Nehemiah 5:6
And I was very angry when I heard their cry and these words.
And I was very angry when I heard their cry and these words.
When I heard their outcry and these words, I became extremely angry.
And I was very angry when I heard their cry and these words.
But whan I herde their complaynte and soch wordes, it displeased me sore,
Then was I very angrie when I heard their crie and these wordes.
And when I heard their complaynt and such wordes, it displeased me sore.
¶ And I was very angry when I heard their cry and these words.
I was very angry when I heard their cry and these words.
And it is very displeasing to me when I have heard their cry and these words,
And I was very angry when I heard their cry and these words.
And I was very angry when I heard their cry and these words.
And on hearing their outcry and what they said I was very angry.
I was very angry when I heard their cry and these words.
I was very angry when I heard their outcry and these complaints.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7Then I consulted with myself and rebuked the nobles and rulers, and said to them, You are charging interest, each one from his brother. And I called a great assembly against them.
8And I said to them, According to our ability, we have redeemed our fellow Jews who were sold to the nations; and will you even sell your brethren, or should they be sold to us? Then they were silent and found nothing to answer.
9Also I said, What you are doing is not good. Should you not walk in the fear of our God because of the reproach of the nations, our enemies?
10I likewise, and my brethren and my servants, could demand money and grain from them. I pray you, let us stop this interest.
11Restore to them, I pray you, even this day, their lands, their vineyards, their olive groves, and their houses, also the hundredth part of the money, the grain, the new wine, and the olive oil, that you are charging them.
12Then they said, We will restore them, and will require nothing from them; we will do as you say. Then I called the priests and required an oath from them that they would do according to this promise.
1And there was a great outcry of the people and their wives against their fellow Jews.
2For there were those who said, We, our sons, and our daughters are many: therefore we need to take grain for them, that we may eat and live.
3Others said, We have mortgaged our lands, vineyards, and houses to buy grain because of the famine.
4There were also those who said, We have borrowed money for the king's tax, against our lands and vineyards.
5Yet now our flesh is as the flesh of our brethren, our children as their children: and indeed, we bring into bondage our sons and daughters to be servants, and some of our daughters are already in bondage; nor is it in our power to redeem them, for other men have our lands and vineyards.
3And they said to me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire.
4And it happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned for days, and fasted, and prayed before the God of heaven,
15And I am very displeased with the nations at ease; for I was a little angry, and they helped forward the affliction.
11Now hear me therefore, and return the captives, whom you have taken captive of your brethren, for the fierce wrath of the LORD is upon you.
6Therefore my fury and my anger was poured forth, and kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day.
1But it happened that when Sanballat heard we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews.
6I was angry with My people, I have defiled My inheritance and given them into your hand. You showed them no mercy; upon the elderly you have laid your yoke very heavily.
11So I contended with the rulers, and said, Why has the house of God been forsaken? And I gathered them together and placed them in their stations.
7But it happened, when Sanballat, Tobiah, the Arabians, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the walls of Jerusalem were repaired, and the breaches began to be stopped, they were very angry,
3And when I heard this thing, I tore my garment and my mantle, and pulled out the hair of my head and of my beard, and sat down astonished.
4Then everyone who trembled at the words of the God of Israel assembled to me, because of the transgression of those who had been carried away; and I sat astonished until the evening sacrifice.
23If you afflict them in any way, and they cry at all to me, I will surely hear their cry;
24and my wrath shall grow hot, and I will kill you with the sword; your wives shall be widows and your children fatherless.
8This upset me very much; so I threw all of Tobiah’s household goods out of the room.
17Then I said to them, You see the distress that we are in, how Jerusalem lies waste, and its gates are burned with fire. Come, let us build up the wall of Jerusalem, that we may no longer be a reproach.
6For how can I endure to see the disaster that will come to my people? Or how can I endure to see the destruction of my family?
25So I contended with them and cursed them, struck some of them and pulled out their hair, and made them swear by God, saying, You shall not give your daughters as wives to their sons, nor take their daughters for your sons or yourselves.
15And I will execute vengeance in anger and fury upon the nations, such as they have not heard.
34And the LORD heard the sound of your words, and was angry, and swore, saying,
10Now it is in my heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that His fierce wrath may turn away from us.
11Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding it in. I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him who is full of days.
5Do not cover their iniquity, and do not let their sin be blotted out from before you: for they have provoked you to anger before the builders.
18Therefore I will also deal in fury: my eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in my ears with a loud voice, yet I will not hear them.
17Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, What evil thing is this that you are doing, profaning the Sabbath day?
8Therefore, the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and He has delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as you see with your eyes.
20And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because this people have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not listened to my voice;
10When Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, heard of it, it grieved them exceedingly that a man had come to seek the welfare of the children of Israel.
12But after our fathers had provoked the God of heaven to anger, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house and carried the people away to Babylon.
5Then shall he speak to them in his wrath, and distress them in his deep displeasure.
31For this city has been to me a provocation of my anger and of my fury from the day that they built it even to this day; that I should remove it from before my face,
32Because of all the evil of the children of Israel and of the children of Judah, which they have done to provoke me to anger, they, their kings, their princes, their priests, and their prophets, and the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem.
6Then the LORD said to me, Proclaim all these words in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem, saying, Hear the words of this covenant, and do them.
5And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.
9And the word of the LORD came to me, saying,
27And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book:
16Indeed, I also devoted myself to the work on this wall and did not buy any land. All my servants were gathered there for the work.
2The LORD has been very displeased with your fathers.