Psalms 144:12
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as cornerstones, polished after the similitude of a palace:
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as cornerstones, polished after the similitude of a palace:
May our sons be like well-nurtured plants growing up in their youth, our daughters like pillars carved for a palace.
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
That or sonnes maye growe vp as the yoge plantes, and that oure doughters maye be as the polished corners of the temple.
That our sonnes may be as the plantes growing vp in their youth, and our daughters as the corner stones, grauen after the similitude of a palace:
That our sonnes may growe vp in their youth as young plantes: that our daughters may be as corners stones grauen after the fashion as a palace is.
That our sons [may be] as plants grown up in their youth; [that] our daughters [may be] as corner stones, polished [after] the similitude of a palace:
Then our sons will be like well-nurtured plants, Our daughters like pillars carved to adorn a palace.
Because our sons `are' as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished -- the likeness of a palace,
When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;
Our sons are like tall young plants; and our daughters like the shining stones of a king's house;
Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
Then our sons will be like plants, that quickly grow to full size. Our daughters will be like corner pillars, carved like those in a palace.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13That our garners may be full, providing all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
14That our oxen may be strong to labor; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
3Your wife shall be like a fruitful vine by the sides of your house; your children like olive plants around your table.
3Behold, children are a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.
4As arrows are in the hand of a mighty warrior, so are the children of one's youth.
5Happy is the man who has his quiver full of them; they shall not be ashamed, but shall speak with their enemies in the gate.
16Instead of your fathers shall be your children, whom you may make princes in all the earth.
11Rid me, and deliver me from the hand of foreign children, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
6Children's children are the crown of old men, and the glory of children is their fathers.
16Let your work appear to your servants, and your glory to their children.
17And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish the work of our hands upon us; yes, the work of our hands establish it.
13Those who are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
14They shall still bear fruit in old age; they shall be full of sap and flourishing,
12Both young men and maidens, old men and children;
12If your children will keep My covenant and My testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon your throne forevermore.
13For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
6Take wives and have sons and daughters; take wives for your sons, and give your daughters in marriage, that they may have sons and daughters; that you may increase there and not diminish.
12And I will make your windows of agates, and your gates of carbuncles, and all your borders of pleasant stones.
13And all your children shall be taught by the LORD; and great shall be the peace of your children.
2The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they regarded as clay pots, the work of the hands of the potter!
4Lift up your eyes all around and see; they all gather together, they come to you; your sons shall come from afar, and your daughters shall be carried at your side.
6Train up a child in the way he should go, and when he is old, he will not depart from it.
21That your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which the LORD swore to your fathers to give them, as the days of heaven upon the earth.
12Now therefore do not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, nor seek their peace or their wealth forever, that you may be strong and eat the good of the land, and leave it as an inheritance to your children forever.
3For thus says the LORD concerning the sons and daughters that are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who begot them in this land:
10Hear, O my son, and receive my sayings; and the years of your life will be many.
4And I will make youths their princes, and children shall rule over them.
32Now therefore listen to me, O children, for blessed are those who keep my ways.
8My son, hear the instruction of your father, and do not forsake the law of your mother;
9For they shall be a graceful ornament on your head and chains about your neck.
11Go forth, O daughters of Zion, and behold King Solomon with the crown with which his mother crowned him on the day of his marriage, and in the day of the gladness of his heart.
6Yes, you shall see your children's children, and peace upon Israel.
2His descendants shall be mighty upon the earth; the generation of the upright shall be blessed.
11Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has said of you.
41You shall beget sons and daughters, but you shall not enjoy them; for they shall go into captivity.
9Happy shall he be who takes and dashes your little ones against the stones.
14For your servants take pleasure in her stones and favor the dust thereof.
9If she is a wall, we will build upon her a palace of silver; and if she is a door, we will enclose her with boards of cedar.
6That the generation to come might know them, even the children who should be born; who should arise and declare them to their children:
8That He may set them with princes, even with the princes of His people.
14From men who are your hand, O LORD, from men of the world who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hidden treasure; they are full of children, and leave the rest of their substance to their babies.
3That it may be well with you, and you may live long on the earth.
12So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.
8Their descendants are established with them in their sight, and their offspring before their eyes.
2While their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.
9For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
28Her children rise up and call her blessed; her husband also, and he praises her.
56The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
28The children of your servants shall continue, and their descendants shall be established before you.
24For shame has devoured the labor of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.