Jude 1:3
Beloved, while I was very diligent to write to you concerning our common salvation, I found it necessary to write to you, exhorting you to earnestly contend for the faith which was once delivered to the saints.
Beloved, while I was very diligent to write to you concerning our common salvation, I found it necessary to write to you, exhorting you to earnestly contend for the faith which was once delivered to the saints.
Dear friends, although I was eager to write to you about our common salvation, I felt it necessary instead to write and urge you to contend earnestly for the faith that was once for all delivered to the saints.
Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
Beloved when I gave all diligence to write vnto you of the commen saluacion: it was nedfull for me to wryte vnto you to exhorte you that ye shuld continually laboure in the fayth which was once geve vnto the sayntes
Beloued, when I gaue all diligence to wryte vnto you of the commen saluacion: it was nedefull for me to wryte vnto you, to exhorte you, that ye shulde continually laboure in the faith which was once geue vnto the sayntes.
Beloued, when I gaue al diligece to write vnto you of the common saluatio, it was needful for me to write vnto you to exhort you, that yee should earnestly contend for the maintenace of ye faith, which was once giuen vnto the Saintes.
Beloued, when I gaue all diligence to write vnto you of the common saluation, it was nedeful for me to write vnto you, to exhorte you, that ye shoulde earnestly contende for the fayth which was once geuen vnto the saintes.
¶ Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort [you] that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
Beloved, all diligence using to write to you concerning the common salvation, I had necessity to write to you, exhorting to agonize for the faith once delivered to the saints,
Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.
Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints.
My loved ones, while my thoughts were full of a letter which I was going to send you about our common salvation, it was necessary for me to send you one requesting you with all my heart to go on fighting strongly for the faith which has been given to the saints once and for ever.
Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the saints.
Condemnation of the False Teachers Dear friends, although I have been eager to write to you about our common salvation, I now feel compelled instead to write to encourage you to contend earnestly for the faith that was once for all entrusted to the saints.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4For certain men have crept in unnoticed, who long ago were designated for this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lewdness and denying the only Lord God and our Lord Jesus Christ.
5I want to remind you, though you once knew this, that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed those who did not believe.
2May mercy, peace, and love be multiplied to you.
15Therefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus and love for all the saints,
4To an inheritance incorruptible and undefiled, which does not fade away, reserved in heaven for you,
5Who are kept by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.
6In which you greatly rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by various trials:
17But, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:
20But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,
21keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
1Since many have undertaken to set in order a narrative of those things which are most surely believed among us,
13Hold fast the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which are in Christ Jesus.
14That good thing which was committed to you, keep by the Holy Spirit who dwells in us.
5Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus and toward all the saints;
6That the sharing of your faith may become effective by the acknowledgment of every good thing which is in you in Christ Jesus.
24Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to present you faultless before the presence of His glory with exceeding joy,
17You therefore, beloved, seeing you know these things beforehand, beware lest you also, being led away with the error of the wicked, fall from your own steadfastness.
1This second letter, beloved, I now write to you; in both of which I stir up your pure minds by way of remembrance:
2That you may be mindful of the words which were spoken before by the holy prophets, and of the commandment of us, the apostles of the Lord and Savior:
3But has in due time manifested His word through preaching, which was entrusted to me according to the commandment of God our Savior;
4To Titus, my true son in our common faith: Grace, mercy, and peace from God the Father and the Lord Jesus Christ our Savior.
5And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
11For so an entrance will be provided to you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.
12Therefore I will not be negligent to always remind you of these things, though you know them and are established in the present truth.
1Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who have obtained like precious faith with us through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:
2Grace and peace be multiplied to you through the knowledge of God and of Jesus our Lord,
13This testimony is true. Therefore rebuke them sharply, that they may be sound in the faith;
14Not giving heed to Jewish fables and commandments of men who turn from the truth.
5For this reason, when I could no longer endure it, I sent to know about your faith, lest by some means the tempter had tempted you, and our labor might be in vain.
3Remembering constantly your work of faith, labor of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the presence of God our Father;
3As I urged you to remain in Ephesus when I went into Macedonia, that you might instruct some that they teach no other doctrine,
4Nor give attention to fables and endless genealogies, which cause questions rather than godly edification which is in faith, so do.
11According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
9Receiving the end of your faith, the salvation of your souls.
15And consider that the patience of our Lord is salvation; even as our beloved brother Paul also according to the wisdom given to him has written to you;
15And that from childhood you have known the holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith which is in Christ Jesus.
4Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love you have for all the saints,
12Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses.
3How shall we escape if we neglect such a great salvation, which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed to us by those that heard him;
13Therefore, gird up the loins of your mind, be sober, and rest your hope fully on the grace that is to be brought to you at the revelation of Jesus Christ;
8Look to yourselves, that we do not lose those things we have worked for, but that we may receive a full reward.
18This charge I commit to you, son Timothy, according to the prophecies previously made concerning you, that by them you may wage the good warfare,
20He indeed was foreordained before the foundation of the world, but was manifest in these last times for you,
15Moreover, I will make every effort that you may always remember these things after my departure.
19But I urge you all the more to do this, that I may be restored to you sooner.
23If you continue in the faith grounded and settled, and are not moved away from the hope of the gospel, which you have heard, and which was preached to every creature under heaven; of which I, Paul, am made a minister;
8This is a faithful saying, and these things I want you to affirm constantly, that those who have believed in God should be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men.
5For our gospel came to you not in word only, but also in power, in the Holy Spirit, and in full conviction; as you know what kind of men we were among you for your sake.
2By which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you, unless you believed in vain.
9Holding fast the faithful word as he has been taught, that he may be able, by sound doctrine, both to exhort and to convict those who contradict.