Job 11:16
Because you shall forget your misery, and remember it as waters that pass away:
Because you shall forget your misery, and remember it as waters that pass away:
For you will forget your trouble, remembering it only as water that has passed by.
Because thou shalt forget thy misery, and remember it as waters that pass away:
Then shuldest thou forget thy misery, and thynke nomore vpon it, then vpon the waters that runne by.
But thou shalt forget thy miserie, and remember it as waters that are past.
Then shouldest thou forget thy miserie, and thinke no more vpon it, then vpon the waters that runne by.
Because thou shalt forget [thy] misery, [and] remember [it] as waters [that] pass away:
For you shall forget your misery; You shall remember it as waters that are passed away,
For thou dost forget misery, As waters passed away thou rememberest.
For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,
For thou shalt forget thy misery; Thou shalt remember it as waters that are passed away,
For your sorrow will go from your memory, like waters flowing away:
for you shall forget your misery. You shall remember it as waters that are passed away.
For you will forget your trouble; you will remember it like water that has flowed away.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17And your age shall be brighter than the noonday; you shall shine forth, you shall be as the morning.
18And you shall be secure, because there is hope; yes, you shall dig around you, and you shall take your rest in safety.
19Also you shall lie down, and none shall make you afraid; yes, many shall entreat your favor.
15For then you shall lift up your face without blemish; yes, you shall be steadfast and shall not fear:
7Let him drink and forget his poverty, and remember his misery no more.
17You have moved my soul far from peace; I forgot prosperity.
11Or darkness, that you cannot see; and an abundance of waters covers you.
8But if a man lives many years, and rejoices in them all, let him remember the days of darkness, for they will be many. All that comes is vanity.
9Rejoice, O young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth; walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes — but know that for all these things God will bring you into judgment.
10Therefore remove sorrow from your heart, and put away evil from your flesh, for childhood and youth are vanity.
27If I say, I will forget my complaint, I will leave off my heaviness, and console myself:
11As the waters fail from the sea and the flood decays and dries up,
18Do not remember the former things, nor consider the things of old.
10Because you have forgotten the God of your salvation, and have not been mindful of the rock of your strength, therefore you shall plant pleasant plants, and set them with strange slips:
11In the day you shall make your plant to grow, and in the morning you shall make your seed to flourish: but the harvest shall be a heap in the day of grief and desperate sorrow.
20Why do You forget us forever, and forsake us for so long?
19The waters wear away the stones; You wash away the things which grow out of the dust of the earth, and You destroy the hope of man.
20You prevail forever against him, and he passes; You change his countenance and send him away.
4The flood breaks out from the dweller; even the waters forgotten by the foot: they are dried up, they are gone away from mankind.
13Oh that You would hide me in the grave, that You would keep me secret, until Your wrath is past, that You would appoint me a set time, and remember me!
26For then you shall have your delight in the Almighty, and lift up your face to God.
14Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;
63That you may remember, and be confounded, and never open your mouth anymore because of your shame, when I am pacified toward you for all that you have done, says the Lord GOD.
1Remember now your Creator in the days of your youth, while the evil days do not come, nor the years draw near when you will say, I have no pleasure in them;
2While the sun, or the light, or the moon, or the stars are not darkened, nor the clouds return after the rain.
43Because you have not remembered the days of your youth, but have grieved me in all these things; behold, therefore I will recompense your way upon your head, says the Lord GOD; and you shall not commit this lewdness above all your abominations.
1Cast your bread upon the waters, for you will find it after many days.
24Why do You hide Your face, and forget our affliction and our oppression?
4Fear not; for you shall not be ashamed: neither be you confounded; for you shall not be put to shame: for you shall forget the shame of your youth, and shall not remember the reproach of your widowhood anymore.
11And you mourn at the last, when your flesh and your body are consumed,
20For he will not much remember the days of his life because God keeps him occupied with the joy of his heart.
11Therefore evil shall come upon you; you shall not know from where it rises. Trouble shall fall upon you; you shall not be able to put it off. Desolation shall come upon you suddenly, which you shall not know.
12Your remembrances are like ashes, your defenses to defenses of clay.
5But now it has come upon you, and you faint; it touches you, and you are troubled.
21This I recall to my mind, therefore I have hope.
30For you shall be as an oak whose leaf fades, and as a garden that has no water.
13And you forget the LORD your Maker, who stretched forth the heavens, and laid the foundations of the earth; and you fear continually every day because of the fury of the oppressor, as if he were ready to destroy? And where is the fury of the oppressor?
14The captive exile hastens to be loosed, and that he should not die in the pit, nor that his bread should fail.
34Yes, you shall be as one who lies down in the midst of the sea, or as one who lies upon the top of a mast.
7Do not remember the sins of my youth, nor my transgressions; according to Your mercy remember me, for Your goodness' sake, O LORD.
24For he observes himself, goes away, and immediately forgets what kind of man he was.
11And the LORD shall guide you continually and satisfy your soul in drought, and strengthen your bones: and you shall be like a watered garden and like a spring of water, whose waters do not fail.
24Then you shall lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
4Do you not know this of old, since man was placed on earth,
25This is your lot, the portion of your measures from me, says the LORD; because you have forgotten me, and trusted in falsehood.
16For the wind passes over it, and it is gone; and its place remembers it no more.
1How long will You forget me, O LORD? Forever? How long will You hide Your face from me?
12Shall your wonders be known in the dark, and your righteousness in the land of forgetfulness?
23Then you will walk in your way safely, and your foot will not stumble.
3And it will come to pass in the day that the LORD gives you rest from your sorrow, and from your fear, and from the hard bondage in which you were made to serve,