Deuteronomy 10:21
He is the one you should praise; he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.
He is the one you should praise; he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18you must not fear them. You must carefully recall what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt,
19the great judgments you saw, the signs and wonders, the strength and power by which he brought you out– thus the LORD your God will do to all the people you fear.
20Revere the LORD your God, serve him, be loyal to him and take oaths only in his name.
17For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe,
7I am speaking to you because you are the ones who saw all the great deeds of the LORD!
22When your ancestors went down to Egypt, they numbered only seventy, but now the LORD your God has made you as numerous as the stars of the sky.
3You saw everything the LORD your God did to all these nations on your behalf, for the LORD your God fights for you.
10He said,“See, I am going to make a covenant before all your people. I will do wonders such as have not been done in all the earth, nor in any nation. All the people among whom you live will see the work of the LORD, for it is a fearful thing that I am doing with you.
30The LORD your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt
31and in the wilderness, where you saw him carrying you along like a man carries his son. This he did everywhere you went until you came to this very place.”
3Your eyes have seen the great judgments, those signs and mighty wonders.
19Then he will elevate you above all the nations he has made and you will receive praise, fame, and honor. You will be a people holy to the LORD your God, as he has said.
21You must not tremble in their presence, for the LORD your God, who is present among you, is a great and awesome God.
20You did miracles and amazing deeds in the land of Egypt which have had lasting effect. By this means you gained both in Israel and among humankind a renown that lasts to this day.
21You used your mighty power and your great strength to perform miracles and amazing deeds and to bring great terror on the Egyptians. By this means you brought your people Israel out of the land of Egypt.
34Or has God ever before tried to deliver a nation from the middle of another nation, accompanied by judgments, signs, wonders, war, strength, power, and other very terrifying things like the LORD your God did for you in Egypt before your very eyes?
35You have been taught that the LORD alone is God– there is no other besides him.
10The LORD your God has increased your population to the point that you are now as numerous as the very stars of the sky.
21And who is like your people, Israel, a unique nation in the earth? Their God went to claim a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds when you drove out nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods.
24“O, Sovereign LORD, you have begun to show me your greatness and strength.(What god in heaven or earth can rival your works and mighty deeds?)
21For the sake of your promise and according to your purpose you have done this great thing in order to reveal it to your servant.
22Therefore you are great, O Sovereign LORD, for there is none like you! There is no God besides you! What we have heard is true!
23Who is like your people, Israel, a unique nation on the earth? Their God went to claim a nation for himself and to make a name for himself! You did great and awesome acts for your land, before your people whom you delivered for yourself from the Egyptian empire and its gods.
11Who is like you, O LORD, among the gods? Who is like you?– majestic in holiness, fearful in praises, working wonders?
2Bear in mind today that I am not speaking to your children who have not personally experienced the judgments of the LORD your God, which revealed his greatness, strength, and power.
9The LORD will designate you as his holy people just as he promised you, if you keep his commandments and obey him.
10Then all the peoples of the earth will see that you belong to the LORD, and they will respect you.
12so that you may enter by oath into the covenant the LORD your God is making with you today.
13Today he will affirm that you are his people and that he is your God, just as he promised you and as he swore by oath to your ancestors Abraham, Isaac, and Jacob.
1O LORD, you are my God! I will exalt you in praise, I will extol your fame. For you have done extraordinary things, and executed plans made long ago exactly as you decreed.
14The heavens– indeed the highest heavens– belong to the LORD your God, as does the earth and everything in it.
36Instead you must worship the LORD, who brought you up from the land of Egypt by his great power and military ability; bow down to him and offer sacrifices to him.
24However, fear the LORD and serve him faithfully with all your heart. Just look at the great things he has done for you!
25For the LORD is great and certainly worthy of praise, he is more awesome than all gods.
21I also commanded Joshua at the same time,“You have seen everything the LORD your God did to these two kings; he will do the same to all the kingdoms where you are going.
22Do not be afraid of them, for the LORD your God will personally fight for you.”
7All along the way I, the LORD your God, have blessed your every effort. I have been attentive to your travels through this great wilderness. These forty years I have been with you; you have lacked for nothing.’”
39Instead you must worship the LORD your God; then he will rescue you from the power of all your enemies.”
19Your justice, O God, extends to the skies above; you have done great things. O God, who can compare to you?
19O LORD, for the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing in order to reveal your greatness.
3You have witnessed what the LORD did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.
10They are your servants and your people, whom you have redeemed by your mighty strength and by your powerful hand.
8Therefore the LORD brought us out of Egypt with tremendous strength and power, as well as with great awe-inspiring signs and wonders.
9The LORD your God will make the labor of your hands abundantly successful and multiply your children, the offspring of your cattle, and the produce of your soil. For the LORD will once more rejoice over you to make you prosperous just as he rejoiced over your ancestors,
17For the LORD our God took us and our fathers out of slavery in the land of Egypt and performed these awesome miracles before our very eyes. He continually protected us as we traveled and when we passed through nations.
11Watch yourselves carefully! Love the LORD your God!
11When we heard the news we lost our courage and no one could even breathe for fear of you. For the LORD your God is God in heaven above and on earth below!
31(for he is a merciful God), he will not let you down or destroy you, for he cannot forget the covenant with your ancestors that he confirmed by oath to them.
19When you look up to the sky and see the sun, moon, and stars– the whole heavenly creation– you must not be seduced to worship and serve them, for the LORD your God has assigned them to all the people of the world.
13You must revere the LORD your God, serve him, and take oaths using only his name.