John 20:26
And after eight days, his disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you.
And after eight days, his disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you.
Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. Even though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, 'Peace be with you.'
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: then came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be unto you.
And{G2532} after{G3326} eight{G3638} days{G2250} again{G3825} his{G846} disciples{G3101} were{G2258} within,{G2080} and{G2532} Thomas{G2381} with{G3326} them.{G846} Jesus{G2424} cometh,{G2064} the doors{G2374} being shut,{G2808} and{G2532} stood{G2476} in{G1519} the midst,{G3319} and{G2532} said,{G2036} Peace{G1515} [be] unto you.{G5213}
And{G2532} after{G3326} eight{G3638} days{G2250} again{G3825} his{G846} disciples{G3101} were{G2258}{(G5713)} within{G2080}, and{G2532} Thomas{G2381} with{G3326} them{G846}: then came{G2064}{(G5736)} Jesus{G2424}, the doors{G2374} being shut{G2808}{(G5772)}, and{G2532} stood{G2476}{(G5627)} in{G1519} the midst{G3319}, and{G2532} said{G2036}{(G5627)}, Peace{G1515} be unto you{G5213}.
And after.viii. dayes agayne his disciples were with in and Thomas with them. Then came Iesus when the dores were shut and stode in the myddes and sayde: peace be with you.
And after eight dayes agayne were his disciples with in, & Thomas wt the. The came Iesus (wha ye dores were shutt) & stode in the myddes, & sayde: Peace be wt you.
And eight dayes after, againe his disciples were within, and Thomas with them. Then came Iesus, when the doores were shut, and stood in the middes, and said, Peace be vnto you.
And after eyght dayes, againe his disciples were within, and Thomas with them: Then came Iesus, when the doores were shutte, and stoode in the myddes, and sayde, peace be vnto you.
¶ And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: [then] came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, ‹Peace› [be] ‹unto you.›
After eight days again his disciples were inside, and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the midst, and said, "Peace be to you."
And after eight days, again were his disciples within, and Thomas with them; Jesus cometh, the doors having been shut, and he stood in the midst, and said, `Peace to you!'
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace `be' unto you.
And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them. Jesus cometh, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace [be] unto you.
And after eight days, his disciples were again in the house and Thomas was with them. Though the doors were shut, Jesus came, and taking his place in the middle of them, he said, May peace be with you!
After eight days again his disciples were inside, and Thomas was with them. Jesus came, the doors being locked, and stood in the midst, and said, "Peace be to you."
Eight days later the disciples were again together in the house, and Thomas was with them. Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said,“Peace be with you!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.
19 Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, Jesus came and stood in their midst, and said to them, Peace be to you.
20 And when he had said this, he showed them his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord.
21 Then Jesus said to them again, Peace be to you! As my Father has sent me, I also send you.
22 And when he had said this, he breathed on them, and said to them, Receive the Holy Spirit:
27 Then he said to Thomas, Reach your finger here, and look at my hands; and reach your hand here, and put it into my side. Do not be unbelieving, but believing.
28 And Thomas answered and said to him, My Lord and my God!
29 Jesus said to him, Thomas, because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.
34 Saying, The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon.
35 And they told what things happened on the road, and how he was known to them in the breaking of bread.
36 And as they spoke these things, Jesus himself stood in the midst of them, and said to them, Peace be to you.
37 But they were terrified and frightened, and supposed that they had seen a spirit.
38 And he said to them, Why are you troubled? And why do doubts arise in your hearts?
39 Behold my hands and my feet, that it is I myself: handle me, and see; for a spirit does not have flesh and bones, as you see I have.
40 And when he had spoken this, he showed them his hands and his feet.
41 And while they still did not believe for joy, and marveled, he said to them, Do you have any food here?
24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.
25 The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.
8 Then the other disciple, who came to the tomb first, also went in, and he saw and believed.
9 For as yet they did not know the scripture, that he must rise again from the dead.
10 Then the disciples went away again to their own homes.
1 After these things, Jesus showed himself again to the disciples at the Sea of Tiberias; and this is how he showed himself.
2 Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were together.
16 Then Thomas, who is called Didymus, said to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him.
17 Then when Jesus came, he found that he had already been in the grave four days.
50 For they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and said to them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.
25 And in the fourth watch of the night, Jesus went to them, walking on the sea.
26 And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out in fear.
27 But immediately Jesus spoke to them, saying, Be of good cheer; it is I; do not be afraid.
12 Jesus said to them, Come and dine. None of the disciples dared ask him, Who are you? knowing that it was the Lord.
13 Jesus then came and took the bread and gave it to them, and fish likewise.
14 This was now the third time Jesus showed himself to his disciples after he had risen from the dead.
14 Afterward he appeared to the eleven as they sat at table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen him after he was risen.
27 Peace I leave with you, my peace I give to you: not as the world gives, do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
20 But he said to them, It is I; be not afraid.
39 And he arose, and rebuked the wind, and said to the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
40 And he said to them, Why are you so afraid? How is it that you have no faith?
26 And he said to them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
12 After that, he appeared in another form to two of them as they walked and went into the country.
7 And Jesus came and touched them, and said, Arise, and do not be afraid.
3 To whom He also presented Himself alive after His suffering by many convincing proofs, being seen by them for forty days and speaking of things pertaining to the kingdom of God:
6 Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb, and saw the linen cloths lying there,
20 At that day you will know that I am in my Father, and you in me, and I in you.
9 And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, Rejoice! And they came and held him by the feet, and worshiped him.
5 Thomas said to him, Lord, we do not know where you are going; and how can we know the way?
9 Jesus said to him, Have I been so long with you, and yet you have not known me, Philip? He who has seen me has seen the Father; and how do you say then, Show us the Father?
16 In a little while you will not see me: and again, in a little while, you will see me, because I go to the Father.
17 Then some of his disciples said among themselves, 'What is this that he says to us, A little while, and you will not see me: and again, a little while, and you will see me: and, Because I go to the Father?'
1 Let not your heart be troubled: you believe in God, believe also in me.
25 These things I have spoken to you while being present with you.