Ezekiel 19:2
And say, What is your mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her cubs among young lions.
And say, What is your mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her cubs among young lions.
Say, 'What was your mother? A lioness among lions! She lay down among the young lions and raised her cubs.'
And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
& saye: Wherfore laye thy mother that lyonesse, amoge the lyons? & norished hir yonge ones amoge the lyons whelpes?
And say, Wherefore lay thy mother as a lyonesse among the lyons? she nourished her yong ones among the lyons whelps,
And say: wherfore lay thy mother that lionesse among the lions? she norished her young ones among the lions whelpes.
And say, What [is] thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.
and say, What was your mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her cubs.
and thou hast said: What `is' thy mother? -- a lioness, Among lions she hath crouched down, In the midst of young lions she hath multiplied her whelps.
and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.
and say, What was thy mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her whelps.
What was your mother? Like a she-lion among lions, stretched out among the young lions she gave food to her little ones.
and say, What was your mother? A lioness: she couched among lions, in the midst of the young lions she nourished her cubs.
and say:“‘What a lioness was your mother among the lions! She lay among young lions; she reared her cubs.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3And she brought up one of her cubs; it became a young lion, and it learned to catch prey; it devoured men.
4The nations also heard of him; he was caught in their pit, and they brought him with chains to the land of Egypt.
5Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her cubs, and made him a young lion.
6And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch prey, and devoured men.
7And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; the land was desolate, with all its fullness, by the noise of his roaring.
11Where is the dwelling of the lions, and the feeding place of the young lions, where the lion, even the old lion, walked, and the lion's cub, and none made them afraid?
12The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with plunder.
13Behold, I am against you, says the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour your young lions: and I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall no more be heard.
1Moreover, take up a lamentation for the princes of Israel,
9Judah is a lion's whelp: from the prey, my son, you have gone up: he stooped down, he crouched as a lion, and as an old lion; who shall rouse him up?
29From there it seeks its prey, and its eyes see afar off.
30Its young ones also drink blood; and where the slain are, there it is.
39Will you hunt the prey for the lion, or satisfy the appetite of the young lions,
40When they crouch in their dens, and lie in wait in the thickets?
10The roaring of the lion and the voice of the fierce lion, and the teeth of the young lions, are broken.
11The old lion perishes for lack of prey, and the cubs of the stout lion are scattered abroad.
7Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way I will observe them:
8I will meet them as a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.
12Like a lion that is eager for its prey, and as a young lion lurking in secret places.
10Your mother is like a vine in your blood, planted by the waters; she was fruitful and full of branches because of many waters.
16She is harsh toward her young, as if they were not hers; her labor is in vain, without fear;
29Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yes, they shall roar, and seize the prey, and shall carry it away safely, and none shall deliver it.
24Behold, the people shall rise up as a great lion and lift himself up like a young lion; he shall not lie down until he eats of the prey and drinks the blood of the slain.
13They gaped at me with their mouths, like a ravening and roaring lion.
15The young lions have roared at him, and yelled, and they have made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
12Your mother shall be greatly ashamed; she that bore you shall be confounded: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.
3Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they do not gnaw the bones until the morning.
7And the cow and the bear shall graze; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
38They shall roar together like lions; they shall growl like lions' cubs.
5Then Samson went down with his father and mother to Timnah, and came to the vineyards of Timnah. And behold, a young lion came roaring against him.
2Plead with your mother, plead: for she is not my wife, neither am I her husband: let her therefore put away her whoredoms out of her sight, and her adulteries from between her breasts;
3Lest I strip her naked, and set her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.
6For a nation has come up against my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he has the cheek teeth of a great lion.
57And toward her young one that comes out from between her feet, and toward her children who she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and distress, with which your enemy shall distress you in your gates.
44Behold, everyone that uses proverbs shall use this proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter.
45You are your mother's daughter, that loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathe their husbands and their children; your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
3Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones; the daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.
14For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.
5For their mother has played the harlot: she who conceived them has acted shamefully: for she said, I will go after my lovers, that give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.
21The young lions roar after their prey, and seek their food from God.
6Therefore a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings shall spoil them, a leopard shall watch over their cities: everyone that goes out from there shall be torn in pieces: because their transgressions are many, and their backslidings have increased.
4Will a lion roar in the forest, when he has no prey? Will a young lion cry out of his den, if he has taken nothing?
8The lion's cubs have not trodden it, nor has the fierce lion passed by it.
19Behold, he shall come up like a lion from the swellings of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him flee away from her; and who is a chosen man, that I may appoint over her? For who is like me? And who will appoint me the time? And who is that shepherd who will stand before me?
30In vain have I struck your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
25At the beginning of their dwelling there, they did not fear the LORD; so the LORD sent lions among them, which killed some of them.
30A lion, which is mighty among beasts, and does not turn away from anything;
10He was to me like a bear lying in wait, and like a lion in hiding.