Psalms 106:9
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through the wilderness.
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through the wilderness.
He rebuked the Red Sea, and it dried up; He led them through the depths as through a wilderness.
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
He rebuked the reed see, and it was dried vp: so he led the thorow the depe as in a wildernesse.
And he rebuked the red Sea, and it was dryed vp, and he led them in the deepe, as in the wildernesse.
And he rebuked the red sea, and it was dryed vp: so he led them through the deepe, as through a wyldernesse.
He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; So he led them through the depths, as through a desert.
And rebuketh the sea of Suph, and it is dried up, And causeth them to go Through depths as a wilderness.
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through a wilderness.
By his word the Red Sea was made dry: and he took them through the deep waters as through the waste land.
He rebuked the Red Sea also, and it was dried up; so he led them through the depths, as through a desert.
He shouted at the Red Sea and it dried up; he led them through the deep water as if it were a desert.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
11And the waters covered their enemies; there was not one of them left.
11You divided the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and You threw their pursuers into the depths, as a stone into the mighty waters.
53And he led them on safely, so that they did not fear: but the sea overwhelmed their enemies.
13He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as a heap.
6He turned the sea into dry land; they went through the flood on foot; there did we rejoice in him.
29By faith they passed through the Red Sea as by dry land, whereas the Egyptians attempting to do so, were drowned.
21And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
22And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
23And the Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea, all Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
7Our ancestors did not understand your wonders in Egypt; they did not remember the multitude of your mercies, but provoked him at the sea, even at the Red Sea.
8Nevertheless, he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power known.
16But lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go on dry ground through the midst of the sea.
29But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea; and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
30Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
4And what He did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how He made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how the LORD has destroyed them to this day;
19For the horse of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and the LORD brought again the waters of the sea upon them; but the children of Israel went on dry land in the midst of the sea.
22Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
23Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
13To him who divided the Red Sea into parts: for his mercy endures forever:
14And made Israel pass through the midst of it: for his mercy endures forever:
15But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea: for his mercy endures forever.
16To him who led his people through the wilderness: for his mercy endures forever.
4Pharaoh's chariots and his army he has cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red Sea.
5The depths have covered them: they sank to the bottom like a stone.
23For the LORD your God dried up the waters of the Jordan from before you, until you had crossed over, as the LORD your God did to the Red Sea, which He dried up from before us, until we had crossed over,
10You blew with your wind, the sea covered them: they sank like lead in the mighty waters.
18But God led the people around, through the way of the wilderness of the Red Sea: and the children of Israel went up in orderly ranks out of the land of Egypt.
26And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.
27And Moses stretched forth his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea.
12Who led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name?
13Who led them through the deep, like a horse in the wilderness, that they should not stumble?
8And with the blast of your nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright like a heap, and the depths congealed in the heart of the sea.
10Are you not the one who dried the sea, the waters of the great deep; who made the depths of the sea a way for the redeemed to pass over?
3The sea saw it and fled; Jordan was driven back.
41He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
6And I brought your fathers out of Egypt: and you came to the sea; and the Egyptians pursued your fathers with chariots and horsemen to the Red Sea.
16Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path in the mighty waters;
11And he shall pass through the sea with affliction, and strike the waves in the sea, and all the deeps of the river shall dry up. And the pride of Assyria shall be brought down, and the scepter of Egypt shall depart.
12You stretched out your right hand, the earth swallowed them.
13In your mercy you have led forth the people whom you have redeemed: you have guided them in your strength to your holy habitation.
15You walked through the sea with Your horses, through the heap of great waters.
21And they did not thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
40But as for you, turn, and take your journey into the wilderness by the way of the Red Sea.
36He brought them out, after he showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
9And You saw the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red Sea;
15And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; with his mighty wind he shall shake his hand over the River, and shall strike it in the seven streams, and make men cross over dry-shod.
15He split the rocks in the wilderness, and gave them drink as from the great depths.