Mark 14:7
For you have the poor with you always, and whenever you will you may do them good; but me you do not have always.
For you have the poor with you always, and whenever you will you may do them good; but me you do not have always.
For you will always have the poor with you, and you can help them whenever you want, but you will not always have me.
For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.
For ye shall have poore with you all wayes: and when soever ye will ye maye do them good: but me ye shall not have alwayes.
Ye haue allwaye the poore with you, and wha so euer ye wil, ye maye do the good: but me haue ye not allwaie.
For yee haue the poore with you alwaies, and when yee will yee may doe them good, but me yee shall not haue alwaies.
For ye haue poore with you alwayes, and whensoeuer ye wyll, ye may do the good: but me haue ye not alwayes.
‹For ye have the poor with you always, and whensoever ye will ye may do them good: but me ye have not always.›
For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
for the poor always ye have with you, and whenever ye may will ye are able to do them good, but me ye have not always;
For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.
For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.
The poor you have ever with you, and whenever you have the desire you may do them good: but me you have not for ever.
For you always have the poor with you, and whenever you want to, you can do them good; but you will not always have me.
For you will always have the poor with you, and you can do good for them whenever you want. But you will not always have me!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9For this ointment might have been sold for much, and given to the poor.
10When Jesus understood it, he said to them, Why trouble you the woman? for she has worked a good work on me.
11For you always have the poor with you; but me you do not always have.
12For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial.
13Truly I say to you, Wherever this gospel shall be preached in the whole world, there shall also this, what this woman has done, be told for a memorial of her.
5Why was this ointment not sold for three hundred pence and given to the poor?
6This he said, not because he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money bag, and used to take what was put in it.
7Then Jesus said, Leave her alone; she has kept this for the day of my burial.
8For the poor you always have with you, but you do not always have me.
2But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar of the people.
3And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at dinner, there came a woman with an alabaster box of very precious ointment of spikenard; and she broke the box and poured it on his head.
4And there were some who had indignation within themselves, and said, Why was this waste of the ointment made?
5For it might have been sold for more than three hundred pence, and given to the poor. And they murmured against her.
6And Jesus said, Leave her alone; why do you trouble her? She has done a good work on me.
8She has done what she could; she has come beforehand to anoint my body for the burial.
9Truly I say to you, wherever this gospel is preached throughout the whole world, this also that she has done shall be spoken of in memory of her.
12Then he also said to him who invited him, When you make a dinner or a supper, do not call your friends, nor your brothers, nor your relatives, nor your rich neighbors; lest they also invite you again, and you be repaid.
13But when you give a feast, call the poor, the crippled, the lame, the blind:
14And you shall be blessed; for they cannot repay you: for you shall be repaid at the resurrection of the just.
20And he lifted up his eyes on his disciples, and said, Blessed are you poor: for yours is the kingdom of God.
11For the poor will never cease out of the land; therefore I command you, saying, you shall open your hand wide to your brother, to your poor, and to your needy, in your land.
40And the King will answer and say to them, Truly, I say to you, inasmuch as you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me.
42For I was hungry and you gave me no food; I was thirsty and you gave me no drink.
43I was a stranger and you did not take me in; naked and you did not clothe me; sick and in prison and you did not visit me.
44Then they also will answer him, saying, Lord, when did we see you hungry, or thirsty, or a stranger, or naked, or sick, or in prison, and did not minister to you?
45Then he will answer them, saying, Truly, I say to you, inasmuch as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.
44And he turned to the woman, and said to Simon, Do you see this woman? I entered into your house, you gave me no water for my feet: but she has washed my feet with her tears, and wiped them with the hair of her head.
45You gave me no kiss: but this woman since the time I came in has not ceased to kiss my feet.
46My head with oil you did not anoint: but this woman has anointed my feet with ointment.
22Now when Jesus heard these things, he said to him, Yet you lack one thing: sell all that you have, and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven: and come, follow me.
6Then Jesus said to them, My time has not yet come, but your time is always ready.
43So he called his disciples to him and said to them, 'Truly I say to you, that this poor widow has put in more than all those who have given to the treasury;
7There came to him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at the table.
37And, behold, a woman in the city, who was a sinner, when she knew that Jesus sat to eat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
34You will seek me and not find me, and where I am, you cannot come.
21Then Jesus, looking at him, loved him, and said to him, One thing you lack: go your way, sell whatever you have and give to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, take up the cross, and follow me.
24But woe to you that are rich! for you have received your consolation.
41But rather give alms of such things as you have; and behold, all things are clean to you.
35For I was hungry and you gave me food; I was thirsty and you gave me drink; I was a stranger and you took me in.
36I was naked and you clothed me; I was sick and you visited me; I was in prison and you came to me.
37Then the righteous will answer him, saying, Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?
16But Jesus said to them, They do not need to go away; you give them something to eat.
21So that servant came and reported these things to his master. Then the master of the house, being angry, said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor, and the crippled, and the lame, and the blind.
34Yes, you yourselves know that these hands have provided for my necessities, and for those who were with me.
35I have shown you in every way, by laboring like this, that you must support the weak. And remember the words of the Lord Jesus, that He said, 'It is more blessed to give than to receive.'"
2And he also saw a certain poor widow casting in there two small coins.
3And he said, Truly I say to you, that this poor widow has cast in more than all of them:
7If there is among you a poor man of one of your brothers within any of your gates in your land which the LORD your God gives you, you shall not harden your heart nor shut your hand from your poor brother.
21Jesus said to him, If you want to be perfect, go, sell what you have and give to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, follow me.
41Now Jesus sat opposite the treasury and saw how the people put money into the treasury. And many who were rich put in much.