1 Kings 8:28
But respond favorably to your servant’s prayer and his request for help, O LORD my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you today.
But respond favorably to your servant’s prayer and his request for help, O LORD my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you today.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Now, O LORD God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized.
18“God does not really live with humankind on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
19But respond favorably to your servant’s prayer and his request for help, O LORD my God. Answer the desperate prayer your servant is presenting to you.
20Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. May you answer your servant’s prayer for this place.
21Respond to the requests of your servant and your people Israel for this place. Hear from your heavenly dwelling place and respond favorably and forgive.
29Night and day may you watch over this temple, the place where you promised you would live. May you answer your servant’s prayer for this place.
30Respond to the request of your servant and your people Israel for this place. Hear from inside your heavenly dwelling place and respond favorably.
39then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help, vindicate them, and forgive your sinful people.
40“Now, my God, may you be attentive and responsive to the prayers offered in this place.
52“May you be attentive to your servant’s and your people Israel’s requests for help and may you respond to all their prayers to you.
25for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.
26Now, O LORD, you are the true God; you have made this good promise to your servant.
25So now, O LORD God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. Do as you promised,
26so you may gain lasting fame, as people say,‘The LORD of Heaven’s Armies is God over Israel!’ The dynasty of your servant David will be established before you,
27for you, O LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, have told your servant,‘I will build you a dynastic house.’ That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you.
28Now, O Sovereign LORD, you are the true God! May your words prove to be true! You have made this good promise to your servant!
26Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized.
27“God does not really live on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!
59May the LORD our God be constantly aware of these requests of mine I have presented to him, so that he might vindicate his servant and his people Israel as the need arises.
5Then I said,“Please, O LORD God of heaven, great and awesome God, who keeps his loving covenant with those who love him and obey his commandments,
6may your ear be attentive and your eyes be open to hear the prayer of your servant that I am praying to you today throughout both day and night on behalf of your servants the Israelites. I am confessing the sins of the Israelites that we have committed against you– both I myself and my family have sinned.
42When they hear about your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds, they will come and direct their prayers toward this temple.
43Then listen from your heavenly dwelling place and answer all the prayers of the foreigners. Then all the nations of the earth will acknowledge your reputation, obey you like your people Israel do, and recognize that this temple I built belongs to you.
44“When you direct your people to march out and fight their enemies, and they direct their prayers to the LORD toward his chosen city and this temple I built for your honor,
45then listen from heaven to their prayers for help and vindicate them.
48When they return to you with all their heart and being in the land where they are held prisoner, and direct their prayers to you toward the land you gave to their ancestors, your chosen city, and the temple I built for your honor,
49then listen from your heavenly dwelling place to their prayers for help and vindicate them.
38When all your people Israel pray and ask for help, as they acknowledge their pain and spread out their hands toward this temple,
3The LORD said to him,“I have answered your prayer and your request for help that you made to me. I have consecrated this temple you built by making it my permanent home; I will be constantly present there.
17“So now, our God, accept the prayer and requests of your servant, and show favor to your devastated sanctuary for your own sake.
18Listen attentively, my God, and hear! Open your eyes and look on our desolated ruins and the city called by your name. For it is not because of our own righteous deeds that we are praying to you, but because your compassion is abundant.
11Please, Lord, listen attentively to the prayer of your servant and to the prayer of your servants who take pleasure in showing respect to your name. Grant your servant success today and show compassion to me in the presence of this man.” Now I was cupbearer for the king.
32“Foreigners, who do not belong to your people Israel, will come from a distant land because of your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds; they will come and direct their prayers toward this temple.
33Then listen from your heavenly dwelling place and answer all the prayers of the foreigners. Then all the nations of the earth will acknowledge your reputation, obey you like your people Israel do, and recognize that this temple I built belongs to you.
34“When you direct your people to march out and fight their enemies, and they direct their prayers to you toward this chosen city and this temple I built for your honor,
35then listen from heaven to their prayers for help and vindicate them.
15Now I will be attentive and responsive to the prayers offered in this place.
1A song, a psalm written by the Korahites; for the music director; according to the machalath-leannoth style; a well-written song by Heman the Ezrachite. O LORD God who delivers me! By day I cry out and at night I pray before you.
2Listen to my prayer! Pay attention to my cry for help!
23He prayed:“O LORD, God of Israel, there is no god like you in heaven above or on earth below! You maintain covenantal loyalty to your servants who obey you with sincerity.
24You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
8To you, O LORD, I cried out; I begged the Lord for mercy:
33“The time will come when your people Israel are defeated by an enemy because they sinned against you. If they come back to you, renew their allegiance to you, and pray for your help in this temple,
18What more can David say to you? You have honored your servant; you have given your servant special recognition.
19O LORD, for the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing in order to reveal your greatness.
6O LORD, hear my prayer! Pay attention to my plea for mercy!
1A psalm of David. O LORD, hear my prayer! Pay attention to my plea for help! Because of your faithfulness and justice, answer me!
23So now, O LORD, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised,
2Hear my plea for mercy when I cry out to you for help, when I lift my hands toward your holy temple!
2Pay attention to my cry for help, my king and my God, for I am praying to you!