Nehemiah 9:11
You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and You threw their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters.
You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and You threw their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters.
You divided the sea before them, and they passed through it on dry ground. But You cast their pursuers into the depths like a stone into mighty waters.
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a sto into the mighty waters.
And thou didst divide{H1234} the sea{H3220} before{H6440} them, so that they went through{H5674} the midst{H8432} of the sea{H3220} on the dry land;{H3004} and their pursuers{H7291} thou didst cast{H7993} into the depths,{H4688} as a stone{H68} into the mighty{H5794} waters.{H4325}
And thou didst divide{H1234}{(H8804)} the sea{H3220} before{H6440} them, so that they went through{H5674}{(H8799)} the midst{H8432} of the sea{H3220} on the dry land{H3004}; and their persecutors{H7291}{(H8802)} thou threwest{H7993}{(H8689)} into the deeps{H4688}, as a stone{H68} into the mighty{H5794} waters{H4325}.
And the reed See partedst thou in sunder before them, so that they wete thorow the myddes of the See drye shod: & their persecuters threwest thou in to the depe as a stone, in the mightie waters,
For thou didest breake vp the Sea before them, and they went through the middes of the Sea on dry lande: and those that pursued them, hast thou cast into the bottomes as a stone, in the mightie waters:
And the red sea diddest thou deuide in sunder before them, so that they went through the middest of the sea drye shod: and their persecuters threwest thou into the deepe, as a stone in the mightie waters:
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters.
You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers you did cast into the depths, as a stone into the mighty waters.
And the sea Thou hast cleaved before them, and they pass over into the midst of the sea on the dry land, and their pursuers Thou hast cast into the depths, as a stone, into the strong waters.
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers thou didst cast into the depths, as a stone into the mighty waters.
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their pursuers thou didst cast into the depths, as a stone into the mighty waters.
By you the sea was parted before them, so that they went through the sea on dry land; and those who went after them went down into the deep, like a stone into great waters.
You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and you cast their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters.
You split the sea before them, and they crossed through the sea on dry ground! But you threw their pursuers into the depths, like a stone into surging waters.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 And in the greatness of your excellence you have overthrown those who rose against you: you sent forth your wrath, which consumed them like stubble.
8 And with the blast of your nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright like a heap, and the depths congealed in the heart of the sea.
9 The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my desire shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.
10 You blew with your wind, the sea covered them: they sank like lead in the mighty waters.
9 He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through the wilderness.
13 He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as a heap.
4 Pharaoh's chariots and his army he has cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red Sea.
5 The depths have covered them: they sank to the bottom like a stone.
16 But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
26 And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.
27 And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.
28 And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the host of Pharaoh that came into the sea after them; not so much as one of them remained.
29 But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
30 Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
15 You walked through the sea with Your horses, through the heap of great waters.
21 And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
22 And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
23 And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
29 By faith they passed through the Red Sea as by dry land, whereas the Egyptians attempting to do so, were drowned.
4 And what He did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how He made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD has destroyed them to this day;
53 And he led them on safely, so that they did not fear: but the sea overwhelmed their enemies.
9 And You saw the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red Sea;
10 You showed signs and wonders against Pharaoh, against all his servants, and against all the people of his land. For You knew they acted proudly against them. So You made a name for Yourself, as it is this day.
19 For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
12 You stretched out your right hand, the earth swallowed them.
13 In your mercy you have led forth the people whom you have redeemed: you have guided them in your strength to your holy habitation.
12 Moreover, You led them by day with a pillar of cloud, and by night with a pillar of fire, to give them light on the way they should go.
10 Are you not the one who dried the sea, the waters of the great deep; who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
13 You divided the sea by Your strength: You broke the heads of the dragons in the waters.
16 The waters saw You, O God, the waters saw You; they were afraid; the depths also were troubled.
19 Your way is in the sea, and Your path in the great waters, and Your footsteps are not known.
6 He turned the sea into dry land; they went through the flood on foot; there did we rejoice in him.
15 You cleaved open the fountain and the flood: You dried up mighty rivers.
12 Who led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
13 Who led them through the deep, like a horse in the wilderness, that they should not stumble?
23 For the LORD your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had crossed over, as the LORD your God did to the Red Sea, which He dried up from before us, until we had crossed over,
15 You gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they would go in to possess the land which You had sworn to give them.
11 And the waters covered their enemies; there was not one of them left.
16 Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path in the mighty waters;
6 And I brought your fathers out of Egypt: and you came to the sea; and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.
7 And when they cried to the LORD, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them, and covered them; and your eyes have seen what I have done in Egypt: and you lived in the wilderness for a long time.
9 But the Egyptians pursued after them, all the horses and chariots of Pharaoh, and his horsemen, and his army, and overtook them camping by the sea, beside Pihahiroth, before Baalzephon.
3 The sea saw it and fled; Jordan was driven back.
1 Then Moses and the children of Israel sang this song to the LORD, and spoke, saying, I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously: the horse and its rider he has thrown into the sea.
9 You rule the raging of the sea; when its waves rise, you still them.
21 And they did not thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
11 And he shall pass through the sea with affliction, and strike the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up. And the pride of Assyria shall be brought down, and the scepter of Egypt shall depart.
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea: for his mercy endures forever.