Isaiah 14:9
Hell from beneath is moved for you to meet you at your coming: it stirs up the dead for you, even all the chief ones of the earth; it has raised up from their thrones all the kings of the nations.
Hell from beneath is moved for you to meet you at your coming: it stirs up the dead for you, even all the chief ones of the earth; it has raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol below stirs up to meet you at your coming; it rouses the spirits of the dead—all the leaders of the earth—and raises from their thrones all the kings of the nations.
Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol{H7585} from beneath is moved{H7264} for thee to meet{H7125} thee at thy coming;{H935} it stirreth up{H5782} the dead{H7496} for thee, even all the chief ones{H6260} of the earth;{H776} it hath raised up{H6965} from their thrones{H3678} all the kings{H4428} of the nations.{H1471}
Hell{H7585} from beneath is moved{H7264}{(H8804)} for thee to meet{H7125}{(H8800)} thee at thy coming{H935}{(H8800)}: it stirreth up{H5782}{(H8790)} the dead{H7496} for thee, even all the chief ones{H6260} of the earth{H776}; it hath raised up{H6965}{(H8689)} from their thrones{H3678} all the kings{H4428} of the nations{H1471}.
Hell also trembleth at thy commynge, All mightie men and prynces of the earth, steppe forth before the. All kynges of the earth stonde vp fro their seates,
Hel beneath is mooued for thee to meete thee at thy coming, raising vp the deade for thee, euen all the princes of the earth, and hath raised from their thrones all the Kinges of the nations.
Hell also beneath trembleth to meete thee at thy commyng, and for thy sake hath raysed his dead, all mightie men and princes of the earth, all kynges of the earth stande vp from their seates,
Hell from beneath is moved for thee to meet [thee] at thy coming: it stirreth up the dead for thee, [even] all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol from beneath is moved for you to meet you at your coming; it stirs up the dead for you, even all the chief ones of the earth; it has raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol beneath hath been troubled at thee, To meet thy coming in, It is waking up for thee Rephaim, All chiefs ones of earth, It hath raised up from their thrones All kings of nations.
Sheol from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming; it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
The underworld is moved at your coming: the shades of the dead are awake before you, even the strong ones of the earth; all the kings of the world have got up from their seats.
Sheol from beneath has moved for you to meet you at your coming. It stirs up the dead for you, even all the rulers of the earth. It has raised up from their thrones all the kings of the nations.
Sheol below is stirred up about you, ready to meet you when you arrive. It rouses the spirits of the dead for you, all the former leaders of the earth; it makes all the former kings of the nations rise from their thrones.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8 Yes, the pine trees rejoice over you, and the cedars of Lebanon, saying, Since you are laid down, no woodcutter comes up against us.
10 All they will speak and say to you, Have you also become weak as we? Have you become like us?
11 Your pomp is brought down to the grave, and the noise of your viols: the worm is spread under you, and the worms cover you.
15 Yet you will be brought down to hell, to the sides of the pit.
16 They that see you will look narrowly upon you, and consider you, saying, Is this the man that made the earth to tremble, that shook kingdoms;
18 All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, everyone in his own house.
19 But you are cast out of your grave like an abominable branch, and as the raiment of those that are slain, thrust through with a sword, that go down to the stones of the pit; like a carcass trodden under foot.
20 You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, and slain your people: the seed of evildoers will never be renowned.
21 The strong among the mighty shall speak to him out of the midst of hell with those who help him: they have gone down, they lie uncircumcised, slain by the sword.
22 Asshur is there and all her company: his graves are all around him: all of them slain, fallen by the sword:
23 Whose graves are set in the sides of the pit, and her company is around her grave: all of them slain, fallen by the sword, who caused terror in the land of the living.
24 There is Elam and all her multitude around her grave, all of them slain, fallen by the sword, who have gone down uncircumcised to the lower parts of the earth, who caused their terror in the land of the living; yet they have borne their shame with those who go down to the pit.
14 Therefore hell has enlarged itself, and opened its mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he who rejoices, shall descend into it.
16 I made the nations to shake at the sound of its fall, when I cast it down to hell with those who descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the lower parts of the earth.
17 They also went down into hell with it to those who are slain with the sword; and those who were its arm, who dwelt under its shadow in the midst of the nations.
18 Who are you thus like in glory and in greatness among the trees of Eden? Yet you shall be brought down with the trees of Eden to the lower parts of the earth; you shall lie in the midst of the uncircumcised with those who are slain by the sword. This is Pharaoh and all his multitude, says the Lord GOD.
2 Though they dig into hell, from there my hand will take them; though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
5 Dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.
6 Hell is naked before Him, and destruction has no covering.
4 And you shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as one that has a familiar spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust.
19 Your dead men shall live; together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
20 when I shall bring you down with those who descend into the pit, with the people of old, and shall set you in the low parts of the earth, in places long desolate, with those who go down to the pit, so that you are not inhabited; and I will set beauty in the land of the living,
11 Assemble yourselves and come, all you nations, and gather yourselves together round about; cause your mighty ones to come down there, O LORD.
12 Let the nations be stirred up, and come to the Valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the surrounding nations.
14 They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise; therefore, You have visited and destroyed them and made all their memory to perish.
1 At that time, says the LORD, they will bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of its princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:
18 And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then you shall be trampled down by it.
17 The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
3 For behold, the LORD comes forth out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.
35 All the inhabitants of the islands shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
14 So that none of all the trees by the waters exalt themselves for their height, nor set their top among the thick boughs, nor any tree stand up to its height, all that drink water; for they are all delivered to death, to the lower parts of the earth, in the midst of the children of men, with those who go down to the pit.
11 Hell and destruction are before the LORD; how much more, then, the hearts of the children of men?
14 I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be your plagues; O grave, I will be your destruction: repentance shall be hidden from my eyes.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
11 Kings of the earth and all people, princes and all judges of the earth;
9 And you went to the king with ointment, and increased your perfumes, and sent your messengers far off, and debased yourself even unto hell.
8 If I ascend into heaven, You are there; if I make my bed in hell, behold, You are there.
8 They shall bring you down to the pit, and you shall die the deaths of those who are slain in the midst of the seas.
18 For Sheol cannot praise You, death cannot celebrate You: those who go down into the pit cannot hope for Your truth.
5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more, and they are cut off from your hand.
21 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punish the host of the high ones who are on high, and the kings of the earth on the earth.
16 Then all the princes of the sea shall come down from their thrones, and lay aside their robes and put off their embroidered garments; they shall clothe themselves with trembling; they shall sit upon the ground and tremble every moment, and be astonished at you.
41 Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the ends of the earth.
7 Our bones are scattered at the mouth of the grave, as when one cuts and splits wood upon the earth.
14 Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
18 Your shepherds slumber, O king of Assyria: your nobles shall dwell in the dust: your people are scattered upon the mountains, and no one gathers them.
6 He will judge among the nations, he will fill the places with dead bodies; he will wound the heads over many countries.
9 You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your bands, and many people with you.