Jeremiah 10:8
But they are altogether brutish and foolish: the wooden idol is a doctrine of vanities.
But they are altogether brutish and foolish: the wooden idol is a doctrine of vanities.
They are all senseless and foolish; their instruction comes from worthless idols.
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine of vanities.
They are all together vnlerned and vnwise, All their connynge is but vanite:
But, altogether they dote, and are foolish: for the stocke is a doctrine of vanitie.
They are altogether brutishe and vnwise in this one thing: wood is the teaching of vanitie.
But they are altogether brutish and foolish: the stock [is] a doctrine of vanities.
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
And in one they are brutish and foolish, An instruction of vanities `is' the tree itself.
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
But they are together like beasts and foolish: the teaching of false gods is wood.
But they are together brutish and foolish: the instruction of idols! it is but a stock.
The people of those nations are both stupid and foolish. Instruction from a wooden idol is worthless!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14Every man is brutish in his knowledge: every founder is humiliated by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
15They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation, they shall perish.
17Every man is senseless by his knowledge; every craftsman is put to shame by the graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
18They are vanity, the work of errors; in the time of their visitation they shall perish.
29Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
9Those who make a carved image are all of them vanity; and their delightful things shall not profit; and they are their own witnesses; they see not, nor know; that they may be ashamed.
10Who has formed a god, or cast a carved image that is profitable for nothing?
11Behold, all his fellows shall be ashamed: and the workmen, they are of men: let them all be gathered together, let them stand up; yet they shall fear, and they shall be ashamed together.
28For they are a nation void of counsel, nor is there any understanding in them.
3For the customs of the people are vain: for one cuts a tree out of the forest, the work of the hands of the workman, with the axe.
4They decorate it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, so that it does not move.
5They stand upright like a palm tree, but do not speak: they must be carried, because they cannot go. Do not be afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good.
4Their idols are silver and gold, the work of human hands.
15The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
16They have mouths, but they do not speak; eyes have they, but they do not see;
17They have ears, but they do not hear; neither is there any breath in their mouths.
18Those who make them are like them: so is everyone that trusts in them.
18What profit is the carved image that its maker has carved it; the molded image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusts in it, to make mute idols?
19Woe to him who says to the wood, Awake; to the mute stone, Arise, it shall teach! Behold, it is overlaid with gold and silver, and there is no breath at all in its midst.
8Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, what their own fingers have made.
9Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple are their clothing: they are all the work of skilled men.
7They have hands, but they do not handle; feet they have, but they do not walk; nor do they speak through their throat.
8Those who make them are like them; so is everyone who trusts in them.
8Understand, you senseless among the people: and you fools, when will you be wise?
22For my people are foolish, they have not known me; they are senseless children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.
16They shall be ashamed, and also confounded, all of them: they shall go to confusion together, those who are makers of idols.
8How do you say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Behold, certainly in vain he made it; the pen of the scribes is in vain.
9The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: behold, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?
6A senseless man does not know, nor does a fool understand this.
4They have set up kings, but not by me; they have made princes, and I did not acknowledge it. From their silver and their gold, they have made idols for themselves, that they may be cut off.
27Saying to a tree, You are my father; and to a stone, You have brought me forth: for they have turned their back to me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.
8They were children of fools, yes, children of base men: they were viler than the earth.
24The crown of the wise is their riches, but the foolishness of fools is folly.
17All nations before him are as nothing; and they are counted by him as less than nothing, and vanity.
18To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?
19The workman molds a graven image, the goldsmith covers it with gold and casts silver chains.
20He who is so impoverished that he has no offering chooses a tree that will not rot; he seeks for himself a skillful workman to prepare a graven image that will not be moved.
22Professing to be wise, they became fools,
12My people ask counsel from their wooden idols, and their staff declares to them, for the spirit of harlotry has caused them to err, and they have gone astray under their God.
4Therefore I said, Surely these are poor; they are foolish: for they do not know the way of the LORD, nor the judgment of their God.
6They pour out gold from the bag, and weigh silver on the scales, and hire a goldsmith; and he makes it a god: they fall down, yes, they worship.
6For it is from Israel; the workman made it, and it is not God. But the calf of Samaria shall be broken in pieces.
18They have not known nor understood: for he has shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.
8The wisdom of the prudent is to understand his way, but the folly of fools is deceit.
24Behold, you are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooses you.
1The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, and have done abominable iniquity; there is none who does good.
15Shall the ax boast against him who cuts with it? Or shall the saw magnify itself against him who shakes it? As if the rod should shake itself against those who lift it up, or as if the staff should lift up itself, as if it were not wood.
7Who would not fear you, O King of nations? for it belongs to you: among all the wise men of the nations, and in all their kingdoms, there is none like you.
21Hear now this, O foolish people, and without understanding; who have eyes, and see not; who have ears, and hear not:
6For as the crackling of thorns under a pot, so is the laughter of the fool; this also is vanity.