Philippians 4:6
Be anxious for nothing; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God.
Be anxious for nothing; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving, let your requests be made known to God.
Do not be anxious about anything, but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
Be not carfull: but in all thynges shewe youre peticion vnto god in prayer and suplicacion wt gevynge of thankes.
Be not carefull, but in all thinges let yor peticions in prayer and supplicacion, with geuynge of thankes be knowne before God.
Be nothing carefull, but in all thinges let your requestes be shewed vnto God in praier, and supplication with giuing of thankes.
Be carefull for nothyng: but in all thynges, let your petition be manifest vnto God, in prayer and supplication with geuyng of thankes.
Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.
for nothing be anxious, but in everything by prayer, and by supplication, with thanksgiving, let your requests be made known unto God;
In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.
Have no cares; but in everything with prayer and praise put your requests before God.
In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.
Do not be anxious about anything. Instead, in every situation, through prayer and petition with thanksgiving, tell your requests to God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7And the peace of God, which surpasses all understanding, shall guard your hearts and minds through Christ Jesus.
8Finally, brethren, whatever things are true, whatever things are honest, whatever things are just, whatever things are pure, whatever things are lovely, whatever things are of good report; if there is any virtue, and if there is any praise, think on these things.
9The things which you have both learned and received and heard and seen in me, do; and the God of peace shall be with you.
10But I rejoiced in the Lord greatly, that now at last your care for me has flourished again; in which you were also caring, but you lacked opportunity.
11Not that I speak in respect of want, for I have learned, in whatever state I am, to be content.
4Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.
5Let your gentleness be known to all men. The Lord is near.
2Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving;
3At the same time, pray also for us, that God would open to us a door for the word, to speak the mystery of Christ, for which I am also in chains;
17Pray without ceasing.
18In everything give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus for you.
3I thank my God upon every remembrance of you,
4Always in every prayer of mine for you all making request with joy,
15And let the peace of God rule in your hearts, to which also you are called in one body; and be thankful.
7Casting all your care upon Him; for He cares for you.
4I thank my God, making mention of you always in my prayers,
18Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and being watchful to this end with all perseverance and supplication for all the saints;
20Giving thanks always for all things to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ;
31Therefore do not worry, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear?
32For after all these things the Gentiles seek. For your heavenly Father knows that you need all these things.
16Do not cease to give thanks for you, making mention of you in my prayers:
7But when you pray, do not use vain repetitions, as the heathens do, for they think that they will be heard for their many words.
8Therefore do not be like them, for your Father knows what things you need before you ask Him.
9In this manner, therefore, pray: Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name.
1I urge, therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks be made for all people;
18But I have all and abound; I am full, having received from Epaphroditus the things which were sent from you, a sweet-smelling aroma, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.
19But my God shall supply all your needs according to His riches in glory by Christ Jesus.
17And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
4For every creature of God is good, and nothing is to be refused, if it is received with thanksgiving;
5For it is sanctified by the word of God and prayer.
7But the end of all things is at hand: be therefore sober, and watch unto prayer.
8And having food and clothing, let us be content with that.
11Being enriched in everything to all bountifulness, which through us produces thanksgiving to God.
2We always give thanks to God for you all, making mention of you in our prayers;
6But godliness with contentment is great gain.
4Neither filthiness, nor foolish talking, nor coarse joking, which are not fitting: but rather giving of thanks.
19For I know that this will turn out for my salvation through your prayer and the supply of the Spirit of Jesus Christ,
9For what thanks can we render to God again for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God;
13I can do all things through Christ who strengthens me.
15For all things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many abound to the glory of God.
16Now may the Lord of peace himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.
34Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about its own things. Sufficient for the day is its own trouble.
9And this I pray, that your love may abound still more and more in knowledge and all discernment;
4I thank my God always on your behalf, for the grace of God which is given you by Jesus Christ;
3Let nothing be done through strife or vanity; but in humility let each consider others better than themselves.
14Do all things without complaining and disputing:
16But thanks be to God, who put the same earnest care into the heart of Titus for you.
5Let your conduct be without covetousness; be content with what you have. For He has said, 'I will never leave you, nor forsake you.'
25Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing?
11You also helping together by prayer for us, that for the gift bestowed upon us by the means of many persons, thanks may be given by many on our behalf.