Psalms 13:2
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? How long shall my enemy be exalted over me?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? How long shall my enemy be exalted over me?
How long, Lord, will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
Oh how loge shall I seke councell in my soule? how longe shall I be so vexed in my herte? how longe shal myne enemie triumphe ouer me?
How long shall I take counsell within my selfe, hauing wearinesse dayly in mine heart? how long shall mine enemie be exalted aboue me?
Howe long shall I seke counsayle in my soule, and be so vexed in mine heart euery day? howe long shall myne enemie triumph ouer me?
How long shall I take counsel in my soul, [having] sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
Till when do I set counsels in my soul? Sorrow inn my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long shall mine enemy be exalted over me?
How long is my soul to be in doubt, with sorrow in my heart all the day? how long will he who is against me be given power over me?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
How long must I worry, and suffer in broad daylight? How long will my enemy gloat over me?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1How long will You forget me, O LORD? Forever? How long will You hide Your face from me?
3For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me dwell in darkness, like those long dead.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
3My soul is also greatly troubled: but You, O LORD, how long?
3Consider and hear me, O LORD my God: enlighten my eyes, lest I sleep the sleep of death;
4Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those who trouble me rejoice when I am moved.
24Why do you hide your face, and hold me as your enemy?
9I will say to God my rock, Why have You forgotten me? why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
10As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?
11Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise Him, who is the health of my countenance, and my God.
10O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme Your name forever?
5Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
1LORD, how are they increased that trouble me! Many are they that rise up against me.
2Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
46How long, LORD? Will you hide yourself forever? Shall your wrath burn like fire?
5My enemies speak evil of me, 'When shall he die, and his name perish?'
2For you are the God of my strength; why do you cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
1Be merciful to me, O God, for man would swallow me up; he fights against me daily oppressing me.
2My enemies would daily swallow me up, for there are many who fight against me, O Most High.
10For my enemies speak against me; and those who lie in wait for my soul take counsel together,
3LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
84How many are the days of Your servant? When will You execute judgment on those who persecute me?
5How long, LORD? Will You be angry forever? Shall Your jealousy burn like fire?
3Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
7My eye is consumed because of grief; it grows old because of all my enemies.
21They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: you will bring the day that you have promised, and they shall be like me.
22Let all their wickedness come before you; and do unto them, as you have done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.
3My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is your God?
6My soul has long dwelt with him who hates peace.
8My enemies reproach me all day long; those who are mad against me are sworn against me.
13Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from those who hate me, you who lift me up from the gates of death:
19How long will you not depart from me, nor let me alone till I swallow my spittle?
19Consider my enemies, for they are many, and they hate me with cruel hatred.
5Why are you cast down, O my soul? and why are you disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise Him for the help of His countenance.
7Let my enemy be like the wicked, and he who rises up against me like the unrighteous.
2O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? How long will you love vanity, and seek after lies? Selah.
4O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
2How long will you vex my soul and break me in pieces with words?
14LORD, why do you cast off my soul? Why do you hide your face from me?
3Surely against me He is turned; He turns His hand against me all day long.
9Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my body.
10For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
15What shall I say? He has spoken to me, and He Himself has done it: I shall go softly all my years in the bitterness of my soul.
13From above he has sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.
1My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.
13I counted till morning, that as a lion, so will He break all my bones: from day to night You make an end of me.
5Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
24Judge me, O LORD my God, according to your righteousness; and let them not rejoice over me.
13Let them be confounded and consumed who are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor who seek my hurt.
17Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.