited the children of Israel, and loked vpon their trouble, they bowed them selues, and worshipped.
And the people beleeued, and when they heard that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed downe, and worshipped.
And the people beleued. And when they hearde that the Lorde had visited the children of Israel, and had looked vpon their tribulation, they bowed the selues, and worshipped.
And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.
and the people believe when they hear that Jehovah hath looked after the sons of Israel, and that He hath seen their affliction; and they bow and do obeisance.
And the people believed: and when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
And the people believed: and when they heard that Jehovah had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshipped.
And the people had faith in them; and hearing that the Lord had taken up the cause of the children of Israel and had seen their troubles, with bent heads they gave him worship.
The people believed, and when they heard that Yahweh had visited the children of Israel, and that he had seen their affliction, then they bowed their heads and worshiped.
and the people believed. When they heard that the LORD had attended to the Israelites and that he had seen their affliction, they bowed down close to the ground.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
31And Israel saw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his servant Moses.
29And Moses and Aaron went and gathered together all the elders of the children of Israel.
30And Aaron spoke all the words which the LORD had spoken to Moses, and did the signs in the sight of the people.
8And Moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshiped.
24And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.
25And God looked upon the children of Israel, and God had respect for them.
3And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory of the LORD upon the house, they bowed with their faces to the ground on the pavement, and worshiped and praised the LORD, saying, For He is good; for His mercy endures forever.
27That you shall say, 'It is the sacrifice of the LORD's Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt when He struck the Egyptians and delivered our houses.' And the people bowed their heads and worshipped.
28And the children of Israel went away and did so; just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.
26Then the man bowed down his head and worshiped the LORD.
12Then they believed his words; they sang his praise.
7And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows;
10And all the people saw the cloudy pillar stand at the tabernacle door: and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door.
54And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so they did.
44Nevertheless, he regarded their affliction when he heard their cry.
52And it came to pass, when Abraham's servant heard their words, that he worshiped the LORD, bowing himself to the ground.
8They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made a molten calf, have worshiped it, have sacrificed to it, and have said, 'These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt.'"
9The LORD said to Moses, "I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people.
8And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses brought back the words of the people to the LORD.
9And the LORD said to Moses, Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and believe you forever. And Moses told the words of the people to the LORD.
4He received them from their hand, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf: and they said, "These are your gods, O Israel, who brought you up out of the land of Egypt."
5Then Moses and Aaron fell on their faces before all the assembly of the congregation of the children of Israel.
28And the LORD heard the voice of your words, when you spoke to me; and the LORD said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to you: they have spoken well all that they have spoken.
5That they may believe that the LORD God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you.
39And when all the people saw it, they fell on their faces: and they said, The LORD, he is the God; the LORD, he is the God.
5And they brought what Moses commanded before the tent of meeting: and all the congregation drew near and stood before the LORD.
9And Jethro rejoiced for all the good which the LORD had done for Israel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians.
10And Jethro said, Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
35The LORD plagued the people, because they made the calf which Aaron made.
10And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were greatly afraid: and the children of Israel cried out to the LORD.
7And when we cried to the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labor, and our oppression:
41And they made a calf in those days, and offered sacrifices to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
29And when they had finished the offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
4But when they in their trouble turned to the LORD God of Israel, and sought Him, He was found by them.
18And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground, and all Judah and the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshiping the LORD.
4And it came to pass, when the angel of the LORD spoke these words to all the children of Israel, that the people lifted up their voice and wept.
10And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.
23And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared to all the people.
7And he took the book of the covenant, and read in the hearing of the people: and they said, All that the LORD has said we will do, and be obedient.
11And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be before they believe me, for all the signs which I have shown among them?
14And they will tell it to the inhabitants of this land: for they have heard that you LORD are among this people, that you LORD are seen face to face, and that your cloud stands over them, and that you go before them, by day in a pillar of a cloud, and in a pillar of fire by night.
18Even when they made a molten calf for themselves, and said, 'This is your God that brought you up out of Egypt,' and committed great provocations,
7For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods.
6And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands; and they bowed their heads and worshipped the LORD with their faces to the ground.
9Now therefore, behold, the cry of the children of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.
34I have surely seen the oppression of my people who are in Egypt, and I have heard their groaning, and have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.
2And they called the people to the sacrifices of their gods, and the people ate and bowed down to their gods.
20And the LORD listened to Hezekiah, and healed the people.