Numbers 21:16
And from there they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke to Moses, Gather the people together, and I will give them water.
And from there they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke to Moses, Gather the people together, and I will give them water.
From there they went to Beer. This is the well where the LORD said to Moses, 'Gather the people together, and I will give them water.'
And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
And from thence [they journeyed] to Beer:{H876} that is the well{H875} whereof Jehovah{H3068} said{H559} unto Moses,{H4872} Gather{H622} the people{H5971} together,{H622} and I will give{H5414} them water.{H4325}
And from thence they went to Beer{H876}: that is the well{H875} whereof the LORD{H3068} spake{H559}{(H8804)} unto Moses{H4872}, Gather{H622} the people{H5971} together{H622}{(H8798)}, and I will give{H5414}{(H8799)} them water{H4325}.
And from thence they came to Bear whiche is the well whereof the Lorde spake vnto Moses: gather the people together that I maye geue them water.
And from thence they came to the well. This is the well, wherof the LORDE spake vnto Moses: gather the people together, I wil geue them water.
And from thence they turned to Beer: the same is the well where the Lord said vnto Moses, Assemble the people, and I wil giue them water.
From thence they returned vnto Beer: The same is the well wherof the Lord spake vnto Moyses: Gather the people together, and I will geue them water.
And from thence [they went] to Beer: that [is] the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
From there they traveled to Beer: that is the well of which Yahweh said to Moses, Gather the people together, and I will give them water.
And from thence `they journeyed' to Beer; it `is' the well `concerning' which Jehovah said to Moses, `Gather the people, and I give to them -- water.'
And from thence `they journeyed' to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
And from thence [they journeyed] to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.
From there they went on to Beer, the water-spring of which the Lord said to Moses, Make the people come together and I will give them water.
From there they traveled to Beer: that is the well of which Yahweh said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."
And from there they traveled to Beer; that is the well where the LORD spoke to Moses,“Gather the people and I will give them water.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 Then Israel sang this song, Spring up, O well; sing ye to it:
18 The princes dug the well, the nobles of the people dug it, by the direction of the lawgiver, with their staves. And from the wilderness they went to Mattanah:
19 And from Mattanah to Nahaliel: and from Nahaliel to Bamoth:
5 And the LORD said to Moses, Go ahead of the people, and take with you some of the elders of Israel; and your rod, with which you struck the river, take in your hand, and go.
6 Behold, I will stand before you there on the rock at Horeb; and you shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.
7 And he named the place Massah, and Meribah, because of the quarreling of the children of Israel, and because they tested the LORD, saying, Is the LORD among us, or not?
14 Therefore the well was called Beer-lahai-roi; behold, it is between Kadesh and Bered.
1 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, following their travels, according to the commandment of the LORD, and camped in Rephidim: and there was no water for the people to drink.
2 Therefore the people quarreled with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said to them, Why do you quarrel with me? Why do you test the LORD?
3 And the people were thirsty there for water; and the people grumbled against Moses, and said, Why have you brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?
14 Therefore it is said in the Book of the Wars of the LORD, What He did in the Red Sea, and in the brooks of Arnon,
15 And at the stream of the brooks that goes down to the dwelling of Ar, and lies upon the border of Moab.
22 So Moses brought Israel from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness and found no water.
23 And when they came to Marah, they could not drink the waters of Marah, for they were bitter: therefore the name of it was called Marah.
24 And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?
21 And they did not thirst when he led them through the deserts; he caused the waters to flow out of the rock for them; he split the rock also, and the waters gushed out.
7 From there, they journeyed to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of rivers of waters.
7 And the LORD spoke to Moses, saying,
8 "Take the rod, and gather the assembly together, you and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, and it will yield its water; thus you shall bring water for them out of the rock, and give drink to the congregation and their livestock."
9 So Moses took the rod from before the LORD as He commanded him.
10 And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; must we bring water for you out of this rock?"
11 Then Moses lifted up his hand and struck the rock twice with his rod, and water came out abundantly; and the congregation and their livestock drank.
23 And he went up from there to Beersheba.
15 He split the rocks in the wilderness, and gave them drink as from the great depths.
16 He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
14 They moved from Alush, and camped at Rephidim, where there was no water for the people to drink.
13 This is the water of Meribah, because the children of Israel contended with the LORD, and He was sanctified among them.
2 And there was no water for the congregation, so they gathered themselves together against Moses and Aaron.
32 And it came to pass the same day, that Isaac's servants came, and told him concerning the well which they had dug, and said to him, We have found water.
33 And he called it Shebah: therefore the name of the city is Beersheba unto this day.
19 And Isaac's servants dug in the valley, and found there a well of springing water.
15 You gave them bread from heaven for their hunger, and brought forth water for them out of the rock for their thirst, and promised them that they would go in to possess the land which You had sworn to give them.
41 He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
20 Behold, he struck the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
27 And they came to Elim, where there were twelve wells of water, and seventy palm trees: and they encamped there by the waters.
8 Who turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
19 And God opened her eyes, and she saw a well of water; and she went and filled the bottle with water and gave the lad a drink.
17 And David longed and said, Oh that someone would give me a drink of the water of the well of Bethlehem, which is by the gate!
31 Therefore he called that place Beersheba, because there they both swore an oath.
11 And they journeyed from Oboth, and camped at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrise.
19 So the children of Israel said to him, "We will go by the highway, and if I or my livestock drink any of your water, then I will pay for it; let me only pass through on foot, without doing anything else."
14 but whoever drinks of the water that I shall give him will never thirst. But the water that I shall give him will become in him a well of water springing up into everlasting life.
15 The woman said to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw.
9 And they moved from Marah, and came to Elim: and in Elim were twelve fountains of water and seventy palm trees; so they camped there.
5 And why have you made us come up out of Egypt to bring us to this evil place? It is not a place of grain, or figs, or vines, or pomegranates; nor is there any water to drink."
8 For the cry has gone around the borders of Moab; its wailing to Eglaim, and its wailing to Beerelim.
4 And all drank the same spiritual drink: for they drank from that spiritual Rock that followed them: and that Rock was Christ.
7 For the LORD your God brings you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and depths that spring out of valleys and hills;