Nehemiah 1:8
Remember, I beg You, the word that You commanded Your servant Moses, saying, If you transgress, I will scatter you abroad among the nations:
Remember, I beg You, the word that You commanded Your servant Moses, saying, If you transgress, I will scatter you abroad among the nations:
Remember the instruction you gave your servant Moses, saying, 'If you are unfaithful, I will scatter you among the nations,
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye trespass, I will scatter you abroad among the peoples:
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:
Yet call to remembraunce ye worde that thou comaundedst thy seruaunt Moses, and saydest: Yf ye trasgresse, then wil I scater you abrode amonge the nacios.
I beseeche thee, remember the worde that thou commandedst thy seruant Moses, saying, Ye wil transgresse, and I will scatter you abroade among the people.
I beseche thee call to remembraunce the worde that thou commaundedst thy seruaunt Moyses, and saydest, Ye will transgresse, and I will scatter you abrode among the nations:
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, [If] ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:
Remember, I beg you, the word that you commanded your servant Moses, saying, If you trespass, I will scatter you abroad among the peoples:
`Remember, I pray Thee, the word that Thou didst command Moses Thy servant, saying, Ye -- ye trespass -- I scatter you among peoples;
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye trespass, I will scatter you abroad among the peoples:
Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye trespass, I will scatter you abroad among the peoples:
Keep in mind, O Lord, the order you gave your servant Moses, saying, If you do wrong I will send you wandering among the peoples:
"Remember, I beg you, the word that you commanded your servant Moses, saying, 'If you trespass, I will scatter you abroad among the peoples;
Please recall the word you commanded your servant Moses:‘If you act unfaithfully, I will scatter you among the nations.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9But if you turn to Me, and keep My commandments, and do them; though there were of you cast out to the farthest part of the heaven, yet I will gather them from there, and will bring them to the place that I have chosen to set My name there.
7We have dealt very corruptly against You, and have not kept the commandments, nor the statutes, nor the judgments, which You commanded Your servant Moses.
27And the LORD shall scatter you among the nations, and you shall be left few in number among the heathen, where the LORD shall lead you.
64And the LORD shall scatter you among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there you shall serve other gods, which neither you nor your fathers have known, even wood and stone.
19But if you turn away and forsake My statutes and My commandments which I have set before you, and go and serve other gods, and worship them;
20Then I will uproot them from My land which I have given them; and this house, which I have sanctified for My name, I will cast out of My sight, and will make it a proverb and a byword among all nations.
6But if you or your children turn from following Me, and do not keep My commandments and My statutes which I have set before you, but go and serve other gods, and worship them:
7Then I will cut off Israel from the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for My name, I will cast out of My sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:
23I lifted up my hand to them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;
19And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
47Yet if they shall come to themselves in the land where they were carried captives, and repent, and make supplication to you in the land of those who carried them captives, saying, We have sinned, and have done perversely, we have committed wickedness;
19And it shall come to pass, when you shall say, Why does the LORD our God do all these things to us? then you shall answer them, Just as you have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours.
1And it shall come to pass, when all these things have come upon you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where the LORD your God has driven you,
33And I will scatter you among the nations, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
27Remember your servants, Abraham, Isaac, and Jacob; do not look at the stubbornness of this people, nor at their wickedness, nor at their sin:
28Lest the land from which you brought us out say, Because the LORD was not able to bring them into the land which he promised them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness.
37Yet if they come to themselves in the land where they are carried captive, and turn and pray to you in the land of their captivity, saying, We have sinned, we have done wrong, and have dealt wickedly;
38If they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, where they have been carried captive, and pray toward their land, which you gave to their fathers, and toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name:
13Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice, says the LORD.
3Then the LORD your God will end your captivity, and have compassion upon you, and will return and gather you from all the nations, where the LORD your God has scattered you.
4If any of yours are driven out to the farthest parts of heaven, from there will the LORD your God gather you, and from there will he bring you:
7Remember, and do not forget, how you provoked the LORD your God to wrath in the wilderness: from the day that you departed out of the land of Egypt, until you came to this place, you have been rebellious against the LORD.
15And I will scatter you among the heathen, and disperse you in the countries, and will purge your filthiness out of you.
19And it shall be, if you do at all forget the LORD your God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
1O God, You have cast us off, You have scattered us, You have been displeased; O turn to us again.
11Yes, all Israel has transgressed Your law, even by departing, that they might not obey Your voice; therefore, the curse is poured upon us, and the oath that is written in the law of Moses the servant of God, because we have sinned against Him.
10Hear the word of the LORD, O nations, and declare it in the distant isles, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd does his flock.
5And said, I beg you, O LORD God of heaven, the great and awesome God, who keeps covenant and mercy for those that love Him and observe His commandments:
53For you separated them from among all the people of the earth, to be your inheritance, as you spoke by the hand of Moses your servant, when you brought our fathers out of Egypt, O Lord GOD.
14Should we again break Your commandments and join in affinity with the peoples of these abominations? Would You not be angry with us until You had consumed us, so that there should be no remnant or escaping?
8And I will not make the feet of Israel wander anymore out of the land that I gave their ancestors, if only they are careful to do all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Moses commanded them.
11Beware that you do not forget the LORD your God, in not keeping his commandments, and his judgments, and his statutes, which I command you this day:
15For if you turn away from following him, he will again leave them in the wilderness, and you will have destroyed all this people.
15And now, O Lord our God, who brought Your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and made Yourself a name, as it is this day; we have sinned, we have done wickedly.
18And I commanded you at that time all the things which you should do.
9And I will sow them among the people, and they shall remember me in far countries; and they shall live with their children and turn again.
58That he may incline our hearts to himself, to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, which he commanded our fathers.
14Then your heart be lifted up, and you forget the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;
22And if you have erred and not observed all these commandments, which the LORD has spoken to Moses,
33When your people Israel are defeated before the enemy, because they have sinned against you, and shall turn again to you, and confess your name, and pray, and make supplication to you in this house:
10And now, O our God, what shall we say after this? For we have forsaken Your commandments,
13Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of I will give to your descendants, and they shall inherit it forever.'"
7And do not be like your fathers, and like your brethren, who trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as you see.
16I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send a sword after them, till I have consumed them.
15And if you shall despise my statutes, or if your soul abhors my judgments, so that you will not do all my commandments, but that you break my covenant:
8In that you provoke me to wrath with the works of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt, where you have gone to dwell, that you might cut yourselves off, and that you might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?
1If you will return, O Israel, says the LORD, return to me: and if you will put away your abominations out of my sight, then you shall not be moved.
4Which I commanded your fathers in the day that I brought them out of the land of Egypt, from the iron furnace, saying, Obey my voice, and do them, according to all that I command you; so shall you be my people, and I will be your God:
2And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to test you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.
42Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.